Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

כח

k-x — Kök Analizi

כח

126

Kullanım

2

Lemma

19

Türev

21

Anlam

2 lemma, 19 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

כֹּחַ

Lemma

koah

güç, güç, kuvvet, yetenek, servet

İsim
49

Örnek Ayetler (5 / 49)

1. Samuel 28:20

·

Tevrat

וַיְמַהֵ֣ר שָׁא֗וּל וַיִּפֹּ֤ל מְלֹא־קֽוֹמָתוֹ֙ אַ֔רְצָה וַיִּרָ֥א מְאֹ֖ד מִדִּבְרֵ֣י שְׁמוּאֵ֑ל גַּם־כֹּ֨חַ֙ לֹא־הָ֣יָה ב֔וֹ כִּ֣י לֹ֤א אָכַל֙ לֶ֔חֶם כָּל־הַיּ֖וֹם וְכָל־הַלָּֽיְלָה

Saul acele etti, tam boyuyla yere düştü ve Samuel'in sözlerinden çok korktu; onda güç de yoktu, çünkü bütün gün ve bütün gece ekmek yememişti.

1. Samuel 28:22

·

Tevrat

וְעַתָּ֗ה שְׁמַֽע־נָ֤א גַם־אַתָּה֙ בְּק֣וֹל שִׁפְחָתֶ֔ךָ וְאָשִׂ֧מָה לְפָנֶ֛יךָ פַּת־לֶ֖חֶם וֶאֱכ֑וֹל וִיהִ֤י בְךָ֙ כֹּ֔חַ כִּ֥י תֵלֵ֖ךְ בַּדָּֽרֶךְ

Ve şimdi, lütfen sen de cariyenin sesini dinle; önüne bir parça ekmek koyayım ve ye; yolda gideceğin için sende güç olsun.'

1. Samuel 30:4

·

Tevrat

וַיִּשָּׂ֨א דָוִ֜ד וְהָעָ֧ם אֲשֶׁר־אִתּ֛וֹ אֶת־קוֹלָ֖ם וַיִּבְכּ֑וּ עַ֣ד אֲשֶׁ֧ר אֵין־בָּהֶ֛ם כֹּ֖חַ לִבְכּֽוֹת

Bunun üzerine Davut ve yanındaki halk seslerini yükselttiler ve onlarda ağlayacak güç kalmayana kadar ağladılar.

Nahum 1:3

·

Tevrat

יְהֹוָ֗ה אֶ֤רֶךְ אַפַּ֨יִם֙ וּגְדָל־כֹּ֔חַ וְנַקֵּ֖ה לֹ֣א יְנַקֶּ֑ה יְהוָ֗ה בְּסוּפָ֤ה וּבִשְׂעָרָה֙ דַּרְכּ֔וֹ וְעָנָ֖ן אֲבַ֥ק רַגְלָֽיו

Yahve öfkeye yavaştır ve gücü büyüktür ve kesinlikle aklamaz; Yahve'nin yolu kasırgada ve fırtınadadır ve bulut O'nun ayaklarının tozudur.

Nahum 2:2

·

Tevrat

עָלָ֥ה מֵפִ֛יץ עַל־פָּנַ֖יִךְ נָצ֣וֹר מְצֻרָ֑ה צַפֵּה־דֶ֨רֶךְ֙ חַזֵּ֣ק מָתְנַ֔יִם אַמֵּ֥ץ כֹּ֖חַ מְאֹֽד

Dağıtıcı senin yüzüne karşı çıktı; suru koru, yolu gözle, belleri güçlendir, gücü çok pekiştir.

Tüm 49 kullanımı gör

כֹּחִי

kohi

benim gücüm, güç, kuvvet, yetenek

Zamir
15

בַּכֹּחַ

ba-koah

güçle, güç, kuvvet, yetenek

İsim
14

כֹּחוֹ

koho

onun gücü, güç, kuvvet, yetenek

Zamir
13

בְּכֹחוֹ

be-khoho

gücünde, güç, kuvvet, yetenek

Zamir
9

בְכֹחֲךָ

be-hohakha

gücünde, güç, kuvvet, yetenek

Zamir
6

כֹּחֲךָ

kohakha

gücün, güç, kuvvet, kudret

Zamir
3

וְכֹחַ

ve-hoah

ve güç, güç, kuvvet, yetenek

İsim
3

כֹּחָהּ

kohah

onun gücü, güç, kuvvet, kudret

Zamir
2

מִכֹּחַ

mi-kkoah

güçten, güç, kuvvet, yetenek

İsim
1

כֹּחֶֽכָה

kohekha

senin gücün, güç, kuvvet, yetenek

Zamir
1

כֹּחֲכֶם

kohakhem

gücünüz, güç, kuvvet, yetenek

Zamir
1

כּוֹחַ

koah

güç, güç, kuvvet, kudret

İsim
1

לְכֹחַ

le-hoah

güce, güç, kuvvet, yetenek

İsim
1

כֹּחָם

koham

onların gücü, güç, kuvvet, kudret

Zamir
1

כְּכֹחָם

kekhoham

güçleri gibi, güç, kuvvet, yetenek

Zamir
1

וּמִכֹּחֲכֶם

u-mi-kkohakhem

ve gücünüzden, güç, kuvvet, kudret

Zamir
1

בְּכֹחִי

be-hohi

benim gücümle, güç, kuvvet, yetenek

Zamir
1

וּכְכֹחִי

u-khe-khohi

ve gücüm gibi, güç, kuvvet, kudret

Zamir
1

כְּכֹחִי

ke-kohi

gücüm gibi, güç, kuvvet, yetenek

Zamir
1

כֹּחַ

Lemma

koahgüç

49

Örnek Ayetler (5 / 49)

1. Samuel 28:20

·

Tevrat

וַיְמַהֵ֣ר שָׁא֗וּל וַיִּפֹּ֤ל מְלֹא־קֽוֹמָתוֹ֙ אַ֔רְצָה וַיִּרָ֥א מְאֹ֖ד מִדִּבְרֵ֣י שְׁמוּאֵ֑ל גַּם־כֹּ֨חַ֙ לֹא־הָ֣יָה ב֔וֹ כִּ֣י לֹ֤א אָכַל֙ לֶ֔חֶם כָּל־הַיּ֖וֹם וְכָל־הַלָּֽיְלָה

Saul acele etti, tam boyuyla yere düştü ve Samuel'in sözlerinden çok korktu; onda güç de yoktu, çünkü bütün gün ve bütün gece ekmek yememişti.

1. Samuel 28:22

·

Tevrat

וְעַתָּ֗ה שְׁמַֽע־נָ֤א גַם־אַתָּה֙ בְּק֣וֹל שִׁפְחָתֶ֔ךָ וְאָשִׂ֧מָה לְפָנֶ֛יךָ פַּת־לֶ֖חֶם וֶאֱכ֑וֹל וִיהִ֤י בְךָ֙ כֹּ֔חַ כִּ֥י תֵלֵ֖ךְ בַּדָּֽרֶךְ

Ve şimdi, lütfen sen de cariyenin sesini dinle; önüne bir parça ekmek koyayım ve ye; yolda gideceğin için sende güç olsun.'

1. Samuel 30:4

·

Tevrat

וַיִּשָּׂ֨א דָוִ֜ד וְהָעָ֧ם אֲשֶׁר־אִתּ֛וֹ אֶת־קוֹלָ֖ם וַיִּבְכּ֑וּ עַ֣ד אֲשֶׁ֧ר אֵין־בָּהֶ֛ם כֹּ֖חַ לִבְכּֽוֹת

Bunun üzerine Davut ve yanındaki halk seslerini yükselttiler ve onlarda ağlayacak güç kalmayana kadar ağladılar.

Nahum 1:3

·

Tevrat

יְהֹוָ֗ה אֶ֤רֶךְ אַפַּ֨יִם֙ וּגְדָל־כֹּ֔חַ וְנַקֵּ֖ה לֹ֣א יְנַקֶּ֑ה יְהוָ֗ה בְּסוּפָ֤ה וּבִשְׂעָרָה֙ דַּרְכּ֔וֹ וְעָנָ֖ן אֲבַ֥ק רַגְלָֽיו

Yahve öfkeye yavaştır ve gücü büyüktür ve kesinlikle aklamaz; Yahve'nin yolu kasırgada ve fırtınadadır ve bulut O'nun ayaklarının tozudur.

Nahum 2:2

·

Tevrat

עָלָ֥ה מֵפִ֛יץ עַל־פָּנַ֖יִךְ נָצ֣וֹר מְצֻרָ֑ה צַפֵּה־דֶ֨רֶךְ֙ חַזֵּ֣ק מָתְנַ֔יִם אַמֵּ֥ץ כֹּ֖חַ מְאֹֽד

Dağıtıcı senin yüzüne karşı çıktı; suru koru, yolu gözle, belleri güçlendir, gücü çok pekiştir.

Tüm 49 kullanımı gör

כֹּחִי

kohibenim gücüm

15

בַּכֹּחַ

ba-koahgüçle

14

כֹּחוֹ

kohoonun gücü

13

בְּכֹחוֹ

be-khohogücünde

9

בְכֹחֲךָ

be-hohakhagücünde

6

כֹּחֲךָ

kohakhagücün

3

וְכֹחַ

ve-hoahve güç

3

כֹּחָהּ

kohahonun gücü

2

מִכֹּחַ

mi-kkoahgüçten

1

כֹּחֶֽכָה

kohekhasenin gücün

1

כֹּחֲכֶם

kohakhemgücünüz

1

כּוֹחַ

koahgüç

1

לְכֹחַ

le-hoahgüce

1

כֹּחָם

kohamonların gücü

1

כְּכֹחָם

kekhohamgüçleri gibi

1

וּמִכֹּחֲכֶם

u-mi-kkohakhemve gücünüzden

1

בְּכֹחִי

be-hohibenim gücümle

1

וּכְכֹחִי

u-khe-khohive gücüm gibi

1

כְּכֹחִי

ke-kohigücüm gibi

1