Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ידה

y-d-h — Kök Analizi

ידה

1045

Kullanım

9

Lemma

62

Türev

86

Anlam

9 lemma, 62 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

יְהוּדָה

Lemma

yehuda

Yahuda, Yahuda, övülen

İsim
682

בִּיהוּדָה

bi-yhuda

Yahuda'da, Yahuda, övülen

İsim
47

וִֽיהוּדָה

vi-yhuda

ve Yahuda, Yahuda, övülen, şükredilen

İsim
39

לִֽיהוּדָה

lihuda

Yahuda'ya, Yahuda, övülen

İsim
32

מִֽיהוּדָה

mi-yehuda

Yahuda'dan, Yahuda, övülen, şükredilen

İsim
11

וּבִיהוּדָה

uviyehuda

ve Yahuda'da, Yahuda, övgü, şükran

İsim
5

וּמִיהוּדָה

u-miyehuda

ve Yahuda'dan, Yahuda, övülen

İsim
2

וְלִיהוּדָה

ve-lihuda

ve Yahuda'ya, Yahuda, şükredilen, övülen

İsim
1

הַיְּהוּדִים

Lemma

ha-yyehudim

Yahudiler, Yahudi, Yahuda soyundan gelen

İsim
49

לַיְּהוּדִים

la-yyehudim

Yahudilere, Yahudi, Yahuda soyundan gelen

İsim
7

הַיְּהוּדִי

ha-yyehudi

Yahudi, Yahudalı, Yahudi

İsim
6

יְהוּדִֽים

yehudim

Yahudiler, Yahudi, Yahudalı

İsim
3

וְהַיְּהוּדִים

ve-hayyehudim

ve Yahudiler, Yahudalılar, Yahudiler

İsim
3

יְהוּדִי

yehudi

Yahudalı, Yahudalı, Yahudi, şükreden

İsim
3

Örnek Ayetler (3)

Zekeriya 8:23

·

Tevrat

כֹּ֥ה אָמַר֮ יְהוָ֣ה צְבָאוֹת֒ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔מָּה אֲשֶׁ֤ר יַחֲזִ֨יקוּ֙ עֲשָׂרָ֣ה אֲנָשִׁ֔ים מִכֹּ֖ל לְשֹׁנ֣וֹת הַגּוֹיִ֑ם וְֽהֶחֱזִ֡יקוּ בִּכְנַף֩ אִ֨ישׁ יְהוּדִ֜י לֵאמֹ֗ר נֵֽלְכָה֙ עִמָּכֶ֔ם כִּ֥י שָׁמַ֖עְנוּ אֱלֹהִ֥ים עִמָּכֶֽם

Ordular Yahve şöyle dedi: 'O günlerde ulusların bütün dillerinden on adam tutacaklar, ve Yahudi adamın eteğinden tutarak diyecekler: Sizinle gidelim, çünkü işittik ki Tanrı sizinledir.'

Ester 2:5

·

Tevrat

אִ֣ישׁ יְהוּדִ֔י הָיָ֖ה בְּשׁוּשַׁ֣ן הַבִּירָ֑ה וּשְׁמ֣וֹ מָרְדֳּכַ֗י בֶּ֣ן יָאִ֧יר בֶּן־שִׁמְעִ֛י בֶּן־קִ֖ישׁ אִ֥ישׁ יְמִינִֽי

Şuşan kalesinde Yahudi bir adam vardı; ve onun adı Benyaminli bir adam olan Kiş oğlu Şimi oğlu Yair oğlu Mordekay'dı.

Ester 3:4

·

Tevrat

וַיְהִ֗י כְּאָמְרָ֤ם אֵלָיו֙ י֣וֹם וָי֔וֹם וְלֹ֥א שָׁמַ֖ע אֲלֵיהֶ֑ם וַיַּגִּ֣ידוּ לְהָמָ֗ן לִרְאוֹת֙ הֲיַֽעַמְדוּ֙ דִּבְרֵ֣י מָרְדֳּכַ֔י כִּֽי־הִגִּ֥יד לָהֶ֖ם אֲשֶׁר־ה֥וּא יְהוּדִֽי

Her gün ona söylediklerinde ve o onları dinlemediğinde, Mordekay'ın sözlerinin durup durmayacağını görmek için Haman'a bildirdiler; çünkü onlara kendisinin Yahudi olduğunu bildirmişti.

בַּיְּהוּדִֽים

bayyehudim

Yahudilerde, Yahudiler, Yahudalılar, övenler

İsim
2

וְלַיְּהוּדִים

ve-la-yyehudim

ve Yahudilere, Yahudalılar, Yahudiler

İsim
1

בִּיהוּדִי

bi-yhudi

Yahudi'de, Yahudalı, Yahudi

İsim
1

הוֹדוּ

Lemma

hodu

şükredin, şükretmek, itiraf etmek, övmek

Fiil
19

אוֹדְךָ

odekha

şükredeceğim, el uzatmak, şükretmek, itiraf etmek, övmek

Zamir
15

אוֹדֶה

odeh

el uzatacağım, el uzatmak, şükretmek, itiraf etmek

Fiil
9

יְהוּדָה

Lemma

yehudaYahuda

682

בִּיהוּדָה

bi-yhudaYahuda'da

47

וִֽיהוּדָה

vi-yhudave Yahuda

39

לִֽיהוּדָה

lihudaYahuda'ya

32

מִֽיהוּדָה

mi-yehudaYahuda'dan

11

וּבִיהוּדָה

uviyehudave Yahuda'da

5

וּמִיהוּדָה

u-miyehudave Yahuda'dan

2

וְלִיהוּדָה

ve-lihudave Yahuda'ya

1

הַיְּהוּדִים

Lemma

ha-yyehudimYahudiler

49

לַיְּהוּדִים

la-yyehudimYahudilere

7

הַיְּהוּדִי

ha-yyehudiYahudi

6

יְהוּדִֽים

yehudimYahudiler

3

וְהַיְּהוּדִים

ve-hayyehudimve Yahudiler

3

יְהוּדִי

yehudiYahudalı

3

Örnek Ayetler (3)

Zekeriya 8:23

·

Tevrat

כֹּ֥ה אָמַר֮ יְהוָ֣ה צְבָאוֹת֒ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔מָּה אֲשֶׁ֤ר יַחֲזִ֨יקוּ֙ עֲשָׂרָ֣ה אֲנָשִׁ֔ים מִכֹּ֖ל לְשֹׁנ֣וֹת הַגּוֹיִ֑ם וְֽהֶחֱזִ֡יקוּ בִּכְנַף֩ אִ֨ישׁ יְהוּדִ֜י לֵאמֹ֗ר נֵֽלְכָה֙ עִמָּכֶ֔ם כִּ֥י שָׁמַ֖עְנוּ אֱלֹהִ֥ים עִמָּכֶֽם

Ordular Yahve şöyle dedi: 'O günlerde ulusların bütün dillerinden on adam tutacaklar, ve Yahudi adamın eteğinden tutarak diyecekler: Sizinle gidelim, çünkü işittik ki Tanrı sizinledir.'

Ester 2:5

·

Tevrat

אִ֣ישׁ יְהוּדִ֔י הָיָ֖ה בְּשׁוּשַׁ֣ן הַבִּירָ֑ה וּשְׁמ֣וֹ מָרְדֳּכַ֗י בֶּ֣ן יָאִ֧יר בֶּן־שִׁמְעִ֛י בֶּן־קִ֖ישׁ אִ֥ישׁ יְמִינִֽי

Şuşan kalesinde Yahudi bir adam vardı; ve onun adı Benyaminli bir adam olan Kiş oğlu Şimi oğlu Yair oğlu Mordekay'dı.

Ester 3:4

·

Tevrat

וַיְהִ֗י כְּאָמְרָ֤ם אֵלָיו֙ י֣וֹם וָי֔וֹם וְלֹ֥א שָׁמַ֖ע אֲלֵיהֶ֑ם וַיַּגִּ֣ידוּ לְהָמָ֗ן לִרְאוֹת֙ הֲיַֽעַמְדוּ֙ דִּבְרֵ֣י מָרְדֳּכַ֔י כִּֽי־הִגִּ֥יד לָהֶ֖ם אֲשֶׁר־ה֥וּא יְהוּדִֽי

Her gün ona söylediklerinde ve o onları dinlemediğinde, Mordekay'ın sözlerinin durup durmayacağını görmek için Haman'a bildirdiler; çünkü onlara kendisinin Yahudi olduğunu bildirmişti.

בַּיְּהוּדִֽים

bayyehudimYahudilerde

2

וְלַיְּהוּדִים

ve-la-yyehudimve Yahudilere

1

בִּיהוּדִי

bi-yhudiYahudi'de

1

הוֹדוּ

Lemma

hoduşükredin

19

אוֹדְךָ

odekhaşükredeceğim

15

אוֹדֶה

odehel uzatacağım

9