Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ישׁ

y-ş — Kök Analizi

ישׁ

157

Kullanım

2

Lemma

11

Türev

18

Anlam

2 lemma, 11 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

יֵשׁ

Lemma

yeş

var, var, mevcut, varlık

İlgeç/Harf
90

הֲיֵשׁ

ha-yeş

var mı, var, mevcut

İlgeç/Harf
19

וְיֶשׁ

ve-yeş

ve var, var, mevcut, varlık

İlgeç/Harf
19

Örnek Ayetler (5 / 19)

Hakimler 6:13

·

Tevrat

וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֤יו גִּדְעוֹן֙ בִּ֣י אֲדֹנִ֔י וְיֵ֤שׁ יְהוָה֙ עִמָּ֔נוּ וְלָ֥מָּה מְצָאַ֖תְנוּ כָּל־זֹ֑את וְאַיֵּ֣ה כָֽל־נִפְלְאֹתָ֡יו אֲשֶׁר֩ סִפְּרוּ־לָ֨נוּ אֲבוֹתֵ֜ינוּ לֵאמֹ֗ר הֲלֹ֤א מִמִּצְרַ֨יִם֙ הֶעֱלָ֣נוּ יְהוָ֔ה וְעַתָּה֙ נְטָשָׁ֣נוּ יְהוָ֔ה וַֽיִּתְּנֵ֖נוּ בְּכַף־מִדְיָֽן

Gideon ona dedi ki: 'Lütfen efendim, eğer Yahve bizimleyse, bütün bunlar neden bizi buldu? Babalarımızın, 'Yahve bizi Mısır'dan çıkarmadı mı?' diyerek bize anlattıkları bütün harikaları nerede? Fakat şimdi Yahve bizi terk etti ve bizi Midyan'ın avucuna verdi.'

Yeremya 31:17

·

Tevrat

וְיֵשׁ־תִּקְוָ֥ה לְאַחֲרִיתֵ֖ךְ נְאֻם־יְהוָ֑ה וְשָׁ֥בוּ בָנִ֖ים לִגְבוּלָֽם

Senin sonun için umut var, Yahve'nin bildirisidir; oğullar kendi sınırlarına dönecekler.

2. Krallar 10:15

·

Tevrat

וַיֵּ֣לֶךְ מִשָּׁ֡ם וַיִּמְצָ֣א אֶת־יְהוֹנָדָב֩ בֶּן־רֵכָ֨ב לִקְרָאת֜וֹ וַֽיְבָרְכֵ֗הוּ וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו הֲיֵ֧שׁ אֶת־לְבָבְךָ֣ יָשָׁ֗ר כַּאֲשֶׁ֤ר לְבָבִי֙ עִם־לְבָבֶ֔ךָ וַיֹּ֨אמֶר יְהוֹנָדָ֥ב יֵ֛שׁ וָיֵ֖שׁ תְּנָ֣ה אֶת־יָדֶ֑ךָ וַיִּתֵּ֣ן יָד֔וֹ וַיַּעֲלֵ֥הוּ אֵלָ֖יו אֶל־הַמֶּרְכָּבָֽה

Oradan gitti ve onu karşılamaya gelen Rekhav oğlu Yehonadav'ı buldu. Onu bereketledi ve ona dedi: 'Kalbimin senin kalbinle olduğu gibi, kalbin doğru mu?' Yehonadav dedi: 'Var.' 'Ve varsa elini ver.' Elini verdi ve onu yanına arabaya çıkardı.

Malaki 1:14

·

Tevrat

וְאָר֣וּר נוֹכֵ֗ל וְיֵ֤שׁ בְּעֶדְרוֹ֙ זָכָ֔ר וְנֹדֵ֛ר וְזֹבֵ֥חַ מָשְׁחָ֖ת לַֽאדֹנָ֑י כִּי֩ מֶ֨לֶךְ גָּד֜וֹל אָ֗נִי אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת וּשְׁמִ֖י נוֹרָ֥א בַגּוֹיִֽם

Ve sürüsünde erkek vardır ve adar ve Efendi'ye kusurluyu kurban eder, aldatan lanetlidir. Çünkü ben büyük kralım, Ordular Yahve dedi, ve adım uluslarda korkunçtur.

Mezmurlar 73:11

·

Tevrat

וְֽאָמְר֗וּ אֵיכָ֥ה יָדַֽע־אֵ֑ל וְיֵ֖שׁ דֵּעָ֣ה בְעֶלְיֽוֹן

Ve dediler: 'Tanrı nasıl bilir? Ve Yüce Olan'da bilgi var mıdır?'

Tüm 19 kullanımı gör

יֶשְׁנוֹ

yeşno

vardır, var, mevcut

Zamir
6

יֶשְׁךָ

yeşkha

varsın, var, mevcut, sahip olma

Zamir
3

שֶׁיֵּשׁ

şeyyeş

var olan, varlık, mevcudiyet, var

İlgeç/Harf
1

יֶשְׁכֶם

yeşkhem

varsınız, var, mevcut, bulunur

Zamir
1

הֲיִשְׁכֶם

ha-yişkhem

var mı, var, mevcut, sahip olmak

Zamir
1

אִיתַי

Lemma

itay

var, var, mevcut

İlgeç/Harf
12

אִֽיתֵיכוֹן

iteykhon

varsınız, var, mevcut

Zamir
2

הַֽאִיתָךְ

ha-itakh

var mısın, var olmak, bulunmak, mevcut olmak

Zamir
1

אִיתַנָא

itana

var, var, mevcut

Zamir
1

אִיתֽוֹהִי

itohi

onun varlığı, varlık, mevcudiyet, var olmak

Zamir
1

יֵשׁ

Lemma

yeşvar

90

הֲיֵשׁ

ha-yeşvar mı

19

וְיֶשׁ

ve-yeşve var

19

Örnek Ayetler (5 / 19)

Hakimler 6:13

·

Tevrat

וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֤יו גִּדְעוֹן֙ בִּ֣י אֲדֹנִ֔י וְיֵ֤שׁ יְהוָה֙ עִמָּ֔נוּ וְלָ֥מָּה מְצָאַ֖תְנוּ כָּל־זֹ֑את וְאַיֵּ֣ה כָֽל־נִפְלְאֹתָ֡יו אֲשֶׁר֩ סִפְּרוּ־לָ֨נוּ אֲבוֹתֵ֜ינוּ לֵאמֹ֗ר הֲלֹ֤א מִמִּצְרַ֨יִם֙ הֶעֱלָ֣נוּ יְהוָ֔ה וְעַתָּה֙ נְטָשָׁ֣נוּ יְהוָ֔ה וַֽיִּתְּנֵ֖נוּ בְּכַף־מִדְיָֽן

Gideon ona dedi ki: 'Lütfen efendim, eğer Yahve bizimleyse, bütün bunlar neden bizi buldu? Babalarımızın, 'Yahve bizi Mısır'dan çıkarmadı mı?' diyerek bize anlattıkları bütün harikaları nerede? Fakat şimdi Yahve bizi terk etti ve bizi Midyan'ın avucuna verdi.'

Yeremya 31:17

·

Tevrat

וְיֵשׁ־תִּקְוָ֥ה לְאַחֲרִיתֵ֖ךְ נְאֻם־יְהוָ֑ה וְשָׁ֥בוּ בָנִ֖ים לִגְבוּלָֽם

Senin sonun için umut var, Yahve'nin bildirisidir; oğullar kendi sınırlarına dönecekler.

2. Krallar 10:15

·

Tevrat

וַיֵּ֣לֶךְ מִשָּׁ֡ם וַיִּמְצָ֣א אֶת־יְהוֹנָדָב֩ בֶּן־רֵכָ֨ב לִקְרָאת֜וֹ וַֽיְבָרְכֵ֗הוּ וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו הֲיֵ֧שׁ אֶת־לְבָבְךָ֣ יָשָׁ֗ר כַּאֲשֶׁ֤ר לְבָבִי֙ עִם־לְבָבֶ֔ךָ וַיֹּ֨אמֶר יְהוֹנָדָ֥ב יֵ֛שׁ וָיֵ֖שׁ תְּנָ֣ה אֶת־יָדֶ֑ךָ וַיִּתֵּ֣ן יָד֔וֹ וַיַּעֲלֵ֥הוּ אֵלָ֖יו אֶל־הַמֶּרְכָּבָֽה

Oradan gitti ve onu karşılamaya gelen Rekhav oğlu Yehonadav'ı buldu. Onu bereketledi ve ona dedi: 'Kalbimin senin kalbinle olduğu gibi, kalbin doğru mu?' Yehonadav dedi: 'Var.' 'Ve varsa elini ver.' Elini verdi ve onu yanına arabaya çıkardı.

Malaki 1:14

·

Tevrat

וְאָר֣וּר נוֹכֵ֗ל וְיֵ֤שׁ בְּעֶדְרוֹ֙ זָכָ֔ר וְנֹדֵ֛ר וְזֹבֵ֥חַ מָשְׁחָ֖ת לַֽאדֹנָ֑י כִּי֩ מֶ֨לֶךְ גָּד֜וֹל אָ֗נִי אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת וּשְׁמִ֖י נוֹרָ֥א בַגּוֹיִֽם

Ve sürüsünde erkek vardır ve adar ve Efendi'ye kusurluyu kurban eder, aldatan lanetlidir. Çünkü ben büyük kralım, Ordular Yahve dedi, ve adım uluslarda korkunçtur.

Mezmurlar 73:11

·

Tevrat

וְֽאָמְר֗וּ אֵיכָ֥ה יָדַֽע־אֵ֑ל וְיֵ֖שׁ דֵּעָ֣ה בְעֶלְיֽוֹן

Ve dediler: 'Tanrı nasıl bilir? Ve Yüce Olan'da bilgi var mıdır?'

Tüm 19 kullanımı gör

יֶשְׁנוֹ

yeşnovardır

6

יֶשְׁךָ

yeşkhavarsın

3

שֶׁיֵּשׁ

şeyyeşvar olan

1

יֶשְׁכֶם

yeşkhemvarsınız

1

הֲיִשְׁכֶם

ha-yişkhemvar mı

1

אִיתַי

Lemma

itayvar

12

אִֽיתֵיכוֹן

iteykhonvarsınız

2

הַֽאִיתָךְ

ha-itakhvar mısın

1

אִיתַנָא

itanavar

1

אִיתֽוֹהִי

itohionun varlığı

1
ישׁ Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org