690
Kullanım
11
Lemma
140
Türev
156
Anlam
11 lemma, 140 türev form
Örnek Ayetler (3 / 85)
Hezekiel 18:14
·
Tevrat
וְהִנֵּה֙ הוֹלִ֣יד בֵּ֔ן וַיַּ֕רְא אֶת־כָּל־חַטֹּ֥את אָבִ֖יו אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה וַיִּרְאֶ֕ה וְלֹ֥א יַעֲשֶׂ֖ה כָּהֵֽן
Ve işte bir oğlun babası oldu ve babasının yaptığı bütün günahlarını gördü; ve gördü ve onlar gibi yapmadı;
1. Tarihler 2:10
·
Tevrat
וְרָ֖ם הוֹלִ֣יד אֶת־עַמִּינָדָ֑ב וְעַמִּינָדָב֙ הוֹלִ֣יד אֶת־נַחְשׁ֔וֹן נְשִׂ֖יא בְּנֵ֥י יְהוּדָֽה
Ve Ram, Amminadav'ın babasıydı; ve Amminadav, Yahuda oğullarının önderi Nahşon'un babasıydı.
1. Tarihler 2:11
·
Tevrat
וְנַחְשׁוֹן֙ הוֹלִ֣יד אֶת־שַׂלְמָ֔א וְשַׂלְמָ֖א הוֹלִ֥יד אֶת־בֹּֽעַז
Ve Nahşon, Salma'nın babasıydı; ve Salma, Boaz'ın babasıydı.
Örnek Ayetler (5 / 63)
Hakimler 11:2
·
Tevrat
וַתֵּ֧לֶד אֵֽשֶׁת־גִּלְעָ֛ד ל֖וֹ בָּנִ֑ים וַיִּגְדְּל֨וּ בְֽנֵי־הָאִשָּׁ֜ה וַיְגָרְשׁ֣וּ אֶת־יִפְתָּ֗ח וַיֹּ֤אמְרוּ לוֹ֙ לֹֽא־תִנְחַ֣ל בְּבֵית־אָבִ֔ינוּ כִּ֛י בֶּן־אִשָּׁ֥ה אַחֶ֖רֶת אָֽתָּה
Gileat'ın karısı ona oğullar doğurdu; kadının oğulları büyüdüler ve Yiftah'ı kovdular ve ona dediler: 'Babamızın evinde miras almayacaksın, çünkü sen başka bir kadının oğlusun.'
Hakimler 13:24
·
Tevrat
וַתֵּ֤לֶד הָֽאִשָּׁה֙ בֵּ֔ן וַתִּקְרָ֥א אֶת־שְׁמ֖וֹ שִׁמְשׁ֑וֹן וַיִּגְדַּ֣ל הַנַּ֔עַר וַֽיְבָרְכֵ֖הוּ יְהוָֽה
Ve kadın bir oğul doğurdu ve onun adını Şimşon çağırdı; ve çocuk büyüdü ve Yahve onu bereketledi.
2. Samuel 11:27
·
Tevrat
וַיַּעֲבֹ֣ר הָאֵ֗בֶל וַיִּשְׁלַ֨ח דָּוִ֜ד וַיַּאַסְפָ֤הּ אֶל־בֵּיתוֹ֙ וַתְּהִי־ל֣וֹ לְאִשָּׁ֔ה וַתֵּ֥לֶד ל֖וֹ בֵּ֑ן וַיֵּ֧רַע הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה דָוִ֖ד בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה
Yas geçince Davut gönderip onu evine aldı, o da ona karı oldu ve ona bir oğul doğurdu. Fakat Davut'un yaptığı şey Yahve'nin gözlerinde kötüydü.
2. Samuel 12:24
·
Tevrat
וַיְנַחֵ֣ם דָּוִ֗ד אֵ֚ת בַּת־שֶׁ֣בַע אִשְׁתּ֔וֹ וַיָּבֹ֥א אֵלֶ֖יהָ וַיִּשְׁכַּ֣ב עִמָּ֑הּ וַתֵּ֣לֶד בֵּ֗ן וַתִּקְרָ֤א אֶת־שְׁמוֹ֙ שְׁלֹמֹ֔ה וַיהוָ֖ה אֲהֵבֽוֹ
Davut karısı Bat-Şeva'yı teselli etti; ona gelip onunla yattı. O da bir oğul doğurdu ve adını Süleyman diye çağırdı. Yahve onu sevdi.
Hoşea 1:3
·
Tevrat
וַיֵּ֨לֶךְ֙ וַיִּקַּ֔ח אֶת־גֹּ֖מֶר בַּת־דִּבְלָ֑יִם וַתַּ֥הַר וַתֵּֽלֶד־ל֖וֹ בֵּֽן
Böylece gitti ve Divlayim kızı Gomer'i aldı; ve gebe kaldı ve ona oğul doğurdu.
Örnek Ayetler (5 / 49)
Hakimler 11:1
·
Tevrat
וְיִפְתָּ֣ח הַגִּלְעָדִ֗י הָיָה֙ גִּבּ֣וֹר חַ֔יִל וְה֖וּא בֶּן־אִשָּׁ֣ה זוֹנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד גִּלְעָ֖ד אֶת־יִפְתָּֽח
Gileatlı Yiftah güçlü bir yiğitti ve o fahişe bir kadının oğluydu; Gileat Yiftah'ın babasıydı.
1. Tarihler 1:34
·
Tevrat
וַיּ֥וֹלֶד אַבְרָהָ֖ם אֶת־יִצְחָ֑ק בְּנֵ֣י יִצְחָ֔ק עֵשָׂ֖ו וְיִשְׂרָאֵֽל
Ve İbrahim İshak'ın babasıydı; İshak'ın oğulları: Esav ve İsrail.
1. Tarihler 5:37
·
Tevrat
וַיּ֥וֹלֶד עֲזַרְיָ֖ה אֶת־אֲמַרְיָ֑ה וַאֲמַרְיָ֖ה הוֹלִ֥יד אֶת־אֲחִיטֽוּב
Ve Azarya Amarya'nın babasıydı ve Amarya Ahituv'un babasıydı.
1. Tarihler 8:9
·
Tevrat
וַיּ֖וֹלֶד מִן־חֹ֣דֶשׁ אִשְׁתּ֑וֹ אֶת־יוֹבָב֙ וְאֶת־צִבְיָ֔א וְאֶת־מֵישָׁ֖א וְאֶת־מַלְכָּֽם
Ve karısı Hodeş'ten Yovav'ın, Tsivya'nın, Meşa'nın ve Malkam'ın babasıydı,
1. Tarihler 14:3
·
Tevrat
וַיִּקַּ֨ח דָּוִ֥יד ע֛וֹד נָשִׁ֖ים בִּירוּשָׁלִָ֑ם וַיּ֧וֹלֶד דָּוִ֛יד ע֖וֹד בָּנִ֥ים וּבָנֽוֹת
Davut Yeruşalim'de daha kadınlar aldı; ve Davut daha oğulların ve kızların babası oldu.
Örnek Ayetler (4 / 45)
Hakimler 8:31
·
Tevrat
וּפִֽילַגְשׁוֹ֙ אֲשֶׁ֣ר בִּשְׁכֶ֔ם יָֽלְדָה־לּ֥וֹ גַם־הִ֖יא בֵּ֑ן וַיָּ֥שֶׂם אֶת־שְׁמ֖וֹ אֲבִימֶֽלֶךְ
Şekem'de olan cariyesi de ona bir oğul doğurdu; ve onun adını Abimelek koydu.
Hakimler 13:2
·
Tevrat
וַיְהִי֩ אִ֨ישׁ אֶחָ֧ד מִצָּרְעָ֛ה מִמִּשְׁפַּ֥חַת הַדָּנִ֖י וּשְׁמ֣וֹ מָנ֑וֹחַ וְאִשְׁתּ֥וֹ עֲקָרָ֖ה וְלֹ֥א יָלָֽדָה
Ve Tsorah'tan, Danlı ailesinden bir adam vardı ve adı Manoah'tı ve karısı kısırdı ve doğurmamıştı.
2. Samuel 12:15
·
Tevrat
וַיֵּ֥לֶךְ נָתָ֖ן אֶל־בֵּית֑וֹ וַיִּגֹּ֣ף יְהוָ֗ה אֶת־הַיֶּ֜לֶד אֲשֶׁ֨ר יָלְדָ֧ה אֵֽשֶׁת־אוּרִיָּ֛ה לְדָוִ֖ד וַיֵּאָנַֽשׁ
Sonra Natan evine gitti. Yahve Uriya'nın karısının Davut'a doğurduğu çocuğu vurdu ve çocuk hastalandı.
2. Samuel 21:8
·
Tevrat
וַיִּקַּ֣ח הַמֶּ֡לֶךְ אֶת־שְׁ֠נֵי בְּנֵ֨י רִצְפָּ֤ה בַת־אַיָּה֙ אֲשֶׁ֣ר יָלְדָ֣ה לְשָׁא֔וּל אֶת־אַרְמֹנִ֖י וְאֶת־מְפִבֹ֑שֶׁת וְאֶת־חֲמֵ֗שֶׁת בְּנֵי֙ מִיכַ֣ל בַּת־שָׁא֔וּל אֲשֶׁ֥ר יָלְדָ֛ה לְעַדְרִיאֵ֥ל בֶּן־בַּרְזִלַּ֖י הַמְּחֹלָתִֽי
Kral, Aya kızı Ritspa'nın Şaul'a doğurduğu iki oğlunu, Armoni'yi ve Mefiboşet'i; ve Şaul kızı Mikal'ın Meholalı Barzillay oğlu Adriel'e doğurduğu beş oğlunu aldı.
Örnek Ayetler (5 / 42)
2. Samuel 21:20
·
Tevrat
וַתְּהִי־ע֥וֹד מִלְחָמָ֖ה בְּגַ֑ת וַיְהִ֣י אִ֣ישׁ מָד֗וֹן וְאֶצְבְּעֹ֣ת יָדָיו֩ וְאֶצְבְּעֹ֨ת רַגְלָ֜יו שֵׁ֣שׁ וָשֵׁ֗שׁ עֶשְׂרִ֤ים וְאַרְבַּע֙ מִסְפָּ֔ר וְגַם־ה֖וּא יֻלַּ֥ד לְהָרָפָֽה
Gat'ta yine savaş oldu ve ellerinin parmakları ve ayaklarının parmakları altı ve altı, sayıca yirmi dört olan iri yarı bir adam vardı; o da deve doğmuştu.
Yeremya 17:11
·
Tevrat
קֹרֵ֤א דָגַר֙ וְלֹ֣א יָלָ֔ד עֹ֥שֶׂה עֹ֖שֶׁר וְלֹ֣א בְמִשְׁפָּ֑ט בַּחֲצִ֤י יָמָיו֙ יַעַזְבֶ֔נּוּ וּבְאַחֲרִית֖וֹ יִהְיֶ֥ה נָבָֽל
Keklik kuluçkaya yatar ve doğurmaz, adaletle olmadan zenginlik yapan da böyledir; günlerinin yarısında o onu terk edecek ve sonunda akılsız olacaktır.
Yeremya 20:15
·
Tevrat
אָר֣וּר הָאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֨ר בִּשַּׂ֤ר אֶת־אָבִי֙ לֵאמֹ֔ר יֻֽלַּד־לְךָ֖ בֵּ֣ן זָכָ֑ר שַׂמֵּ֖חַ שִׂמֳּחָֽהוּ
Babama, 'Sana erkek oğul doğuruldu' diyerek haber veren, onu çok sevindiren adam lanetli olsun.
Yeremya 30:6
·
Tevrat
שַׁאֲלוּ־נָ֣א וּרְא֔וּ אִם־יֹלֵ֖ד זָכָ֑ר מַדּוּעַ֩ רָאִ֨יתִי כָל־גֶּ֜בֶר יָדָ֤יו עַל־חֲלָצָיו֙ כַּיּ֣וֹלֵדָ֔ה וְנֶהֶפְכ֥וּ כָל־פָּנִ֖ים לְיֵרָקֽוֹן
Lütfen sorun ve görün, erkek doğurur mu? Neden her adamı elleri bellerinde doğuran kadın gibi gördüm ve her yüz solgunluğa döndü?
Yeşaya 9:5
·
Tevrat
כִּי־יֶ֣לֶד יֻלַּד־לָ֗נוּ בֵּ֚ן נִתַּן־לָ֔נוּ וַתְּהִ֥י הַמִּשְׂרָ֖ה עַל־שִׁכְמ֑וֹ וַיִּקְרָ֨א שְׁמ֜וֹ פֶּ֠לֶא יוֹעֵץ֙ אֵ֣ל גִּבּ֔וֹר אֲבִי עַ֖ד שַׂר־שָׁלֽוֹם
Çünkü bize bir çocuk doğuruldu, bize bir oğul verildi; ve yönetim onun omzunun üzerinde oldu ve onun adı Harika Öğütçü, Güçlü Tanrı, Sonsuzluğun Babası, Barış Yöneticisi çağrıldı.
Örnek Ayetler (5 / 18)
Yaratılış 5:4
·
Tevrat
וַיִּֽהְי֣וּ יְמֵי־אָדָ֗ם אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־שֵׁ֔ת שְׁמֹנֶ֥ה מֵאֹ֖ת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת
Adem'in Şet'in babası olduktan sonraki günleri sekiz yüz yıldı; ve oğulların ve kızların babası oldu.
Yaratılış 5:7
·
Tevrat
וַֽיְחִי־שֵׁ֗ת אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־אֱנ֔וֹשׁ שֶׁ֣בַע שָׁנִ֔ים וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת
Şet, Enoş'un babası olduktan sonra sekiz yüz yedi yıl yaşadı; ve oğulların ve kızların babası oldu.
Yaratılış 5:10
·
Tevrat
וַֽיְחִ֣י אֱנ֗וֹשׁ אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־קֵינָ֔ן חֲמֵ֤שׁ עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת
Enoş, Kenan'ın babası olduktan sonra sekiz yüz on beş yıl yaşadı; ve oğulların ve kızların babası oldu.
Yaratılış 5:13
·
Tevrat
וַיְחִ֣י קֵינָ֗ן אַחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־מַֽהֲלַלְאֵ֔ל אַרְבָּעִ֣ים שָׁנָ֔ה וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת
Kenan, Mahalalel'in babası olduktan sonra sekiz yüz kırk yıl yaşadı; ve oğulların ve kızların babası oldu.
Yaratılış 5:16
·
Tevrat
וַֽיְחִ֣י מַֽהֲלַלְאֵ֗ל אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶת־יֶ֔רֶד שְׁלֹשִׁ֣ים שָׁנָ֔ה וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת
Mahalalel, Yeret'in babası olduktan sonra sekiz yüz otuz yıl yaşadı; ve oğulların ve kızların babası oldu.
Örnek Ayetler (5 / 12)
Hezekiel 23:37
·
Tevrat
כִּ֣י נִאֵ֗פוּ וְדָם֙ בִּֽידֵיהֶ֔ן וְאֶת־גִּלּֽוּלֵיהֶ֖ן נִאֵ֑פוּ וְגַ֤ם אֶת־בְּנֵיהֶן֙ אֲשֶׁ֣ר יָֽלְדוּ־לִ֔י הֶעֱבִ֥ירוּ לָהֶ֖ם לְאָכְלָֽה
Çünkü zina ettiler ve ellerinde kan var, ve putlarıyla zina ettiler; ve ayrıca bana doğurdukları oğullarını yiyecek olarak onlara geçirdiler.
Hezekiel 31:6
·
Tevrat
בִּסְעַפֹּתָ֤יו קִֽנְנוּ֙ כָּל־ע֣וֹף הַשָּׁמַ֔יִם וְתַ֤חַת פֹּֽארֹתָיו֙ יָֽלְד֔וּ כֹּ֖ל חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֑ה וּבְצִלּוֹ֙ יֵֽשְׁב֔וּ כֹּ֖ל גּוֹיִ֥ם רַבִּֽים
Onun dallarında göklerin bütün kuşları yuva yaptı ve onun sürgünlerinin altında kırın bütün hayvanları doğurdu; ve onun gölgesinde bütün çok uluslar oturdu.
2. Samuel 3:5
·
Tevrat
וְהַשִּׁשִּׁ֣י יִתְרְעָ֔ם לְעֶגְלָ֖ה אֵ֣שֶׁת דָּוִ֑ד אֵ֛לֶּה יֻלְּד֥וּ לְדָוִ֖ד בְּחֶבְרֽוֹן
Ve altıncısı, Davut'un karısı Egla'dan Yitream'dır. Bunlar Hevron'da Davut'a doğuruldu.
2. Samuel 21:22
·
Tevrat
אֶת־אַרְבַּ֥עַת אֵ֛לֶּה יֻלְּד֥וּ לְהָרָפָ֖ה בְּגַ֑ת וַיִּפְּל֥וּ בְיַד־דָּוִ֖ד וּבְיַ֥ד עֲבָדָֽיו
Bu dördü Gat'ta deve doğmuştu ve Davut'un eliyle ve kullarının eliyle düştüler.
Hoşea 5:7
·
Tevrat
בַּיהוָ֣ה בָּגָ֔דוּ כִּֽי־בָנִ֥ים זָרִ֖ים יָלָ֑דוּ עַתָּ֛ה יֹאכְלֵ֥ם חֹ֖דֶשׁ אֶת־חֶלְקֵיהֶֽם
Yahve'ye hainlik ettiler, çünkü yabancı oğullar doğurdular; şimdi yeni ay onların paylarını yiyecek.
Örnek Ayetler (5 / 10)
1. Krallar 13:2
·
Tevrat
וַיִּקְרָ֤א עַל־הַמִּזְבֵּ֨חַ֙ בִּדְבַ֣ר יְהוָ֔ה וַיֹּ֨אמֶר֙ מִזְבֵּ֣חַ מִזְבֵּ֔חַ כֹּ֖ה אָמַ֣ר יְהוָ֑ה הִנֵּֽה־בֵ֞ן נוֹלָ֤ד לְבֵית־דָּוִד֙ יֹאשִׁיָּ֣הוּ שְׁמ֔וֹ וְזָבַ֣ח עָלֶ֗יךָ אֶת־כֹּהֲנֵ֤י הַבָּמוֹת֙ הַמַּקְטִרִ֣ים עָלֶ֔יךָ וְעַצְמ֥וֹת אָדָ֖ם יִשְׂרְפ֥וּ עָלֶֽיךָ
Yahve'nin sözüyle sunağa karşı çağırdı ve dedi: 'Sunak, sunak! Yahve şöyle dedi: İşte, Davut evine adı Yoşiya olan bir oğul doğacak; senin üzerinde buhur yakan yüksek yerlerin kâhinlerini senin üzerinde kurban edecek ve senin üzerinde insan kemikleri yakacaklar.'
1. Tarihler 2:3
·
Tevrat
בְּנֵ֣י יְהוּדָ֗ה עֵ֤ר וְאוֹנָן֙ וְשֵׁלָ֔ה שְׁלוֹשָׁה֙ נ֣וֹלַד ל֔וֹ מִבַּת־שׁ֖וּעַ הַֽכְּנַעֲנִ֑ית וַיְהִ֞י עֵ֣ר בְּכ֣וֹר יְהוּדָ֗ה רַ֛ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָ֖ה וַיְמִיתֵֽהוּ
Yahuda'nın oğulları: Er, Onan ve Şela; bu üçü ona Kenanlı Şua'nın kızından doğdu. Yahuda'nın ilk doğanı Er, Yahve'nin gözünde kötüydü ve onu öldürdü.
1. Tarihler 2:9
·
Tevrat
וּבְנֵ֥י חֶצְר֖וֹן אֲשֶׁ֣ר נוֹלַד־ל֑וֹ אֶת־יְרַחְמְאֵ֥ל וְאֶת־רָ֖ם וְאֶת־כְּלוּבָֽי
Ve Hetsron'a doğan oğulları: Yerahmeel, Ram ve Keluvay.
1. Tarihler 3:1
·
Tevrat
וְאֵ֤לֶּה הָיוּ֙ בְּנֵ֣י דָויִ֔ד אֲשֶׁ֥ר נֽוֹלַד־ל֖וֹ בְּחֶבְר֑וֹן הַבְּכ֣וֹר אַמְנֹ֗ן לַאֲחִינֹ֨עַם֙ הַיִּזְרְעֵאלִ֔ית שֵׁנִי֙ דָּנִיֵּ֔אל לַאֲבִיגַ֖יִל הַֽכַּרְמְלִֽית
Hevron'da ona doğan Davut'un oğulları şunlardı: Yizreelli Ahinoam'dan ilk doğan Amnon; Karmelli Avigayil'den ikinci Daniel;
1. Tarihler 3:4
·
Tevrat
שִׁשָּׁה֙ נֽוֹלַד־ל֣וֹ בְחֶבְר֔וֹן וַיִּ֨מְלָךְ־שָׁ֔ם שֶׁ֥בַע שָׁנִ֖ים וְשִׁשָּׁ֣ה חֳדָשִׁ֑ים וּשְׁלֹשִׁ֤ים וְשָׁלוֹשׁ֙ שָׁנָ֔ה מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָֽם
Hevron'da ona altı oğul doğdu; orada yedi yıl altı ay krallık yaptı; Yeruşalim'de otuz üç yıl krallık yaptı.
Örnek Ayetler (5 / 9)
Yeremya 6:24
·
Tevrat
שָׁמַ֥עְנוּ אֶת־שָׁמְע֖וֹ רָפ֣וּ יָדֵ֑ינוּ צָרָה֙ הֶחֱזִיקַ֔תְנוּ חִ֖יל כַּיּוֹלֵדָֽה
Onun haberini işittik, ellerimiz gevşedi; sıkıntı bizi tuttu, doğuran kadın gibi ağrı.
Yeremya 30:6
·
Tevrat
שַׁאֲלוּ־נָ֣א וּרְא֔וּ אִם־יֹלֵ֖ד זָכָ֑ר מַדּוּעַ֩ רָאִ֨יתִי כָל־גֶּ֜בֶר יָדָ֤יו עַל־חֲלָצָיו֙ כַּיּ֣וֹלֵדָ֔ה וְנֶהֶפְכ֥וּ כָל־פָּנִ֖ים לְיֵרָקֽוֹן
Lütfen sorun ve görün, erkek doğurur mu? Neden her adamı elleri bellerinde doğuran kadın gibi gördüm ve her yüz solgunluğa döndü?
Yeremya 49:24
·
Tevrat
רָפְתָ֥ה דַמֶּ֛שֶׂק הִפְנְתָ֥ה לָנ֖וּס וְרֶ֣טֶט הֶחֱזִ֑יקָה צָרָ֧ה וַחֲבָלִ֛ים אֲחָזַ֖תָּה כַּיּוֹלֵדָֽה
Şam gevşedi, kaçmaya döndü ve titreme onu tuttu; sıkıntı ve sancılar doğuran kadın gibi onu yakaladı.
Yeremya 50:43
·
Tevrat
שָׁמַ֧ע מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֛ל אֶת־שִׁמְעָ֖ם וְרָפ֣וּ יָדָ֑יו צָרָה֙ הֶחֱזִיקַ֔תְהוּ חִ֖יל כַּיּוֹלֵדָֽה
Babil kralı onların haberini duydu ve onun elleri gevşedi; sıkıntı onu tuttu, doğuran kadın gibi bir ağrı.
Yeşaya 13:8
·
Tevrat
וְֽנִבְהָ֓לוּ צִירִ֤ים וַֽחֲבָלִים֙ יֹֽאחֵז֔וּן כַּיּוֹלֵדָ֖ה יְחִיל֑וּן אִ֤ישׁ אֶל־רֵעֵ֨הוּ֙ יִתְמָ֔הוּ פְּנֵ֥י לְהָבִ֖ים פְּנֵיהֶֽם
Ve dehşete düşecekler; onları sancılar ve ağrılar yakalayacak, doğuran kadın gibi kıvranacaklar; adam arkadaşına şaşarak bakacak, yüzleri alevlerin yüzleridir.
Örnek Ayetler (3 / 9)
1. Tarihler 2:36
·
Tevrat
וְעַתַּי֙ הֹלִ֣יד אֶת־נָתָ֔ן וְנָתָ֖ן הוֹלִ֥יד אֶת־זָבָֽד
Attay Natan'ın babasıydı, Natan Zavad'ın babasıydı.
1. Tarihler 2:39
·
Tevrat
וַעֲזַרְיָה֙ הֹלִ֣יד אֶת־חָ֔לֶץ וְחֶ֖לֶץ הֹלִ֥יד אֶת־אֶלְעָשָֽׂה
Azarya Halets'in babasıydı, Halets Elasa'nın babasıydı.
1. Tarihler 2:40
·
Tevrat
וְאֶלְעָשָׂה֙ הֹלִ֣יד אֶת־סִֽסְמָ֔י וְסִסְמַ֖י הֹלִ֥יד אֶת־שַׁלּֽוּם
Elasa Sismay'ın babasıydı, Sismay Şallum'un babasıydı.
Örnek Ayetler (5 / 8)
Yeremya 20:14
·
Tevrat
אָר֣וּר הַיּ֔וֹם אֲשֶׁ֥ר יֻלַּ֖דְתִּי בּ֑וֹ י֛וֹם אֲשֶׁר־יְלָדַ֥תְנִי אִמִּ֖י אַל־יְהִ֥י בָרֽוּךְ
Onda doğurulduğum gün lanetli olsun; annemin beni doğurduğu gün bereketli olmasın.
Yeşaya 23:4
·
Tevrat
בּ֣וֹשִׁי צִיד֔וֹן כִּֽי־אָמַ֣ר יָ֔ם מָע֥וֹז הַיָּ֖ם לֵאמֹ֑ר לֹֽא־חַ֣לְתִּי וְלֹֽא־יָלַ֗דְתִּי וְלֹ֥א גִדַּ֛לְתִּי בַּחוּרִ֖ים רוֹמַ֥מְתִּי בְתוּלֽוֹת
Utan, ey Sayda! Çünkü deniz, denizin kalesi diyerek dedi: Ağrı çekmedim ve doğurmadım, genç erkekler büyütmedim, genç kızlar yetiştirmedim.
1. Krallar 3:21
·
Tevrat
וָאָקֻ֥ם בַּבֹּ֛קֶר לְהֵינִ֥יק אֶת־בְּנִ֖י וְהִנֵּה־מֵ֑ת וָאֶתְבּוֹנֵ֤ן אֵלָיו֙ בַּבֹּ֔קֶר וְהִנֵּ֛ה לֹֽא־הָיָ֥ה בְנִ֖י אֲשֶׁ֥ר יָלָֽדְתִּי
Ve sabah oğlumu emzirmek için kalktım, ve işte, ölmüştü; ama sabah ona dikkatle baktım, ve işte, o benim doğurduğum oğlum değildi.'
1. Tarihler 4:9
·
Tevrat
וַיְהִ֣י יַעְבֵּ֔ץ נִכְבָּ֖ד מֵאֶחָ֑יו וְאִמּ֗וֹ קָרְאָ֨ה שְׁמ֤וֹ יַעְבֵּץ֙ לֵאמֹ֔ר כִּ֥י יָלַ֖דְתִּי בְּעֹֽצֶב
Ve Yabets kardeşlerinden daha onurluydu; ve annesi onun adını Yabets koydu ve dedi: 'Çünkü acı içinde doğurdum.'
Rut 1:12
·
Tevrat
שֹׁ֤בְנָה בְנֹתַי֙ לֵ֔כְןָ כִּ֥י זָקַ֖נְתִּי מִהְי֣וֹת לְאִ֑ישׁ כִּ֤י אָמַ֨רְתִּי֙ יֶשׁ־לִ֣י תִקְוָ֔ה גַּ֣ם הָיִ֤יתִי הַלַּ֨יְלָה֙ לְאִ֔ישׁ וְגַ֖ם יָלַ֥דְתִּי בָנִֽים
Dönün kızlarım, gidin; çünkü bir kocaya varmak için yaşlandım. Çünkü 'Umudum var' deseydim, bu gece bir kocaya varsaydım ve ayrıca oğullar doğursaydım,
Örnek Ayetler (5 / 8)
Hakimler 18:29
·
Tevrat
וַיִּקְרְא֤וּ שֵׁם־הָעִיר֙ דָּ֔ן בְּשֵׁם֙ דָּ֣ן אֲבִיהֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר יוּלַּ֖ד לְיִשְׂרָאֵ֑ל וְאוּלָ֛ם לַ֥יִשׁ שֵׁם־הָעִ֖יר לָרִאשֹׁנָֽה
Ve İsrail'e doğan babaları Dan'ın adıyla şehrin adını Dan diye çağırdılar; ancak başlangıçta şehrin adı Layiş'ti.
Yeşaya 66:8
·
Tevrat
מִֽי־שָׁמַ֣ע כָּזֹ֗את מִ֤י רָאָה֙ כָּאֵ֔לֶּה הֲי֤וּחַל אֶ֨רֶץ֙ בְּי֣וֹם אֶחָ֔ד אִם־יִוָּ֥לֵֽד גּ֖וֹי פַּ֣עַם אֶחָ֑ת כִּֽי־חָ֛לָה גַּם־יָלְדָ֥ה צִיּ֖וֹן אֶת־בָּנֶֽיהָ
Kim bunun gibisini işitti, kim bunlar gibisini gördü? Yer bir günde doğurulur mu, yoksa ulus bir seferde doğar mı? Çünkü Siyon sancı çekti, ayrıca oğullarını doğurdu.
Süleyman'ın Özdeyişleri 17:17
·
Tevrat
בְּכָל־עֵ֭ת אֹהֵ֣ב הָרֵ֑עַ וְאָ֥ח לְ֝צָרָ֗ה יִוָּלֵֽד
Dost her zaman sever ve kardeş sıkıntı için doğar.
Eyüp 5:7
·
Tevrat
כִּֽי־אָ֭דָם לְעָמָ֣ל יוּלָּ֑ד וּבְנֵי־רֶ֝֗שֶׁף יַגְבִּ֥יהוּ עֽוּף
Çünkü insan sıkıntı için doğar ve ateşin oğulları yükseğe uçarlar.
Eyüp 11:12
·
Tevrat
וְאִ֣ישׁ נָ֭בוּב יִלָּבֵ֑ב וְעַ֥יִר פֶּ֝֗רֶא אָדָ֥ם יִוָּלֵֽד
Ve boş adam akıllanır ve yaban eşeği sıpası insan doğar.
Örnek Ayetler (4 / 6)
Yaratılış 35:17
·
Tevrat
וַיְהִ֥י בְהַקְשֹׁתָ֖הּ בְּלִדְתָּ֑הּ וַתֹּ֨אמֶר לָ֤הּ הַמְיַלֶּ֨דֶת֙ אַל־תִּ֣ירְאִ֔י כִּֽי־גַם־זֶ֥ה לָ֖ךְ בֵּֽן
Doğumunda zorlanırken ebe ona dedi: 'Korkma; çünkü bu da senin için bir oğuldur.'
Yaratılış 38:28
·
Tevrat
וַיְהִ֥י בְלִדְתָּ֖הּ וַיִּתֶּן־יָ֑ד וַתִּקַּ֣ח הַמְיַלֶּ֗דֶת וַתִּקְשֹׁ֨ר עַל־יָד֤וֹ שָׁנִי֙ לֵאמֹ֔ר זֶ֖ה יָצָ֥א רִאשֹׁנָֽה
Ve doğururken bir el verdi; ve ebe aldı ve 'Bu ilk çıktı' diyerek onun eline kırmızı iplik bağladı.
Mısır'dan Çıkış 1:17
·
Tevrat
וַתִּירֶ֤אןָ הַֽמְיַלְּדֹת֙ אֶת־הָ֣אֱלֹהִ֔ים וְלֹ֣א עָשׂ֔וּ כַּאֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר אֲלֵיהֶ֖ן מֶ֣לֶךְ מִצְרָ֑יִם וַתְּחַיֶּ֖יןָ אֶת־הַיְלָדִֽים
Fakat ebeler Tanrı'dan korktular ve Mısır kralının onlara konuştuğu gibi yapmadılar; ve çocukları yaşattılar.
Mısır'dan Çıkış 1:19
·
Tevrat
וַתֹּאמַ֤רְןָ הַֽמְיַלְּדֹת֙ אֶל־פַּרְעֹ֔ה כִּ֣י לֹ֧א כַנָּשִׁ֛ים הַמִּצְרִיֹּ֖ת הָֽעִבְרִיֹּ֑ת כִּֽי־חָי֣וֹת הֵ֔נָּה בְּטֶ֨רֶם תָּב֧וֹא אֲלֵהֶ֛ן הַמְיַלֶּ֖דֶת וְיָלָֽדוּ
Ebeler Firavun'a dediler: 'Çünkü İbrani kadınlar Mısırlı kadınlar gibi değildir; çünkü onlar güçlüdürler, ebe onlara gelmeden önce doğururlar.'
Örnek Ayetler (5 / 6)
Hakimler 13:3
·
Tevrat
וַיֵּרָ֥א מַלְאַךְ־יְהוָ֖ה אֶל־הָאִשָּׁ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֵלֶ֗יהָ הִנֵּה־נָ֤א אַתְּ־עֲקָרָה֙ וְלֹ֣א יָלַ֔דְתְּ וְהָרִ֖ית וְיָלַ֥דְתְּ בֵּֽן
Ve Yahve'nin elçisi kadına göründü ve ona dedi: 'İşte sen kısırsın ve doğurmadın; ve gebe kalacaksın ve oğul doğuracaksın.'
Hakimler 13:5
·
Tevrat
כִּי֩ הִנָּ֨ךְ הָרָ֜ה וְיֹלַ֣דְתְּ בֵּ֗ן וּמוֹרָה֙ לֹא־יַעֲלֶ֣ה עַל־רֹאשׁ֔וֹ כִּֽי־נְזִ֧יר אֱלֹהִ֛ים יִהְיֶ֥ה הַנַּ֖עַר מִן־הַבָּ֑טֶן וְה֗וּא יָחֵ֛ל לְהוֹשִׁ֥יעַ אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִיַּ֥ד פְּלִשְׁתִּֽים
Çünkü işte sen gebesin ve oğul doğuracaksın ve onun başı üzerine ustura çıkmayacak; çünkü çocuk rahimden Tanrı'nın adanmışı olacak ve o İsrail'i Filistlilerin elinden kurtarmaya başlayacak.
Hakimler 13:7
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר לִ֔י הִנָּ֥ךְ הָרָ֖ה וְיֹלַ֣דְתְּ בֵּ֑ן וְעַתָּ֞ה אַל־תִּשְׁתִּ֣י יַ֣יִן וְשֵׁכָ֗ר וְאַל־תֹּֽאכְלִי֙ כָּל־טֻמְאָ֔ה כִּֽי־נְזִ֤יר אֱלֹהִים֙ יִהְיֶ֣ה הַנַּ֔עַר מִן־הַבֶּ֖טֶן עַד־י֥וֹם מוֹתֽוֹ
Ve bana dedi: 'İşte sen gebesin ve oğul doğuracaksın; ve şimdi şarap ve içki içme ve hiçbir kirlilik yeme, çünkü çocuk rahimden ölüm gününe kadar Tanrı'nın adanmışı olacak.'
Yeremya 31:8
·
Tevrat
הִנְנִי֩ מֵבִ֨יא אוֹתָ֜ם מֵאֶ֣רֶץ צָפ֗וֹן וְקִבַּצְתִּים֮ מִיַּרְכְּתֵי־אָרֶץ֒ בָּ֚ם עִוֵּ֣ר וּפִסֵּ֔חַ הָרָ֥ה וְיֹלֶ֖דֶת יַחְדָּ֑ו קָהָ֥ל גָּד֖וֹל יָשׁ֥וּבוּ הֵֽנָּה
İşte ben onları kuzey diyarından getiriyorum ve onları yerin uçlarından toplayacağım; onların arasında kör ve topal, hamile ve doğuran birlikte olacak; büyük topluluk buraya dönecekler.
Yeşaya 7:14
·
Tevrat
לָ֠כֵן יִתֵּ֨ן אֲדֹנָ֥י ה֛וּא לָכֶ֖ם א֑וֹת הִנֵּ֣ה הָעַלְמָ֗ה הָרָה֙ וְיֹלֶ֣דֶת בֵּ֔ן וְקָרָ֥את שְׁמ֖וֹ עִמָּ֥נוּ אֵֽל
Bu yüzden Efendi kendisi size bir işaret verecektir; işte genç kadın hamiledir ve bir oğul doğuracaktır ve onun adını İmmanuel çağıracaktır.
Örnek Ayetler (5 / 6)
Eyüp 24:21
·
Tevrat
רֹעֶ֣ה עֲ֭קָרָה לֹ֣א תֵלֵ֑ד וְ֝אַלְמָנָ֗ה לֹ֣א יְיֵטִֽיב
Doğurmayan kısır kadını yer bitirir ve dula iyilik etmez.
Yaratılış 17:17
·
Tevrat
וַיִּפֹּ֧ל אַבְרָהָ֛ם עַל־פָּנָ֖יו וַיִּצְחָ֑ק וַיֹּ֣אמֶר בְּלִבּ֗וֹ הַלְּבֶ֤ן מֵאָֽה־שָׁנָה֙ יִוָּלֵ֔ד וְאִ֨ם־שָׂרָ֔ה הֲבַת־תִּשְׁעִ֥ים שָׁנָ֖ה תֵּלֵֽד
Bunun üzerine İbrahim yüzünün üzerine düştü ve güldü; kalbinde dedi: 'Yüz yaşındaki kişiye mi doğacak? Ve doksan yaşındaki Sara doğuracak mı?'
Yaratılış 17:21
·
Tevrat
וְאֶת־בְּרִיתִ֖י אָקִ֣ים אֶת־יִצְחָ֑ק אֲשֶׁר֩ תֵּלֵ֨ד לְךָ֤ שָׂרָה֙ לַמּוֹעֵ֣ד הַזֶּ֔ה בַּשָּׁנָ֖ה הָאַחֶֽרֶת
Ama antlaşmamı gelecek yıl bu belirlenmiş zamanda Sara'nın sana doğuracağı İshak ile kuracağım.
Yasa'nın Tekrarı 25:6
·
Tevrat
וְהָיָ֗ה הַבְּכוֹר֙ אֲשֶׁ֣ר תֵּלֵ֔ד יָק֕וּם עַל־שֵׁ֥ם אָחִ֖יו הַמֵּ֑ת וְלֹֽא־יִמָּחֶ֥ה שְׁמ֖וֹ מִיִּשְׂרָאֵֽל
Ve olacak ki, doğuracağı ilk doğan, ölen kardeşinin adı üzerine kalkacak ve onun adı İsrail'den silinmeyecek.
Yasa'nın Tekrarı 28:57
·
Tevrat
וּֽבְשִׁלְיָתָ֞הּ הַיּוֹצֵ֣ת מִבֵּ֣ין רַגְלֶ֗יהָ וּבְבָנֶ֨יהָ֙ אֲשֶׁ֣ר תֵּלֵ֔ד כִּֽי־תֹאכְלֵ֥ם בְּחֹֽסֶר־כֹּ֖ל בַּסָּ֑תֶר בְּמָצוֹר֙ וּבְמָצ֔וֹק אֲשֶׁ֨ר יָצִ֥יק לְךָ֛ אֹיִבְךָ֖ בִּשְׁעָרֶֽיךָ
Ve ayaklarının arasından çıkan sonuna ve doğuracağı oğullarına; çünkü kapılarında düşmanının seni sıkıştıracağı kuşatmada ve sıkıntıda her şeyin eksikliğinde onları gizlice yiyecek.
Örnek Ayetler (4 / 6)
Yaratılış 6:4
·
Tevrat
הַנְּפִלִ֞ים הָי֣וּ בָאָרֶץ֮ בַּיָּמִ֣ים הָהֵם֒ וְגַ֣ם אַֽחֲרֵי־כֵ֗ן אֲשֶׁ֨ר יָבֹ֜אוּ בְּנֵ֤י הָֽאֱלֹהִים֙ אֶל־בְּנ֣וֹת הָֽאָדָ֔ם וְיָלְד֖וּ לָהֶ֑ם הֵ֧מָּה הַגִּבֹּרִ֛ים אֲשֶׁ֥ר מֵעוֹלָ֖ם אַנְשֵׁ֥י הַשֵּֽׁם
O günlerde yerde Nefiller vardı; ve sonrasında da, Tanrı'nın oğulları insanın kızlarına geldiklerinde ve onlara doğurduklarında; onlar eski zamandan beri yiğitler, tanınmış adamlardı.
Yaratılış 20:17
·
Tevrat
וַיִּתְפַּלֵּ֥ל אַבְרָהָ֖ם אֶל־הָאֱלֹהִ֑ים וַיִּרְפָּ֨א אֱלֹהִ֜ים אֶת־אֲבִימֶ֧לֶךְ וְאֶת־אִשְׁתּ֛וֹ וְאַמְהֹתָ֖יו וַיֵּלֵֽדוּ
İbrahim Tanrı'ya dua etti; Tanrı Abimelek'e, karısına ve cariyelerine şifa verdi ve onlar doğurdular.
Yaratılış 31:8
·
Tevrat
אִם־כֹּ֣ה יֹאמַ֗ר נְקֻדִּים֙ יִהְיֶ֣ה שְׂכָרֶ֔ךָ וְיָלְד֥וּ כָל־הַצֹּ֖אן נְקֻדִּ֑ים וְאִם־כֹּ֣ה יֹאמַ֗ר עֲקֻדִּים֙ יִהְיֶ֣ה שְׂכָרֶ֔ךָ וְיָלְד֥וּ כָל־הַצֹּ֖אן עֲקֻדִּֽים
Eğer 'Ücretin noktalılar olacak' derse, bütün sürü noktalı doğururdu; ve eğer 'Ücretin çizgililer olacak' derse, bütün sürü çizgili doğururdu.
Yasa'nın Tekrarı 21:15
·
Tevrat
כִּֽי־תִהְיֶ֨יןָ לְאִ֜ישׁ שְׁתֵּ֣י נָשִׁ֗ים הָאַחַ֤ת אֲהוּבָה֙ וְהָאַחַ֣ת שְׂנוּאָ֔ה וְיָֽלְדוּ־ל֣וֹ בָנִ֔ים הָאֲהוּבָ֖ה וְהַשְּׂנוּאָ֑ה וְהָיָ֛ה הַבֵּ֥ן הַבְּכ֖וֹר לַשְּׂנִיאָֽה
Bir adamın, biri sevilen ve diğeri nefret edilen iki eşi olduğunda ve sevilen ile nefret edilen ona oğullar doğurduklarında ve ilk doğan oğul nefret edilenin olursa,
Örnek Ayetler (5)
Hakimler 13:3
·
Tevrat
וַיֵּרָ֥א מַלְאַךְ־יְהוָ֖ה אֶל־הָאִשָּׁ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֵלֶ֗יהָ הִנֵּה־נָ֤א אַתְּ־עֲקָרָה֙ וְלֹ֣א יָלַ֔דְתְּ וְהָרִ֖ית וְיָלַ֥דְתְּ בֵּֽן
Ve Yahve'nin elçisi kadına göründü ve ona dedi: 'İşte sen kısırsın ve doğurmadın; ve gebe kalacaksın ve oğul doğuracaksın.'
Hezekiel 16:20
·
Tevrat
וַתִּקְחִ֞י אֶת־בָּנַ֤יִךְ וְאֶת־בְּנוֹתַ֨יִךְ֙ אֲשֶׁ֣ר יָלַ֣דְתְּ לִ֔י וַתִּזְבָּחִ֥ים לָהֶ֖ם לֶאֱכ֑וֹל הַמְעַ֖ט מִתַּזְנוּתָֽיִךְ
Ve bana doğurduğun oğullarını ve kızlarını aldın ve yemeleri için onları onlara kurban ettin; fahişeliklerinden az mıydı?
Yeremya 15:9
·
Tevrat
אֻמְלְלָ֞ה יֹלֶ֣דֶת הַשִּׁבְעָ֗ה נָפְחָ֥ה נַפְשָׁ֛הּ בָּ֥א שִׁמְשָׁ֛הּ בְּעֹ֥ד יוֹמָ֖ם בּ֣וֹשָׁה וְחָפֵ֑רָה וּשְׁאֵֽרִיתָ֗ם לַחֶ֧רֶב אֶתֵּ֛ן לִפְנֵ֥י אֹיְבֵיהֶ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה
Yedi çocuk doğuran soldu; canını üfledi; henüz gündüzken güneşi battı; utandı ve rezil oldu. Ve onların geri kalanını düşmanlarının yüzünün önünde kılıca vereceğim, Yahve'nin bildirisidir.
1. Samuel 4:20
·
Tevrat
וּכְעֵ֣ת מוּתָ֗הּ וַתְּדַבֵּ֨רְנָה֙ הַנִּצָּב֣וֹת עָלֶ֔יהָ אַל־תִּֽירְאִ֖י כִּ֣י בֵ֣ן יָלָ֑דְתְּ וְלֹ֥א עָנְתָ֖ה וְלֹא־שָׁ֥תָה לִבָּֽהּ
Ölüm anında, başında duran kadınlar ona dediler: 'Korkma, çünkü bir oğul doğurdun.' Ama o cevap vermedi ve kalbini vermedi.
Yaratılış 17:19
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים אֲבָל֙ שָׂרָ֣ה אִשְׁתְּךָ֗ יֹלֶ֤דֶת לְךָ֙ בֵּ֔ן וְקָרָ֥אתָ אֶת־שְׁמ֖וֹ יִצְחָ֑ק וַהֲקִמֹתִ֨י אֶת־בְּרִיתִ֥י אִתּ֛וֹ לִבְרִ֥ית עוֹלָ֖ם לְזַרְע֥וֹ אַחֲרָֽיו
Tanrı dedi: 'Hayır, karın Sara sana bir oğul doğuracak ve onun adını İshak koyacaksın; antlaşmamı onunla ve ondan sonra soyuyla sonsuz antlaşma olarak kuracağım.'
Örnek Ayetler (5)
2. Samuel 3:2
·
Tevrat
וַיִּוָּלְד֧וּ לְדָוִ֛ד בָּנִ֖ים בְּחֶבְר֑וֹן וַיְהִ֤י בְכוֹרוֹ֙ אַמְנ֔וֹן לַאֲחִינֹ֖עַם הַיִּזְרְעֵאלִֽת
Davut'a Hevron'da oğullar doğdu; ve ilk oğlu Yizreelli Ahinoam'dan Amnon oldu.
2. Samuel 5:13
·
Tevrat
וַיִּקַּח֩ דָּוִ֨ד ע֜וֹד פִּֽלַגְשִׁ֤ים וְנָשִׁים֙ מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם אַחֲרֵ֖י בֹּא֣וֹ מֵחֶבְר֑וֹן וַיִּוָּ֥לְדּוּ ע֛וֹד לְדָוִ֖ד בָּנִ֥ים וּבָנֽוֹת
Davut Hevron'dan gelmesinden sonra Yeruşalim'den daha cariyeler ve kadınlar aldı; Davut'a daha oğullar ve kızlar doğdu.
2. Samuel 14:27
·
Tevrat
וַיִּֽוָּלְד֤וּ לְאַבְשָׁלוֹם֙ שְׁלוֹשָׁ֣ה בָנִ֔ים וּבַ֥ת אַחַ֖ת וּשְׁמָ֣הּ תָּמָ֑ר הִ֣יא הָיְתָ֔ה אִשָּׁ֖ה יְפַ֥ת מַרְאֶֽה
Avşalom'a üç oğul ve bir kız doğdu, ve adı Tamar'dı; o görünüşü güzel bir kadındı.
Eyüp 1:2
·
Tevrat
וַיִּוָּ֥לְדוּ ל֛וֹ שִׁבְעָ֥ה בָנִ֖ים וְשָׁל֥וֹשׁ בָּנֽוֹת
Ona yedi oğul ve üç kız doğdu.
Yaratılış 10:1
·
Tevrat
וְאֵ֨לֶּה֙ תּוֹלְדֹ֣ת בְּנֵי־נֹ֔חַ שֵׁ֖ם חָ֣ם וָיָ֑פֶת וַיִּוָּלְד֥וּ לָהֶ֛ם בָּנִ֖ים אַחַ֥ר הַמַּבּֽוּל
Ve Nuh'un oğulları Sem, Ham ve Yafet'in soyları bunlardır; ve tufandan sonra onlara oğullar doğdu.
Örnek Ayetler (5)
2. Krallar 20:18
·
Tevrat
וּמִבָּנֶ֜יךָ אֲשֶׁ֨ר יֵצְא֧וּ מִמְּךָ֛ אֲשֶׁ֥ר תּוֹלִ֖יד יִקָּ֑חוּ וְהָיוּ֙ סָֽרִיסִ֔ים בְּהֵיכַ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל
Ve senden çıkacak, senin babası olacağın oğullarından alacaklar; ve Babil kralının sarayında hadımlar olacaklar.'
Yeşaya 39:7
·
Tevrat
וּמִבָּנֶ֜יךָ אֲשֶׁ֨ר יֵצְא֧וּ מִמְּךָ֛ אֲשֶׁ֥ר תּוֹלִ֖יד יִקָּ֑חוּ וְהָיוּ֙ סָרִיסִ֔ים בְּהֵיכַ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל
Ve senden çıkacak olan, senin doğurtacağın oğullarından alacaklar; ve Babil kralının sarayında hadımlar olacaklar.'
Yeşaya 45:10
·
Tevrat
ה֛וֹי אֹמֵ֥ר לְאָ֖ב מַה־תּוֹלִ֑יד וּלְאִשָּׁ֖ה מַה־תְּחִילִֽין
Vay bir babaya, 'Ne doğurtuyorsun?' ve bir kadına, 'Ne doğuruyorsun?' diyene!
Yasa'nın Tekrarı 4:25
·
Tevrat
כִּֽי־תוֹלִ֤יד בָּנִים֙ וּבְנֵ֣י בָנִ֔ים וְנוֹשַׁנְתֶּ֖ם בָּאָ֑רֶץ וְהִשְׁחַתֶּ֗ם וַעֲשִׂ֤יתֶם פֶּ֨סֶל֙ תְּמ֣וּנַת כֹּ֔ל וַעֲשִׂיתֶ֥ם הָרַ֛ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה־אֱלֹהֶ֖יךָ לְהַכְעִיסֽוֹ
Oğullar ve oğulların oğullarını doğurduğunuzda ve yerde eskiyip bozulduğunuzda ve herhangi bir şeyin yapısında bir oyma put yaptığınızda ve O'nu öfkelendirmek için Tanrın Yahve'nin gözlerinde kötü olanı yaptığınızda;
Yasa'nın Tekrarı 28:41
·
Tevrat
בָּנִ֥ים וּבָנ֖וֹת תּוֹלִ֑יד וְלֹא־יִהְי֣וּ לָ֔ךְ כִּ֥י יֵלְכ֖וּ בַּשֶּֽׁבִי
Oğullar ve kızlar meydana getireceksin ve senin olmayacaklar; çünkü tutsaklığa gidecekler.
Örnek Ayetler (4)
Yeşaya 26:17
·
Tevrat
כְּמ֤וֹ הָרָה֙ תַּקְרִ֣יב לָלֶ֔דֶת תָּחִ֥יל תִּזְעַ֖ק בַּחֲבָלֶ֑יהָ כֵּ֛ן הָיִ֥ינוּ מִפָּנֶ֖יךָ יְהוָֽה
Doğurmaya yaklaşan hamile kadın gibi, sancılarında kıvranır, feryat eder; biz de senin yüzünden öyle olduk, Yahve.
Vaiz 3:2
·
Tevrat
עֵ֥ת לָלֶ֖דֶת וְעֵ֣ת לָמ֑וּת עֵ֣ת לָטַ֔עַת וְעֵ֖ת לַעֲק֥וֹר נָטֽוּעַ
Doğurmanın vakti ve ölmenin vakti, dikmenin vakti ve dikilmiş olanı sökmenin vakti.
Yaratılış 4:2
·
Tevrat
וַתֹּ֣סֶף לָלֶ֔דֶת אֶת־אָחִ֖יו אֶת־הָ֑בֶל וַֽיְהִי־הֶ֨בֶל֙ רֹ֣עֵה צֹ֔אן וְקַ֕יִן הָיָ֖ה עֹבֵ֥ד אֲדָמָֽה
Tekrar kardeşi Habil'i doğurdu; Habil sürü çobanı oldu, Kayin ise toprak işleyen oldu.
Yaratılış 25:24
·
Tevrat
וַיִּמְלְא֥וּ יָמֶ֖יהָ לָלֶ֑דֶת וְהִנֵּ֥ה תוֹמִ֖ם בְּבִטְנָֽהּ
Doğurmak için günleri doldu ve işte karnında ikizler vardı.