Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ידע

y-d-c — Kök Analizi

ידע

1053

Kullanım

11

Lemma

192

Türev

188

Anlam

11 lemma, 192 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

לְהוֹדִיעַ

lehodia

bildirmek için, bilmek, tanımak, farkına varmak

Fiil
4

אֵדָֽעָה

eda'a

bileyim, bilmek, tanımak, farkına varmak

Fiil
3

יְדָעוּךָ

yeda'uha

seni bildiler, bilmek, tanımak, farkında olmak

Zamir
3

הַיְדַעְתֶּם

ha-yeda'tem

bildiniz mi, bilmek, tanımak, farkında olmak

Fiil
3

וָאֵדַע

va-eda

ve bildim, bilmek, tanımak, farkına varmak

Fiil
3

יָדוֹעַ

yadoa

kesinlikle bilmek, bilmek, tanımak, farkında olmak

Fiil
3

וִידֻעִים

viydu'im

ve bilinenler, bilmek, tanımak, farkında olmak

Fiil
3

יְדַעְתִּיךָֽ

yeda'tikha

seni bildim, bilmek, tanımak, farkında olmak

Zamir
3

וְהוֹדִיעֵֽנִי

ve-hodi'eni

ve bana bildirdi, bilmek, farkında olmak, tanımak

Zamir
3

יְדַעְתָּֽנִי

yeda'tani

bildin beni, bilmek, tanımak, farkına varmak

Zamir
3

וְיֹדְעַי

ve-yode'ay

ve beni bilenler, bilen, tanıyan, anlayan

Zamir
3

תֵדְעִי

tede'i

bileceksin, bilmek, tanımak, farkına varmak

Fiil
3

וַתֵּדָֽע

vatteda

ve bildi, bilmek, tanımak, farkına varmak

Fiil
3

וְאֵדָעֲךָ

ve-eda'akha

ve seni bileyim, bilmek, tanımak, deneyimlemek

Zamir
2

וּדְעִי

u-de'i

ve bil, bilmek, tanımak, farkında olmak

Fiil
2

וִֽידַעְתֶּן

vi-yda'ten

ve bileceksiniz, bilmek, tanımak, farkına varmak

Fiil
2

הֲיָדֹעַ

ha-yadoa

bilmek mi, bilmek, tanımak, farkında olmak

Fiil
2

אוֹדִיעָה

odi'a

bildireceğim, bildirmek, tanıtmak, öğretmek

Fiil
2

Örnek Ayetler (2)

Yeşaya 5:5

·

Tevrat

וְעַתָּה֙ אוֹדִֽיעָה־נָּ֣א אֶתְכֶ֔ם אֵ֛ת אֲשֶׁר־אֲנִ֥י עֹשֶׂ֖ה לְכַרְמִ֑י הָסֵ֤ר מְשׂוּכָּתוֹ֙ וְהָיָ֣ה לְבָעֵ֔ר פָּרֹ֥ץ גְּדֵר֖וֹ וְהָיָ֥ה לְמִרְמָֽס

Ve şimdi, bağıma ne yapacağımı lütfen size bildireyim: Onun çitini kaldıracağım ve yakılmak için olacak; onun duvarını yıkacağım ve çiğnenmek için olacak.

Süleyman'ın Özdeyişleri 1:23

·

Tevrat

תָּשׁ֗וּבוּ לְֽת֫וֹכַחְתִּ֥י הִנֵּ֤ה אַבִּ֣יעָה לָכֶ֣ם רוּחִ֑י אוֹדִ֖יעָה דְבָרַ֣י אֶתְכֶֽם

Azarlamama dönün; işte size ruhumu dökeceğim, sözlerimi size bildireceğim.

הֲתֵדַע

hateda

biliyor musun, bilmek, tanımak, farkında olmak

Fiil
2

הוֹדַעְתִּי

hoda'ti

bildirdim, bildirmek, tanıtmak, fark ettirmek

Fiil
2

לְהוֹדִיעַ

lehodiabildirmek için

4

אֵדָֽעָה

eda'abileyim

3

יְדָעוּךָ

yeda'uhaseni bildiler

3

הַיְדַעְתֶּם

ha-yeda'tembildiniz mi

3

וָאֵדַע

va-edave bildim

3

יָדוֹעַ

yadoakesinlikle bilmek

3

וִידֻעִים

viydu'imve bilinenler

3

יְדַעְתִּיךָֽ

yeda'tikhaseni bildim

3

וְהוֹדִיעֵֽנִי

ve-hodi'enive bana bildirdi

3

יְדַעְתָּֽנִי

yeda'tanibildin beni

3

וְיֹדְעַי

ve-yode'ayve beni bilenler

3

תֵדְעִי

tede'ibileceksin

3

וַתֵּדָֽע

vattedave bildi

3

וְאֵדָעֲךָ

ve-eda'akhave seni bileyim

2

וּדְעִי

u-de'ive bil

2

וִֽידַעְתֶּן

vi-yda'tenve bileceksiniz

2

הֲיָדֹעַ

ha-yadoabilmek mi

2

אוֹדִיעָה

odi'abildireceğim

2

Örnek Ayetler (2)

Yeşaya 5:5

·

Tevrat

וְעַתָּה֙ אוֹדִֽיעָה־נָּ֣א אֶתְכֶ֔ם אֵ֛ת אֲשֶׁר־אֲנִ֥י עֹשֶׂ֖ה לְכַרְמִ֑י הָסֵ֤ר מְשׂוּכָּתוֹ֙ וְהָיָ֣ה לְבָעֵ֔ר פָּרֹ֥ץ גְּדֵר֖וֹ וְהָיָ֥ה לְמִרְמָֽס

Ve şimdi, bağıma ne yapacağımı lütfen size bildireyim: Onun çitini kaldıracağım ve yakılmak için olacak; onun duvarını yıkacağım ve çiğnenmek için olacak.

Süleyman'ın Özdeyişleri 1:23

·

Tevrat

תָּשׁ֗וּבוּ לְֽת֫וֹכַחְתִּ֥י הִנֵּ֤ה אַבִּ֣יעָה לָכֶ֣ם רוּחִ֑י אוֹדִ֖יעָה דְבָרַ֣י אֶתְכֶֽם

Azarlamama dönün; işte size ruhumu dökeceğim, sözlerimi size bildireceğim.

הֲתֵדַע

hatedabiliyor musun

2

הוֹדַעְתִּי

hoda'tibildirdim

2