Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

כסף

k-s-p — Kök Analizi

כסף

428

Kullanım

4

Lemma

29

Türev

38

Anlam

4 lemma, 29 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

כֶּסֶף

Lemma

kesef

gümüş, gümüş, para, bedel

İsim
211

הַכֶּסֶף

hakkesef

gümüş, gümüş, para, bedel

İsim
73

וְכֶסֶף

ve-hesef

ve gümüş, gümüş, para

İsim
32

בַּכֶּסֶף

ba-kkesef

gümüşle, gümüş, para, özlem duymak

İsim
28

כַּסְפּוֹ

kaspo

gümüşü, gümüş, para, arzu

Zamir
9

וְהַכֶּסֶף

ve-hakkesef

ve gümüş, gümüş, para, arzu etmek

İsim
9

לַכֶּסֶף

la-kkesef

gümüşe, gümüş, para, bedel

İsim
8

כַּסְפֶּךָ

kaspekha

gümüşün, gümüş, para, arzu

Zamir
6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Yeşaya 1:22

·

Tevrat

כַּסְפֵּ֖ךְ הָיָ֣ה לְסִיגִ֑ים סָבְאֵ֖ךְ מָה֥וּל בַּמָּֽיִם

Gümüşün cüruf oldu, içkin suyla karıştı.

Yeşaya 30:22

·

Tevrat

וְטִמֵּאתֶ֗ם אֶת־צִפּוּי֙ פְּסִילֵ֣י כַסְפֶּ֔ךָ וְאֶת־אֲפֻדַּ֖ת מַסֵּכַ֣ת זְהָבֶ֑ךָ תִּזְרֵם֙ כְּמ֣וֹ דָוָ֔ה צֵ֖א תֹּ֥אמַר לֽוֹ

Ve gümüş oyma putlarının kaplamasını ve altın dökme putlarının giysisini kirleteceksiniz; onları kirli bir şey gibi atacaksın, ona 'Çık' diyeceksin.

1. Krallar 20:3

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ כֹּ֚ה אָמַ֣ר בֶּן־הֲדַ֔ד כַּסְפְּךָ֥ וּֽזְהָבְךָ֖ לִֽי־ה֑וּא וְנָשֶׁ֧יךָ וּבָנֶ֛יךָ הַטּוֹבִ֖ים לִי־הֵֽם

Ona dedi: 'Ben-Hadad şöyle dedi: Gümüşün ve altının benimdir; karıların ve iyi olan oğulların benimdir.'

1. Krallar 20:5

·

Tevrat

וַיָּשֻׁ֨בוּ֙ הַמַּלְאָכִ֔ים וַיֹּ֣אמְר֔וּ כֹּֽה־אָמַ֥ר בֶּן־הֲדַ֖ד לֵאמֹ֑ר כִּֽי־שָׁלַ֤חְתִּי אֵלֶ֨יךָ֙ לֵאמֹ֔ר כַּסְפְּךָ֧ וּזְהָבְךָ֛ וְנָשֶׁ֥יךָ וּבָנֶ֖יךָ לִ֥י תִתֵּֽן

Elçiler döndüler ve dediler: 'Ben-Hadad şöyle dedi diyerek: Sana gönderdim diyerek: Gümüşünü ve altınını, karılarını ve oğullarını bana vereceksin.'

Yaratılış 17:13

·

Tevrat

הִמּ֧וֹל יִמּ֛וֹל יְלִ֥יד בֵּֽיתְךָ֖ וּמִקְנַ֣ת כַּסְפֶּ֑ךָ וְהָיְתָ֧ה בְרִיתִ֛י בִּבְשַׂרְכֶ֖ם לִבְרִ֥ית עוֹלָֽם

Evinde doğan ve gümüşünle satın alınan kesinlikle sünnet edilecek; antlaşmam etinizde sonsuz antlaşma olacak.

Tüm 6 kullanımı gör

מִכֶּסֶף

mikkesef

gümüşten, gümüş, para, bedel

İsim
5

וּבַכֶּסֶף

uvakkesef

ve gümüşle, gümüş, para, bedel

İsim
5

כַּסְפָּם

kaspam

onların gümüşü, gümüş, para, bedel

Zamir
5

כַּסְפֵּֽנוּ

kaspenu

gümüşümüz, gümüş, para, bedel

Zamir
3

וְלַכֶּסֶף

ve-lakesef

ve gümüşe, gümüş, para, bedel

İsim
2

כַּסְפִּי

kaspi

gümüşüm, gümüş, para

Zamir
2

כַּסְפֵּיהֶם

kaspeyhem

onların gümüşleri, gümüş, para

Zamir
2

לְכַסְפָּם

lekhaspam

gümüşleri için, gümüş, para

Zamir
1

כַכָּסֶף

kha-kkasef

gümüş gibi, solgunluk, para, gümüş

İsim
1

וּלְכַסְפִּי

u-le-khaspi

ve benim gümüşüme, gümüş, para, arzu

Zamir
1

כַּסְפְּכֶם

kaspekhem

sizin gümüşünüz, gümüş, para, bedel

Zamir
1

מִכַּסְפָּם

mi-kkaspam

gümüşlerinden, gümüş, para, arzu

Zamir
1

כֶּסֶף

Lemma

kesefgümüş

211

הַכֶּסֶף

hakkesefgümüş

73

וְכֶסֶף

ve-hesefve gümüş

32

בַּכֶּסֶף

ba-kkesefgümüşle

28

כַּסְפּוֹ

kaspogümüşü

9

וְהַכֶּסֶף

ve-hakkesefve gümüş

9

לַכֶּסֶף

la-kkesefgümüşe

8

כַּסְפֶּךָ

kaspekhagümüşün

6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Yeşaya 1:22

·

Tevrat

כַּסְפֵּ֖ךְ הָיָ֣ה לְסִיגִ֑ים סָבְאֵ֖ךְ מָה֥וּל בַּמָּֽיִם

Gümüşün cüruf oldu, içkin suyla karıştı.

Yeşaya 30:22

·

Tevrat

וְטִמֵּאתֶ֗ם אֶת־צִפּוּי֙ פְּסִילֵ֣י כַסְפֶּ֔ךָ וְאֶת־אֲפֻדַּ֖ת מַסֵּכַ֣ת זְהָבֶ֑ךָ תִּזְרֵם֙ כְּמ֣וֹ דָוָ֔ה צֵ֖א תֹּ֥אמַר לֽוֹ

Ve gümüş oyma putlarının kaplamasını ve altın dökme putlarının giysisini kirleteceksiniz; onları kirli bir şey gibi atacaksın, ona 'Çık' diyeceksin.

1. Krallar 20:3

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר ל֗וֹ כֹּ֚ה אָמַ֣ר בֶּן־הֲדַ֔ד כַּסְפְּךָ֥ וּֽזְהָבְךָ֖ לִֽי־ה֑וּא וְנָשֶׁ֧יךָ וּבָנֶ֛יךָ הַטּוֹבִ֖ים לִי־הֵֽם

Ona dedi: 'Ben-Hadad şöyle dedi: Gümüşün ve altının benimdir; karıların ve iyi olan oğulların benimdir.'

1. Krallar 20:5

·

Tevrat

וַיָּשֻׁ֨בוּ֙ הַמַּלְאָכִ֔ים וַיֹּ֣אמְר֔וּ כֹּֽה־אָמַ֥ר בֶּן־הֲדַ֖ד לֵאמֹ֑ר כִּֽי־שָׁלַ֤חְתִּי אֵלֶ֨יךָ֙ לֵאמֹ֔ר כַּסְפְּךָ֧ וּזְהָבְךָ֛ וְנָשֶׁ֥יךָ וּבָנֶ֖יךָ לִ֥י תִתֵּֽן

Elçiler döndüler ve dediler: 'Ben-Hadad şöyle dedi diyerek: Sana gönderdim diyerek: Gümüşünü ve altınını, karılarını ve oğullarını bana vereceksin.'

Yaratılış 17:13

·

Tevrat

הִמּ֧וֹל יִמּ֛וֹל יְלִ֥יד בֵּֽיתְךָ֖ וּמִקְנַ֣ת כַּסְפֶּ֑ךָ וְהָיְתָ֧ה בְרִיתִ֛י בִּבְשַׂרְכֶ֖ם לִבְרִ֥ית עוֹלָֽם

Evinde doğan ve gümüşünle satın alınan kesinlikle sünnet edilecek; antlaşmam etinizde sonsuz antlaşma olacak.

Tüm 6 kullanımı gör

מִכֶּסֶף

mikkesefgümüşten

5

וּבַכֶּסֶף

uvakkesefve gümüşle

5

כַּסְפָּם

kaspamonların gümüşü

5

כַּסְפֵּֽנוּ

kaspenugümüşümüz

3

וְלַכֶּסֶף

ve-lakesefve gümüşe

2

כַּסְפִּי

kaspigümüşüm

2

כַּסְפֵּיהֶם

kaspeyhemonların gümüşleri

2

לְכַסְפָּם

lekhaspamgümüşleri için

1

כַכָּסֶף

kha-kkasefgümüş gibi

1

וּלְכַסְפִּי

u-le-khaspive benim gümüşüme

1

כַּסְפְּכֶם

kaspekhemsizin gümüşünüz

1

מִכַּסְפָּם

mi-kkaspamgümüşlerinden

1