Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

כסה

k-s-h — Kök Analizi

כסה

156

Kullanım

2

Lemma

63

Türev

63

Anlam

2 lemma, 63 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

כִּסָּה

Lemma

kissa

örttü, örtmek, gizlemek, kaplamak

Fiil
12

לְכַסּוֹת

le-hassot

örtmek, örtmek, gizlemek, kapatmak

Fiil
11

יְכַסֶּה

yehasse

örtecek, örtmek, gizlemek, kapatmak

Fiil
10

הַֽמְכַסֶּה

ha-mhasse

örten, örten, gizleyen, kaplayan

Fiil
9

תְכַסֶּה

tekhasse

örteceksin, örtmek, gizlemek, kapatmak

Fiil
7

וַתְּכַס

vattekhas

ve örttü, örtmek, gizlemek, kapatmak

Fiil
7

וַיְכֻסּוּ

vaykhussu

ve örtüldüler, örtmek, gizlemek, kaplamak

Fiil
6

וַיְכַס

vayekhas

ve örttü, örtmek, gizlemek, kaplamak

Fiil
5

Örnek Ayetler (5)

Yunus 3:6

·

Tevrat

וַיִּגַּ֤ע הַדָּבָר֙ אֶל־מֶ֣לֶך נִֽינְוֵ֔ה וַיָּ֨קָם֙ מִכִּסְא֔וֹ וַיַּעֲבֵ֥ר אַדַּרְתּ֖וֹ מֵֽעָלָ֑יו וַיְכַ֣ס שַׂ֔ק וַיֵּ֖שֶׁב עַל־הָאֵֽפֶר

Söz Ninova kralına ulaştı, tahtından kalktı ve cübbesini üzerinden çıkardı, çul örtündü ve külün üzerine oturdu.

Çölde Sayım 22:11

·

Tevrat

הִנֵּ֤ה הָעָם֙ הַיֹּצֵ֣א מִמִּצְרַ֔יִם וַיְכַ֖ס אֶת־עֵ֣ין הָאָ֑רֶץ עַתָּ֗ה לְכָ֤ה קָֽבָה־לִּי֙ אֹת֔וֹ אוּלַ֥י אוּכַ֛ל לְהִלָּ֥חֶם בּ֖וֹ וְגֵרַשְׁתִּֽיו

'İşte Mısır'dan çıkan halk yerin gözünü örttü; şimdi gel, benim için onu lanetle, belki onunla savaşmaya gücüm yeter ve onu kovarım.'

Mısır'dan Çıkış 10:15

·

Tevrat

וַיְכַ֞ס אֶת־עֵ֣ין כָּל־הָאָרֶץ֮ וַתֶּחְשַׁ֣ךְ הָאָרֶץ֒ וַיֹּ֜אכַל אֶת־כָּל־עֵ֣שֶׂב הָאָ֗רֶץ וְאֵת֙ כָּל־פְּרִ֣י הָעֵ֔ץ אֲשֶׁ֥ר הוֹתִ֖יר הַבָּרָ֑ד וְלֹא־נוֹתַ֨ר כָּל־יֶ֧רֶק בָּעֵ֛ץ וּבְעֵ֥שֶׂב הַשָּׂדֶ֖ה בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם

Bütün yerin gözünü kapladı ve yer karardı; yerin bütün otunu ve dolunun bıraktığı ağacın bütün meyvesini yedi; bütün Mısır diyarında ağaçta ve kırın otunda hiçbir yeşillik kalmadı.

Mısır'dan Çıkış 24:15

·

Tevrat

וַיַּ֥עַל מֹשֶׁ֖ה אֶל־הָהָ֑ר וַיְכַ֥ס הֶעָנָ֖ן אֶת־הָהָֽר

Musa dağa çıktı ve bulut dağı örttü.

Mısır'dan Çıkış 40:34

·

Tevrat

וַיְכַ֥ס הֶעָנָ֖ן אֶת־אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד וּכְב֣וֹד יְהוָ֔ה מָלֵ֖א אֶת־הַמִּשְׁכָּֽן

Bulut buluşma çadırını örttü ve Yahve'nin yüceliği konutu doldurdu.

וְכִסּוּ

ve-hissu

ve örttüler, örtmek, gizlemek, kaplamak

Fiil
5

מִכְסֵה

mihse

örtü, örtü, kapak

Fiil
4

כִסְּתָה

kisseta

örttü, örtmek, gizlemek

Fiil
4

תְּכַסֶּֽךָּ

tekhassekka

seni örtecek, örtmek, gizlemek, kaplamak

Zamir
4

וְכִסָּה

ve-hissa

ve örttü, örtmek, gizlemek, kapatmak

Fiil
4

מְכַסּוֹת

mehassot

örtenler, örtmek, gizlemek, kapatmak

Fiil
4

וַיְכַסֵּהוּ

vaykhassehu

ve onu örttü, örtmek, gizlemek, kaplamak

Zamir
3

כִּסִּיתִי

kissiti

örttüm, örtmek, gizlemek

Fiil
3

וַתְּכַסֵּהוּ

vattkhassehu

ve onu örttü, örtmek, gizlemek, kapatmak

Zamir
2

יְכַסֵּךְ

yekhassekh

seni örtecek, örtmek, gizlemek, kapatmak, bağışlamak

Zamir
2

מִתְכַּסִּים

mitkassim

örtenler, örtünmek, örtmek, gizlemek, kapatmak

Fiil
2

כִסִּֽתִי

kissiti

örttüm, örtmek, gizlemek, kaplamak

Fiil
2

כִּסָּה

Lemma

kissaörttü

12

לְכַסּוֹת

le-hassotörtmek

11

יְכַסֶּה

yehasseörtecek

10

הַֽמְכַסֶּה

ha-mhasseörten

9

תְכַסֶּה

tekhasseörteceksin

7

וַתְּכַס

vattekhasve örttü

7

וַיְכֻסּוּ

vaykhussuve örtüldüler

6

וַיְכַס

vayekhasve örttü

5

Örnek Ayetler (5)

Yunus 3:6

·

Tevrat

וַיִּגַּ֤ע הַדָּבָר֙ אֶל־מֶ֣לֶך נִֽינְוֵ֔ה וַיָּ֨קָם֙ מִכִּסְא֔וֹ וַיַּעֲבֵ֥ר אַדַּרְתּ֖וֹ מֵֽעָלָ֑יו וַיְכַ֣ס שַׂ֔ק וַיֵּ֖שֶׁב עַל־הָאֵֽפֶר

Söz Ninova kralına ulaştı, tahtından kalktı ve cübbesini üzerinden çıkardı, çul örtündü ve külün üzerine oturdu.

Çölde Sayım 22:11

·

Tevrat

הִנֵּ֤ה הָעָם֙ הַיֹּצֵ֣א מִמִּצְרַ֔יִם וַיְכַ֖ס אֶת־עֵ֣ין הָאָ֑רֶץ עַתָּ֗ה לְכָ֤ה קָֽבָה־לִּי֙ אֹת֔וֹ אוּלַ֥י אוּכַ֛ל לְהִלָּ֥חֶם בּ֖וֹ וְגֵרַשְׁתִּֽיו

'İşte Mısır'dan çıkan halk yerin gözünü örttü; şimdi gel, benim için onu lanetle, belki onunla savaşmaya gücüm yeter ve onu kovarım.'

Mısır'dan Çıkış 10:15

·

Tevrat

וַיְכַ֞ס אֶת־עֵ֣ין כָּל־הָאָרֶץ֮ וַתֶּחְשַׁ֣ךְ הָאָרֶץ֒ וַיֹּ֜אכַל אֶת־כָּל־עֵ֣שֶׂב הָאָ֗רֶץ וְאֵת֙ כָּל־פְּרִ֣י הָעֵ֔ץ אֲשֶׁ֥ר הוֹתִ֖יר הַבָּרָ֑ד וְלֹא־נוֹתַ֨ר כָּל־יֶ֧רֶק בָּעֵ֛ץ וּבְעֵ֥שֶׂב הַשָּׂדֶ֖ה בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם

Bütün yerin gözünü kapladı ve yer karardı; yerin bütün otunu ve dolunun bıraktığı ağacın bütün meyvesini yedi; bütün Mısır diyarında ağaçta ve kırın otunda hiçbir yeşillik kalmadı.

Mısır'dan Çıkış 24:15

·

Tevrat

וַיַּ֥עַל מֹשֶׁ֖ה אֶל־הָהָ֑ר וַיְכַ֥ס הֶעָנָ֖ן אֶת־הָהָֽר

Musa dağa çıktı ve bulut dağı örttü.

Mısır'dan Çıkış 40:34

·

Tevrat

וַיְכַ֥ס הֶעָנָ֖ן אֶת־אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד וּכְב֣וֹד יְהוָ֔ה מָלֵ֖א אֶת־הַמִּשְׁכָּֽן

Bulut buluşma çadırını örttü ve Yahve'nin yüceliği konutu doldurdu.

וְכִסּוּ

ve-hissuve örttüler

5

מִכְסֵה

mihseörtü

4

כִסְּתָה

kissetaörttü

4

תְּכַסֶּֽךָּ

tekhassekkaseni örtecek

4

וְכִסָּה

ve-hissave örttü

4

מְכַסּוֹת

mehassotörtenler

4

וַיְכַסֵּהוּ

vaykhassehuve onu örttü

3

כִּסִּיתִי

kissitiörttüm

3

וַתְּכַסֵּהוּ

vattkhassehuve onu örttü

2

יְכַסֵּךְ

yekhassekhseni örtecek

2

מִתְכַּסִּים

mitkassimörtenler

2

כִסִּֽתִי

kissitiörttüm

2