Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

כרם

k-r-m — Kök Analizi

כרם

158

Kullanım

8

Lemma

48

Türev

60

Anlam

8 lemma, 48 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

כָּֽרֶם

Lemma

karem

bağ, bağ, üzüm bağı, bahçe

İsim
20

כְּרָמִים

keramim

bağlar, bağ, üzüm bağı, bahçe

İsim
17

כַּרְמִי

karmi

Karmi, Karmi, benim bağım, bağcı

İsim
7

וּכְרָמִים

u-hramim

ve bağlar, bağ, üzüm bağı, bahçe

İsim
6

כַּרְמְךָ

karmekha

senin bağın, bağ, üzüm bağı, bahçe

Zamir
6

הַכָּֽרֶם

ha-kkarem

bağ, bağ, üzüm bağı, meyve bahçesi

İsim
5

הַכְּרָמִים

ha-kkaramim

bağlar, bağ, üzüm bağı, meyve bahçesi

İsim
4

וּכְרָמֵינוּ

u-kherameynu

ve bağlarımız, bağ, üzüm bağı, verimli tarla

Zamir
4

Örnek Ayetler (4)

Ezgiler Ezgisi 2:15

·

Tevrat

אֶֽחֱזוּ־לָ֨נוּ֙ שֽׁוּעָלִ֔ים שֽׁוּעָלִ֥ים קְטַנִּ֖ים מְחַבְּלִ֣ים כְּרָמִ֑ים וּכְרָמֵ֖ינוּ סְמָדַֽר

Bizim için tilkileri, bağları bozan küçük tilkileri yakalayın; çünkü bağlarımız çiçek açmıştır.

Nehemya 5:3

·

Tevrat

וְיֵשׁ֙ אֲשֶׁ֣ר אֹמְרִ֔ים שְׂדֹתֵ֛ינוּ וּכְרָמֵ֥ינוּ וּבָתֵּ֖ינוּ אֲנַ֣חְנוּ עֹרְבִ֑ים וְנִקְחָ֥ה דָגָ֖ן בָּרָעָֽב

Ayrıca 'Tarlalarımızı, bağlarımızı ve evlerimizi biz rehin veriyoruz; kıtlıkta tahıl alalım' diyenler vardı.

Nehemya 5:4

·

Tevrat

וְיֵשׁ֙ אֲשֶׁ֣ר אֹמְרִ֔ים לָוִ֥ינוּ כֶ֖סֶף לְמִדַּ֣ת הַמֶּ֑לֶךְ שְׂדֹתֵ֖ינוּ וּכְרָמֵֽינוּ

Ve 'Kralın vergisi için tarlalarımız ve bağlarımız üzerine gümüş ödünç aldık' diyenler vardı.

Nehemya 5:5

·

Tevrat

וְעַתָּ֗ה כִּבְשַׂ֤ר אַחֵ֨ינוּ֙ בְּשָׂרֵ֔נוּ כִּבְנֵיהֶ֖ם בָּנֵ֑ינוּ וְהִנֵּ֣ה אֲנַ֣חְנוּ כֹ֠בְשִׁים אֶת־בָּנֵ֨ינוּ וְאֶת־בְּנֹתֵ֜ינוּ לַעֲבָדִ֗ים וְיֵ֨שׁ מִבְּנֹתֵ֤ינוּ נִכְבָּשׁוֹת֙ וְאֵ֣ין לְאֵ֣ל יָדֵ֔נוּ וּשְׂדֹתֵ֥ינוּ וּכְרָמֵ֖ינוּ לַאֲחֵרִֽים

Ve şimdi etimiz kardeşlerimizin eti gibidir, oğullarımız onların oğulları gibidir; ve işte biz oğullarımıza ve kızlarımıza kullar olarak boyun eğdiriyoruz ve kızlarımızdan boyun eğdirilmiş olanlar vardır ve elimizin gücünde bir şey yoktur ve tarlalarımız ve bağlarımız başkalarınındır.

וָכָרֶם

va-kharem

ve bağ, bağ, üzüm bağı, meyve bahçesi

İsim
4

בְּכֶרֶם

be-kherem

bağda, bağ, üzüm bağı, meyve bahçesi

İsim
3

וְכַרְמֵיכֶם

ve-harmeyhem

ve bağlarınız, üzüm bağı, bağ

Zamir
3

כַּרְמֵיהֶם

karmeyhem

bağları, bağ, üzüm bağı, verimli tarla

Zamir
2

לְכַרְמִי

leharmi

bağıma, bağ, üzüm bağı, verimli tarla

Zamir
2

וּבְכֶרֶם

u-ve-kherem

ve bağda, bağ, üzüm bağı

İsim
2

וְכַרְמְךָ

ve-kharmekha

ve bağın, bağ, üzüm bağı, meyve bahçesi

Zamir
2

לְכַרְמְךָ

le-harmekha

senin bağına, bağ, üzüm bağı, verimli tarla

Zamir
1

שֶׁבַּכְּרָמִים

şe-ba-kkaramim

bağlardaki, bağ, üzüm bağı, bahçe

İsim
1

כְּרָמֶיהָ

kerameyha

onun bağları, bağ, üzüm bağı

Zamir
1

כַּרְמֵיכֶם

karmeyhem

bağlarınız, bağ, üzüm bağı, meyve bahçesi

Zamir
1

וּבַכְּרָמִים

u-va-kramim

ve bağlarda, bağ, üzüm bağı, meyve bahçesi

İsim
1

כָּֽרֶם

Lemma

karembağ

20

כְּרָמִים

keramimbağlar

17

כַּרְמִי

karmiKarmi

7

וּכְרָמִים

u-hramimve bağlar

6

כַּרְמְךָ

karmekhasenin bağın

6

הַכָּֽרֶם

ha-kkarembağ

5

הַכְּרָמִים

ha-kkaramimbağlar

4

וּכְרָמֵינוּ

u-kherameynuve bağlarımız

4

Örnek Ayetler (4)

Ezgiler Ezgisi 2:15

·

Tevrat

אֶֽחֱזוּ־לָ֨נוּ֙ שֽׁוּעָלִ֔ים שֽׁוּעָלִ֥ים קְטַנִּ֖ים מְחַבְּלִ֣ים כְּרָמִ֑ים וּכְרָמֵ֖ינוּ סְמָדַֽר

Bizim için tilkileri, bağları bozan küçük tilkileri yakalayın; çünkü bağlarımız çiçek açmıştır.

Nehemya 5:3

·

Tevrat

וְיֵשׁ֙ אֲשֶׁ֣ר אֹמְרִ֔ים שְׂדֹתֵ֛ינוּ וּכְרָמֵ֥ינוּ וּבָתֵּ֖ינוּ אֲנַ֣חְנוּ עֹרְבִ֑ים וְנִקְחָ֥ה דָגָ֖ן בָּרָעָֽב

Ayrıca 'Tarlalarımızı, bağlarımızı ve evlerimizi biz rehin veriyoruz; kıtlıkta tahıl alalım' diyenler vardı.

Nehemya 5:4

·

Tevrat

וְיֵשׁ֙ אֲשֶׁ֣ר אֹמְרִ֔ים לָוִ֥ינוּ כֶ֖סֶף לְמִדַּ֣ת הַמֶּ֑לֶךְ שְׂדֹתֵ֖ינוּ וּכְרָמֵֽינוּ

Ve 'Kralın vergisi için tarlalarımız ve bağlarımız üzerine gümüş ödünç aldık' diyenler vardı.

Nehemya 5:5

·

Tevrat

וְעַתָּ֗ה כִּבְשַׂ֤ר אַחֵ֨ינוּ֙ בְּשָׂרֵ֔נוּ כִּבְנֵיהֶ֖ם בָּנֵ֑ינוּ וְהִנֵּ֣ה אֲנַ֣חְנוּ כֹ֠בְשִׁים אֶת־בָּנֵ֨ינוּ וְאֶת־בְּנֹתֵ֜ינוּ לַעֲבָדִ֗ים וְיֵ֨שׁ מִבְּנֹתֵ֤ינוּ נִכְבָּשׁוֹת֙ וְאֵ֣ין לְאֵ֣ל יָדֵ֔נוּ וּשְׂדֹתֵ֥ינוּ וּכְרָמֵ֖ינוּ לַאֲחֵרִֽים

Ve şimdi etimiz kardeşlerimizin eti gibidir, oğullarımız onların oğulları gibidir; ve işte biz oğullarımıza ve kızlarımıza kullar olarak boyun eğdiriyoruz ve kızlarımızdan boyun eğdirilmiş olanlar vardır ve elimizin gücünde bir şey yoktur ve tarlalarımız ve bağlarımız başkalarınındır.

וָכָרֶם

va-kharemve bağ

4

בְּכֶרֶם

be-kherembağda

3

וְכַרְמֵיכֶם

ve-harmeyhemve bağlarınız

3

כַּרְמֵיהֶם

karmeyhembağları

2

לְכַרְמִי

leharmibağıma

2

וּבְכֶרֶם

u-ve-kheremve bağda

2

וְכַרְמְךָ

ve-kharmekhave bağın

2

לְכַרְמְךָ

le-harmekhasenin bağına

1

שֶׁבַּכְּרָמִים

şe-ba-kkaramimbağlardaki

1

כְּרָמֶיהָ

kerameyhaonun bağları

1

כַּרְמֵיכֶם

karmeyhembağlarınız

1

וּבַכְּרָמִים

u-va-kramimve bağlarda

1