Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ים

y-m — Kök Analizi

ים

399

Kullanım

3

Lemma

22

Türev

23

Anlam

3 lemma, 22 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

הַיָּם

Lemma

ha-yyam

deniz, deniz, batı, büyük nehir

İsim
140

יָם

yam

deniz, deniz, batı, büyük su kütlesi

İsim
91

יָמָּה

yamma

denize, deniz, batı, göl

Zamir
48

Örnek Ayetler (5 / 48)

Hezekiel 45:7

·

Tevrat

וְלַנָּשִׂ֡יא מִזֶּ֣ה וּמִזֶּה֩ לִתְרוּמַ֨ת הַקֹּ֜דֶשׁ וְלַאֲחֻזַּ֣ת הָעִ֗יר אֶל־פְּנֵ֤י תְרֽוּמַת־הַקֹּ֨דֶשׁ֙ וְאֶל־פְּנֵי֙ אֲחֻזַּ֣ת הָעִ֔יר מִפְּאַת־יָ֣ם יָ֔מָּה וּמִפְּאַת־קֵ֖דְמָה קָדִ֑ימָה וְאֹ֗רֶךְ לְעֻמּוֹת֙ אַחַ֣ד הַחֲלָקִ֔ים מִגְּב֥וּל יָ֖ם אֶל־גְּב֥וּל קָדִֽימָה

Ve öndere, kutsal sununun ve şehrin mülkünün bu yanından ve bu yanından, kutsal sununun önüne ve şehrin mülkünün önüne, batı tarafından batıya ve doğu tarafından doğuya; ve uzunluk payların birinin karşısında, batı sınırından doğu sınırına olacak.

Hezekiel 46:19

·

Tevrat

וַיְבִיאֵ֣נִי בַמָּבוֹא֮ אֲשֶׁ֣ר עַל־כֶּ֣תֶף הַשַּׁעַר֒ אֶל־הַלִּשְׁכ֤וֹת הַקֹּ֨דֶשׁ֙ אֶל־הַכֹּ֣הֲנִ֔ים הַפֹּנ֖וֹת צָפ֑וֹנָה וְהִנֵּה־שָׁ֣ם מָק֔וֹם בַּיַּרְכָתַ֖יִם יָֽמָּה

Ve beni kapının omzunda olan girişten, kâhinler için kuzeye bakan kutsal odalara getirdi; ve işte orada batıya doğru arka kısımlarda bir yer vardı.

Hezekiel 48:2

·

Tevrat

וְעַ֣ל גְּב֣וּל דָּ֗ן מִפְּאַ֥ת קָדִ֛ים עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה אָשֵׁ֥ר אֶחָֽד

Ve Dan sınırında, doğu tarafından batı tarafına kadar: Aşer, bir pay.

Hezekiel 48:3

·

Tevrat

וְעַ֣ל גְּב֣וּל אָשֵׁ֗ר מִפְּאַ֥ת קָדִ֛ימָה וְעַד־פְּאַת־יָ֖מָּה נַפְתָּלִ֥י אֶחָֽד

Ve Aşer sınırında, doğu tarafından batı tarafına kadar: Naftali, bir pay.

Hezekiel 48:4

·

Tevrat

וְעַ֣ל גְּב֣וּל נַפְתָּלִ֗י מִפְּאַ֥ת קָדִ֛מָה עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה מְנַשֶּׁ֥ה אֶחָֽד

Ve Naftali sınırında, doğu tarafından batı tarafına kadar: Manaşe, bir pay.

Tüm 48 kullanımı gör

בַּיָּם

ba-yyam

denizde, deniz, göl, batı yönü

İsim
28

יַמִּים

yammim

denizler, deniz, batı, büyük nehir

İsim
16

מִיָּם

mi-yyam

denizden, deniz, batı, büyük su kütlesi

İsim
12

הַיָּֽמָּה

ha-yyamma

denize, deniz, batı, büyük su

Zamir
10

וְהַיָּם

ve-hayyam

ve deniz, deniz, büyük su kütlesi, batı

İsim
7

וָיָֽמָּה

va-yammah

ve denize, deniz, batı, büyük su

Zamir
6

לַיָּם

la-yyam

denize, deniz, büyük su, batı

İsim
6

בַּיַּמִּים

ba-yyammim

denizlerde, deniz, büyük su kütlesi, batı

İsim
5

יַמִּֽים

yammim

denizler, deniz, büyük su, batı

İsim
5

כַּיָּם

ka-yyam

deniz gibi, deniz, batı, büyük havza

İsim
4

מִיַּם

mi-yyam

denizinden, deniz, göl, batı

İsim
3

מִיָּֽם

miyyam

denizden, deniz, batı, büyük su kütlesi

İsim
3

מִיַּמִּים

mi-yyamim

denizlerden, deniz, büyük su kütlesi, batı

İsim
3

וְיָם

ve-yam

ve deniz, deniz, büyük su kütlesi, batı

İsim
3

וּמִיָּם

u-miyyam

ve denizden, deniz, büyük su kütlesi, batı

İsim
2

וּמִיָּֽם

u-mi-yyam

ve denizden, deniz, batı, büyük nehir

İsim
1

הַיַּמִּים

ha-yyamim

denizler, deniz, büyük su kütlesi, batı

İsim
1

הַיָּם

Lemma

ha-yyamdeniz

140

יָם

yamdeniz

91

יָמָּה

yammadenize

48

Örnek Ayetler (5 / 48)

Hezekiel 45:7

·

Tevrat

וְלַנָּשִׂ֡יא מִזֶּ֣ה וּמִזֶּה֩ לִתְרוּמַ֨ת הַקֹּ֜דֶשׁ וְלַאֲחֻזַּ֣ת הָעִ֗יר אֶל־פְּנֵ֤י תְרֽוּמַת־הַקֹּ֨דֶשׁ֙ וְאֶל־פְּנֵי֙ אֲחֻזַּ֣ת הָעִ֔יר מִפְּאַת־יָ֣ם יָ֔מָּה וּמִפְּאַת־קֵ֖דְמָה קָדִ֑ימָה וְאֹ֗רֶךְ לְעֻמּוֹת֙ אַחַ֣ד הַחֲלָקִ֔ים מִגְּב֥וּל יָ֖ם אֶל־גְּב֥וּל קָדִֽימָה

Ve öndere, kutsal sununun ve şehrin mülkünün bu yanından ve bu yanından, kutsal sununun önüne ve şehrin mülkünün önüne, batı tarafından batıya ve doğu tarafından doğuya; ve uzunluk payların birinin karşısında, batı sınırından doğu sınırına olacak.

Hezekiel 46:19

·

Tevrat

וַיְבִיאֵ֣נִי בַמָּבוֹא֮ אֲשֶׁ֣ר עַל־כֶּ֣תֶף הַשַּׁעַר֒ אֶל־הַלִּשְׁכ֤וֹת הַקֹּ֨דֶשׁ֙ אֶל־הַכֹּ֣הֲנִ֔ים הַפֹּנ֖וֹת צָפ֑וֹנָה וְהִנֵּה־שָׁ֣ם מָק֔וֹם בַּיַּרְכָתַ֖יִם יָֽמָּה

Ve beni kapının omzunda olan girişten, kâhinler için kuzeye bakan kutsal odalara getirdi; ve işte orada batıya doğru arka kısımlarda bir yer vardı.

Hezekiel 48:2

·

Tevrat

וְעַ֣ל גְּב֣וּל דָּ֗ן מִפְּאַ֥ת קָדִ֛ים עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה אָשֵׁ֥ר אֶחָֽד

Ve Dan sınırında, doğu tarafından batı tarafına kadar: Aşer, bir pay.

Hezekiel 48:3

·

Tevrat

וְעַ֣ל גְּב֣וּל אָשֵׁ֗ר מִפְּאַ֥ת קָדִ֛ימָה וְעַד־פְּאַת־יָ֖מָּה נַפְתָּלִ֥י אֶחָֽד

Ve Aşer sınırında, doğu tarafından batı tarafına kadar: Naftali, bir pay.

Hezekiel 48:4

·

Tevrat

וְעַ֣ל גְּב֣וּל נַפְתָּלִ֗י מִפְּאַ֥ת קָדִ֛מָה עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה מְנַשֶּׁ֥ה אֶחָֽד

Ve Naftali sınırında, doğu tarafından batı tarafına kadar: Manaşe, bir pay.

Tüm 48 kullanımı gör

בַּיָּם

ba-yyamdenizde

28

יַמִּים

yammimdenizler

16

מִיָּם

mi-yyamdenizden

12

הַיָּֽמָּה

ha-yyammadenize

10

וְהַיָּם

ve-hayyamve deniz

7

וָיָֽמָּה

va-yammahve denize

6

לַיָּם

la-yyamdenize

6

בַּיַּמִּים

ba-yyammimdenizlerde

5

יַמִּֽים

yammimdenizler

5

כַּיָּם

ka-yyamdeniz gibi

4

מִיַּם

mi-yyamdenizinden

3

מִיָּֽם

miyyamdenizden

3

מִיַּמִּים

mi-yyamimdenizlerden

3

וְיָם

ve-yamve deniz

3

וּמִיָּם

u-miyyamve denizden

2

וּמִיָּֽם

u-mi-yyamve denizden

1

הַיַּמִּים

ha-yyamimdenizler

1
ים Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org