7
Kullanım
1
Lemma
1
Türev
3
Anlam
1 lemma, 1 türev form
Kelime | Okunuş | Anlam | Tür | Adet | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
יַרְמוּת Lemma | yarmut | Yarmut, Yarmut, yükseklik | İsim | 6 | ||
Örnek Ayetler (5 / 6) Yeşu 10:3 · Tevrat וַיִּשְׁלַ֨ח אֲדֹנִי־צֶ֜דֶק מֶ֣לֶךְ יְרוּשָׁלִַ֗ם אֶל־הוֹהָ֣ם מֶֽלֶךְ־חֶ֠בְרוֹן וְאֶל־פִּרְאָ֨ם מֶֽלֶךְ־יַרְמ֜וּת וְאֶל־יָפִ֧יעַ מֶֽלֶךְ־לָכִ֛ישׁ וְאֶל־דְּבִ֥יר מֶֽלֶךְ־עֶגְל֖וֹן לֵאמֹֽר Bunun üzerine Yeruşalim kralı Adoni-Tsedek, Hevron kralı Hoham'a, Yarmut kralı Piram'a, Lakiş kralı Yafia'ya ve Eglon kralı Devir'e gönderdi ve dedi: Yeşu 10:5 · Tevrat וַיֵּאָסְפ֨וּ וַֽיַּעֲל֜וּ חֲמֵ֣שֶׁת מַלְכֵ֣י הָאֱמֹרִ֗י מֶ֣לֶךְ יְרוּשָׁלִַ֜ם מֶֽלֶךְ־חֶבְר֤וֹן מֶֽלֶךְ־יַרְמוּת֙ מֶֽלֶךְ־לָכִ֣ישׁ מֶֽלֶךְ־עֶגְל֔וֹן הֵ֖ם וְכָל־מַֽחֲנֵיהֶ֑ם וַֽיַּחֲנוּ֙ עַל־גִּבְע֔וֹן וַיִּֽלָּחֲמ֖וּ עָלֶֽיהָ Böylece beş Emori kralı, Yeruşalim kralı, Hevron kralı, Yarmut kralı, Lakiş kralı, Eglon kralı toplandılar ve çıktılar; onlar ve bütün ordugahları Givon'a karşı ordugah kurdular ve ona karşı savaştılar. Yeşu 10:23 · Tevrat וַיַּ֣עֲשׂוּ כֵ֔ן וַיֹּצִ֣יאוּ אֵלָ֗יו אֶת־חֲמֵ֛שֶׁת הַמְּלָכִ֥ים הָאֵ֖לֶּה מִן־הַמְּעָרָ֑ה אֵ֣ת מֶ֣לֶךְ יְרוּשָׁלִַ֗ם אֶת־מֶ֤לֶךְ חֶבְרוֹן֙ אֶת־מֶ֣לֶךְ יַרְמ֔וּת אֶת־מֶ֥לֶךְ לָכִ֖ישׁ אֶת־מֶ֥לֶךְ עֶגְלֽוֹן Böyle yaptılar ve bu beş kralı mağaradan ona çıkardılar: Yeruşalim kralını, Hevron kralını, Yarmut kralını, Lakiş kralını, Eglon kralını. Yeşu 12:11 · Tevrat מֶ֤לֶךְ יַרְמוּת֙ אֶחָ֔ד מֶ֥לֶךְ לָכִ֖ישׁ אֶחָֽד Yarmut kralı bir, Lahiş kralı bir; Yeşu 15:35 · Tevrat יַרְמוּת֙ וַעֲדֻלָּ֔ם שׂוֹכֹ֖ה וַעֲזֵקָֽה Yarmut ve Adullam, Soko ve Azeka. | ||||||
וּבְיַרְמֽוּת | u-ve-yarmut | ve Yarmut'ta, Yarmut, yükseklik | İsim | 1 | ||
Örnek Ayetler (5 / 6)
Yeşu 10:3
·
Tevrat
וַיִּשְׁלַ֨ח אֲדֹנִי־צֶ֜דֶק מֶ֣לֶךְ יְרוּשָׁלִַ֗ם אֶל־הוֹהָ֣ם מֶֽלֶךְ־חֶ֠בְרוֹן וְאֶל־פִּרְאָ֨ם מֶֽלֶךְ־יַרְמ֜וּת וְאֶל־יָפִ֧יעַ מֶֽלֶךְ־לָכִ֛ישׁ וְאֶל־דְּבִ֥יר מֶֽלֶךְ־עֶגְל֖וֹן לֵאמֹֽר
Bunun üzerine Yeruşalim kralı Adoni-Tsedek, Hevron kralı Hoham'a, Yarmut kralı Piram'a, Lakiş kralı Yafia'ya ve Eglon kralı Devir'e gönderdi ve dedi:
Yeşu 10:5
·
Tevrat
וַיֵּאָסְפ֨וּ וַֽיַּעֲל֜וּ חֲמֵ֣שֶׁת מַלְכֵ֣י הָאֱמֹרִ֗י מֶ֣לֶךְ יְרוּשָׁלִַ֜ם מֶֽלֶךְ־חֶבְר֤וֹן מֶֽלֶךְ־יַרְמוּת֙ מֶֽלֶךְ־לָכִ֣ישׁ מֶֽלֶךְ־עֶגְל֔וֹן הֵ֖ם וְכָל־מַֽחֲנֵיהֶ֑ם וַֽיַּחֲנוּ֙ עַל־גִּבְע֔וֹן וַיִּֽלָּחֲמ֖וּ עָלֶֽיהָ
Böylece beş Emori kralı, Yeruşalim kralı, Hevron kralı, Yarmut kralı, Lakiş kralı, Eglon kralı toplandılar ve çıktılar; onlar ve bütün ordugahları Givon'a karşı ordugah kurdular ve ona karşı savaştılar.
Yeşu 10:23
·
Tevrat
וַיַּ֣עֲשׂוּ כֵ֔ן וַיֹּצִ֣יאוּ אֵלָ֗יו אֶת־חֲמֵ֛שֶׁת הַמְּלָכִ֥ים הָאֵ֖לֶּה מִן־הַמְּעָרָ֑ה אֵ֣ת מֶ֣לֶךְ יְרוּשָׁלִַ֗ם אֶת־מֶ֤לֶךְ חֶבְרוֹן֙ אֶת־מֶ֣לֶךְ יַרְמ֔וּת אֶת־מֶ֥לֶךְ לָכִ֖ישׁ אֶת־מֶ֥לֶךְ עֶגְלֽוֹן
Böyle yaptılar ve bu beş kralı mağaradan ona çıkardılar: Yeruşalim kralını, Hevron kralını, Yarmut kralını, Lakiş kralını, Eglon kralını.
Yeşu 12:11
·
Tevrat
מֶ֤לֶךְ יַרְמוּת֙ אֶחָ֔ד מֶ֥לֶךְ לָכִ֖ישׁ אֶחָֽד
Yarmut kralı bir, Lahiş kralı bir;
Yeşu 15:35
·
Tevrat
יַרְמוּת֙ וַעֲדֻלָּ֔ם שׂוֹכֹ֖ה וַעֲזֵקָֽה
Yarmut ve Adullam, Soko ve Azeka.