Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

יתר

y-t-r — Kök Analizi

יתר

302

Kullanım

18

Lemma

68

Türev

102

Anlam

18 lemma, 68 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וְיֶתֶר

Lemma

ve-yeter

ve kalanı, kalan, artan, fazlalık

İsim
62

יֶתֶר

yeter

artan, artan, kalan, fazlalık, kiriş

İsim
26

מִיֶּתֶר

mi-yyeter

kalandan, kalan, artan, fazlalık

İsim
4

וּלְיֶתֶר

u-le-yeter

ve artan kısma, artan kısım, kalan, fazlalık

İsim
3

בְּיֶתֶר

be-yeter

kalanında, kalan, artan, fazlalık, üstünlük

İsim
2

וְיִתְרָם

ve-yitram

ve kalanları, kalan, artan, fazlalık

Zamir
2

וּמִיֶּתֶר

u-mi-yyeter

ve arta kalandan, arta kalan, fazlalık, kalan kısım

İsim
1

וְיִתְרוֹ

ve-yitro

ve kalanı, kalan, artan, fazlalık

Zamir
1

וּבְיֶתֶר

u-ve-yeter

ve kalanında, kalan, artan, fazlalık

İsim
1

הַנּוֹתָרִים

Lemma

ha-nnotarim

artakalanlar, artakalan, geriye kalan, fazlalık

Fiil
22

וְהַנּוֹתָר

ve-ha-nnotar

ve artan, artmak, geriye kalmak, fazla olmak

Fiil
10

נוֹתַר

notar

artakaldı, artakalmak, geriye kalmak, fazla olmak

Fiil
10

הַנּוֹתָר

hannotar

artakalan, artakalan, geride bırakılan, fazlalık

Fiil
7

וַיִּוָּתֵר

va-yyivvater

ve arttı, artmak, geriye kalmak, fazla olmak

Fiil
5

Örnek Ayetler (5)

Hakimler 9:5

·

Tevrat

וַיָּבֹ֤א בֵית־אָבִיו֙ עָפְרָ֔תָה וַֽיַּהֲרֹ֞ג אֶת־אֶחָ֧יו בְּנֵֽי־יְרֻבַּ֛עַל שִׁבְּעִ֥ים אִ֖ישׁ עַל־אֶ֣בֶן אֶחָ֑ת וַיִּוָּתֵ֞ר יוֹתָ֧ם בֶּן־יְרֻבַּ֛עַל הַקָּטֹ֖ן כִּ֥י נֶחְבָּֽא

Babasının Ofra'daki evine geldi ve kardeşlerini, Yerubbaal'ın oğulları olan yetmiş kişiyi tek bir taşın üzerinde öldürdü; ancak Yerubbaal'ın küçük oğlu Yotam sağ kaldı, çünkü saklanmıştı.

2. Samuel 8:4

·

Tevrat

וַיִּלְכֹּ֨ד דָּוִ֜ד מִמֶּ֗נּוּ אֶ֤לֶף וּשְׁבַע־מֵאוֹת֙ פָּרָשִׁ֔ים וְעֶשְׂרִ֥ים אֶ֖לֶף אִ֣ישׁ רַגְלִ֑י וַיְעַקֵּ֤ר דָּוִד֙ אֶת־כָּל־הָרֶ֔כֶב וַיּוֹתֵ֥ר מִמֶּ֖נּוּ מֵ֥אָה רָֽכֶב

Davut ondan bin yedi yüz atlı ve yirmi bin yaya adam ele geçirdi; ve Davut bütün savaş arabalarını sakat bıraktı, ondan yüz savaş arabası bıraktı.

1. Tarihler 18:4

·

Tevrat

וַיִּלְכֹּד֩ דָּוִ֨יד מִמֶּ֜נּוּ אֶ֣לֶף רֶ֗כֶב וְשִׁבְעַ֤ת אֲלָפִים֙ פָּֽרָשִׁ֔ים וְעֶשְׂרִ֥ים אֶ֖לֶף אִ֣ישׁ רַגְלִ֑י וַיְעַקֵּ֤ר דָּוִיד֙ אֶת־כָּל־הָרֶ֔כֶב וַיּוֹתֵ֥ר מִמֶּ֖נּוּ מֵ֥אָה רָֽכֶב

Davut ondan bin savaş arabası, yedi bin atlı ve yirmi bin yaya adam ele geçirdi; Davut bütün savaş arabalarını sakat bıraktı, ondan yüz savaş arabası bıraktı.

Yaratılış 32:25

·

Tevrat

וַיִּוָּתֵ֥ר יַעֲקֹ֖ב לְבַדּ֑וֹ וַיֵּאָבֵ֥ק אִישׁ֙ עִמּ֔וֹ עַ֖ד עֲל֥וֹת הַשָּֽׁחַר

Yakup yalnız kaldı ve şafak sökene kadar bir adam onunla güreşti.

Yaratılış 44:20

·

Tevrat

וַנֹּ֨אמֶר֙ אֶל־אֲדֹנִ֔י יֶשׁ־לָ֨נוּ֙ אָ֣ב זָקֵ֔ן וְיֶ֥לֶד זְקֻנִ֖ים קָטָ֑ן וְאָחִ֨יו מֵ֜ת וַיִּוָּתֵ֨ר ה֧וּא לְבַדּ֛וֹ לְאִמּ֖וֹ וְאָבִ֥יו אֲהֵבֽוֹ

Ve efendime dedik: 'Bizim yaşlı baba ve küçük yaşlılık çocuğu var; ve kardeşi öldü ve annesine o yalnız kaldı ve babası onu sevdi.'

יִוָּתֵר

yivvater

artacak, artmak, geriye kalmak, fazla olmak

Fiil
3

וְהוֹתֵֽר

ve-hoter

ve artır, artmak, geride bırakmak, fazla olmak

Fiil
3

תוֹתִירוּ

totiru

arttıracaksınız, geriye kalmak, artmak, bırakmak

Fiil
3

הוֹתִיר

hotir

artırdı, artmak, geriye bırakmak, fazla olmak

Fiil
3

וְהַנּוֹתֶרֶת

ve-hannoteret

ve artakalan, artakalan, geriye kalan, fazlalık

Fiil
3

וַיּוֹתִרוּ

va-yyotiru

ve bıraktılar, bırakmak, artırmak, fazla yapmak

Fiil
3

וְיֶתֶר

Lemma

ve-yeterve kalanı

62

יֶתֶר

yeterartan

26

מִיֶּתֶר

mi-yyeterkalandan

4

וּלְיֶתֶר

u-le-yeterve artan kısma

3

בְּיֶתֶר

be-yeterkalanında

2

וְיִתְרָם

ve-yitramve kalanları

2

וּמִיֶּתֶר

u-mi-yyeterve arta kalandan

1

וְיִתְרוֹ

ve-yitrove kalanı

1

וּבְיֶתֶר

u-ve-yeterve kalanında

1

הַנּוֹתָרִים

Lemma

ha-nnotarimartakalanlar

22

וְהַנּוֹתָר

ve-ha-nnotarve artan

10

נוֹתַר

notarartakaldı

10

הַנּוֹתָר

hannotarartakalan

7

וַיִּוָּתֵר

va-yyivvaterve arttı

5

Örnek Ayetler (5)

Hakimler 9:5

·

Tevrat

וַיָּבֹ֤א בֵית־אָבִיו֙ עָפְרָ֔תָה וַֽיַּהֲרֹ֞ג אֶת־אֶחָ֧יו בְּנֵֽי־יְרֻבַּ֛עַל שִׁבְּעִ֥ים אִ֖ישׁ עַל־אֶ֣בֶן אֶחָ֑ת וַיִּוָּתֵ֞ר יוֹתָ֧ם בֶּן־יְרֻבַּ֛עַל הַקָּטֹ֖ן כִּ֥י נֶחְבָּֽא

Babasının Ofra'daki evine geldi ve kardeşlerini, Yerubbaal'ın oğulları olan yetmiş kişiyi tek bir taşın üzerinde öldürdü; ancak Yerubbaal'ın küçük oğlu Yotam sağ kaldı, çünkü saklanmıştı.

2. Samuel 8:4

·

Tevrat

וַיִּלְכֹּ֨ד דָּוִ֜ד מִמֶּ֗נּוּ אֶ֤לֶף וּשְׁבַע־מֵאוֹת֙ פָּרָשִׁ֔ים וְעֶשְׂרִ֥ים אֶ֖לֶף אִ֣ישׁ רַגְלִ֑י וַיְעַקֵּ֤ר דָּוִד֙ אֶת־כָּל־הָרֶ֔כֶב וַיּוֹתֵ֥ר מִמֶּ֖נּוּ מֵ֥אָה רָֽכֶב

Davut ondan bin yedi yüz atlı ve yirmi bin yaya adam ele geçirdi; ve Davut bütün savaş arabalarını sakat bıraktı, ondan yüz savaş arabası bıraktı.

1. Tarihler 18:4

·

Tevrat

וַיִּלְכֹּד֩ דָּוִ֨יד מִמֶּ֜נּוּ אֶ֣לֶף רֶ֗כֶב וְשִׁבְעַ֤ת אֲלָפִים֙ פָּֽרָשִׁ֔ים וְעֶשְׂרִ֥ים אֶ֖לֶף אִ֣ישׁ רַגְלִ֑י וַיְעַקֵּ֤ר דָּוִיד֙ אֶת־כָּל־הָרֶ֔כֶב וַיּוֹתֵ֥ר מִמֶּ֖נּוּ מֵ֥אָה רָֽכֶב

Davut ondan bin savaş arabası, yedi bin atlı ve yirmi bin yaya adam ele geçirdi; Davut bütün savaş arabalarını sakat bıraktı, ondan yüz savaş arabası bıraktı.

Yaratılış 32:25

·

Tevrat

וַיִּוָּתֵ֥ר יַעֲקֹ֖ב לְבַדּ֑וֹ וַיֵּאָבֵ֥ק אִישׁ֙ עִמּ֔וֹ עַ֖ד עֲל֥וֹת הַשָּֽׁחַר

Yakup yalnız kaldı ve şafak sökene kadar bir adam onunla güreşti.

Yaratılış 44:20

·

Tevrat

וַנֹּ֨אמֶר֙ אֶל־אֲדֹנִ֔י יֶשׁ־לָ֨נוּ֙ אָ֣ב זָקֵ֔ן וְיֶ֥לֶד זְקֻנִ֖ים קָטָ֑ן וְאָחִ֨יו מֵ֜ת וַיִּוָּתֵ֨ר ה֧וּא לְבַדּ֛וֹ לְאִמּ֖וֹ וְאָבִ֥יו אֲהֵבֽוֹ

Ve efendime dedik: 'Bizim yaşlı baba ve küçük yaşlılık çocuğu var; ve kardeşi öldü ve annesine o yalnız kaldı ve babası onu sevdi.'

יִוָּתֵר

yivvaterartacak

3

וְהוֹתֵֽר

ve-hoterve artır

3

תוֹתִירוּ

totiruarttıracaksınız

3

הוֹתִיר

hotirartırdı

3

וְהַנּוֹתֶרֶת

ve-hannoteretve artakalan

3

וַיּוֹתִרוּ

va-yyotiruve bıraktılar

3