Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ישׁב

y-ş-b — Kök Analizi

ישׁב

1300

Kullanım

12

Lemma

164

Türev

171

Anlam

12 lemma, 164 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וָאֵשֵׁב

va-eşev

ve oturdum, oturmak, ikamet etmek, yerleşmek

Fiil
9

שִׁבְתְּךָ

şivtekha

oturman, oturmak, yerleşmek, ikamet etmek

Zamir
9

יֹשְׁבֶֽיהָ

yoşeveyha

oturanları, oturmak, ikamet etmek, yerleşmek

Zamir
9

Örnek Ayetler (5 / 9)

Hakimler 5:23

·

Tevrat

א֣וֹרוּ מֵר֗וֹז אָמַר֙ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה אֹ֥רוּ אָר֖וֹר יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּ֤י לֹֽא־בָ֨אוּ֙ לְעֶזְרַ֣ת יְהוָ֔ה לְעֶזְרַ֥ת יְהוָ֖ה בַּגִּבּוֹרִֽים

Yahve'nin elçisi dedi: 'Meroz'u lanetleyin, oturanlarını kesinlikle lanetleyin; çünkü Yahve'nin yardımına, yiğitler arasında Yahve'nin yardımına gelmediler.'

Yeremya 25:9

·

Tevrat

הִנְנִ֣י שֹׁלֵ֡חַ וְלָקַחְתִּי֩ אֶת־כָּל־מִשְׁפְּח֨וֹת צָפ֜וֹן נְאֻם־יְהוָ֗ה וְאֶל־נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֮ עַבְדִּי֒ וַהֲבִ֨אֹתִ֜ים עַל־הָאָ֤רֶץ הַזֹּאת֙ וְעַל־יֹ֣שְׁבֶ֔יהָ וְעַ֛ל כָּל־הַגּוֹיִ֥ם הָאֵ֖לֶּה סָבִ֑יב וְהַ֣חֲרַמְתִּ֔ים וְשַׂמְתִּים֙ לְשַׁמָּ֣ה וְלִשְׁרֵקָ֔ה וּלְחָרְב֖וֹת עוֹלָֽם

İşte ben gönderiyorum ve kuzeyin bütün ailelerini alacağım, Yahve'nin bildirisidir; ve kulum Babil kralı Nebukadretsar'ı alacağım ve onları bu diyarın üzerine ve oturanlarının üzerine ve çevredeki bütün bu ulusların üzerine getireceğim; ve onları yok edeceğim ve onları dehşet ve ıslık ve sonsuz harabeler için koyacağım.

Yeremya 26:15

·

Tevrat

אַ֣ךְ יָדֹ֣עַ תֵּדְע֗וּ כִּ֣י אִם־מְמִתִ֣ים אַתֶּם֮ אֹתִי֒ כִּי־דָ֣ם נָקִ֗י אַתֶּם֙ נֹתְנִ֣ים עֲלֵיכֶ֔ם וְאֶל־הָעִ֥יר הַזֹּ֖את וְאֶל־יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּ֣י בֶאֱמֶ֗ת שְׁלָחַ֤נִי יְהוָה֙ עֲלֵיכֶ֔ם לְדַבֵּר֙ בְּאָזְנֵיכֶ֔ם אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה

Ancak kesinlikle bilin ki, eğer beni öldürürseniz, kendi üzerinize, bu şehre ve onun oturanlarına suçsuz kan getireceksiniz; çünkü bütün bu sözleri kulaklarınıza söylemem için Yahve beni gerçekten size gönderdi.

Yeşaya 24:1

·

Tevrat

הִנֵּ֧ה יְהוָ֛ה בּוֹקֵ֥ק הָאָ֖רֶץ וּבֽוֹלְקָ֑הּ וְעִוָּ֣ה פָנֶ֔יהָ וְהֵפִ֖יץ יֹשְׁבֶֽיהָ

İşte Yahve yeri boşaltıyor ve onu harap ediyor; onun yüzünü bozuyor ve onun oturanlarını dağıtıyor.

Yeşaya 24:5

·

Tevrat

וְהָאָ֥רֶץ חָנְפָ֖ה תַּ֣חַת יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּֽי־עָבְר֤וּ תוֹרֹת֙ חָ֣לְפוּ חֹ֔ק הֵפֵ֖רוּ בְּרִ֥ית עוֹלָֽם

Ve yer onun oturanlarının altında kirlendi; çünkü yasaları çiğnediler, kuralı değiştirdiler, sonsuz antlaşmayı bozdular.

Tüm 9 kullanımı gör

וִֽישַׁבְתֶּם

viyşavtem

ve oturacaksınız, oturmak, yerleşmek, ikamet etmek

Fiil
8

אֵשֵׁב

eşev

oturacağım, oturmak, ikamet etmek, kalmak

Fiil
8

יָשַׁבְתִּי

yaşavti

oturdum, oturmak, yerleşmek, ikamet etmek

Fiil
7

וְיָֽשְׁבָה

ve-yaşeva

ve oturdu, oturmak, yerleşmek, ikamet etmek

Fiil
7

וַנָּשֶׁב

va-nnaşev

ve geri döndürdük, dönmek, geri getirmek, yanıtlamak

Fiil
7

שְׁבָה

şeva

otur, oturmak, yerleşmek, ikamet etmek

Zamir
6

שֶׁבֶת

şevet

oturmak, oturmak, ikamet etmek, kalmak

Fiil
6

וְיֹשְׁבֶיהָ

ve-yoşeveha

ve oturanları, oturmak, yerleşmek, ikamet etmek

Zamir
6

יוֹשְׁבִים

yoşevim

oturanlar, oturmak, ikamet etmek, kalmak

Fiil
6

לְיֽוֹשְׁבֵי

le-yoşevey

oturanlara, oturan, yaşayan, sakin

Fiil
5

לְיוֹשֵׁב

leyoşev

oturana, oturmak, yerleşmek, ikamet etmek

Fiil
5

שְׁבִי

şevi

esaret, esaret, tutsaklık, esir

Fiil
5

הַיוֹשֶׁבֶת

ha-yoşevet

oturan, oturmak, ikamet etmek, yaşamak

Fiil
5

וַיּוֹשֵׁב

vayyoşev

ve oturttu, oturtmak, oturmak, yerleşmek, ikamet etmek

Fiil
5

וַתָּשֻׁבוּ

va-ttaşuvu

ve döndünüz, dönmek, geri gelmek, tekrarlamak

Fiil
4

שֵֽׁב

şev

otur, oturmak, yerleşmek, kalmak

Fiil
4

יֹֽשְׁבָיו

yoşevav

oturanları, oturan, yaşayan, sakin

Zamir
4

וָאֵשֵׁב

va-eşevve oturdum

9

שִׁבְתְּךָ

şivtekhaoturman

9

יֹשְׁבֶֽיהָ

yoşeveyhaoturanları

9

Örnek Ayetler (5 / 9)

Hakimler 5:23

·

Tevrat

א֣וֹרוּ מֵר֗וֹז אָמַר֙ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה אֹ֥רוּ אָר֖וֹר יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּ֤י לֹֽא־בָ֨אוּ֙ לְעֶזְרַ֣ת יְהוָ֔ה לְעֶזְרַ֥ת יְהוָ֖ה בַּגִּבּוֹרִֽים

Yahve'nin elçisi dedi: 'Meroz'u lanetleyin, oturanlarını kesinlikle lanetleyin; çünkü Yahve'nin yardımına, yiğitler arasında Yahve'nin yardımına gelmediler.'

Yeremya 25:9

·

Tevrat

הִנְנִ֣י שֹׁלֵ֡חַ וְלָקַחְתִּי֩ אֶת־כָּל־מִשְׁפְּח֨וֹת צָפ֜וֹן נְאֻם־יְהוָ֗ה וְאֶל־נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֮ עַבְדִּי֒ וַהֲבִ֨אֹתִ֜ים עַל־הָאָ֤רֶץ הַזֹּאת֙ וְעַל־יֹ֣שְׁבֶ֔יהָ וְעַ֛ל כָּל־הַגּוֹיִ֥ם הָאֵ֖לֶּה סָבִ֑יב וְהַ֣חֲרַמְתִּ֔ים וְשַׂמְתִּים֙ לְשַׁמָּ֣ה וְלִשְׁרֵקָ֔ה וּלְחָרְב֖וֹת עוֹלָֽם

İşte ben gönderiyorum ve kuzeyin bütün ailelerini alacağım, Yahve'nin bildirisidir; ve kulum Babil kralı Nebukadretsar'ı alacağım ve onları bu diyarın üzerine ve oturanlarının üzerine ve çevredeki bütün bu ulusların üzerine getireceğim; ve onları yok edeceğim ve onları dehşet ve ıslık ve sonsuz harabeler için koyacağım.

Yeremya 26:15

·

Tevrat

אַ֣ךְ יָדֹ֣עַ תֵּדְע֗וּ כִּ֣י אִם־מְמִתִ֣ים אַתֶּם֮ אֹתִי֒ כִּי־דָ֣ם נָקִ֗י אַתֶּם֙ נֹתְנִ֣ים עֲלֵיכֶ֔ם וְאֶל־הָעִ֥יר הַזֹּ֖את וְאֶל־יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּ֣י בֶאֱמֶ֗ת שְׁלָחַ֤נִי יְהוָה֙ עֲלֵיכֶ֔ם לְדַבֵּר֙ בְּאָזְנֵיכֶ֔ם אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה

Ancak kesinlikle bilin ki, eğer beni öldürürseniz, kendi üzerinize, bu şehre ve onun oturanlarına suçsuz kan getireceksiniz; çünkü bütün bu sözleri kulaklarınıza söylemem için Yahve beni gerçekten size gönderdi.

Yeşaya 24:1

·

Tevrat

הִנֵּ֧ה יְהוָ֛ה בּוֹקֵ֥ק הָאָ֖רֶץ וּבֽוֹלְקָ֑הּ וְעִוָּ֣ה פָנֶ֔יהָ וְהֵפִ֖יץ יֹשְׁבֶֽיהָ

İşte Yahve yeri boşaltıyor ve onu harap ediyor; onun yüzünü bozuyor ve onun oturanlarını dağıtıyor.

Yeşaya 24:5

·

Tevrat

וְהָאָ֥רֶץ חָנְפָ֖ה תַּ֣חַת יֹשְׁבֶ֑יהָ כִּֽי־עָבְר֤וּ תוֹרֹת֙ חָ֣לְפוּ חֹ֔ק הֵפֵ֖רוּ בְּרִ֥ית עוֹלָֽם

Ve yer onun oturanlarının altında kirlendi; çünkü yasaları çiğnediler, kuralı değiştirdiler, sonsuz antlaşmayı bozdular.

Tüm 9 kullanımı gör

וִֽישַׁבְתֶּם

viyşavtemve oturacaksınız

8

אֵשֵׁב

eşevoturacağım

8

יָשַׁבְתִּי

yaşavtioturdum

7

וְיָֽשְׁבָה

ve-yaşevave oturdu

7

וַנָּשֶׁב

va-nnaşevve geri döndürdük

7

שְׁבָה

şevaotur

6

שֶׁבֶת

şevetoturmak

6

וְיֹשְׁבֶיהָ

ve-yoşevehave oturanları

6

יוֹשְׁבִים

yoşevimoturanlar

6

לְיֽוֹשְׁבֵי

le-yoşeveyoturanlara

5

לְיוֹשֵׁב

leyoşevoturana

5

שְׁבִי

şeviesaret

5

הַיוֹשֶׁבֶת

ha-yoşevetoturan

5

וַיּוֹשֵׁב

vayyoşevve oturttu

5

וַתָּשֻׁבוּ

va-ttaşuvuve döndünüz

4

שֵֽׁב

şevotur

4

יֹֽשְׁבָיו

yoşevavoturanları

4