Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

חנה

x-n-h — Kök Analizi

חנה

217

Kullanım

6

Lemma

35

Türev

46

Anlam

6 lemma, 35 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

תַּחֲנֶה

tahane

çadır kuracak, çadır kurmak, konaklamak, kamp yapmak

Fiil
1

הַֽחוֹנִים

hahonim

çadır kuranlar, çadır kurmak, konaklamak, kamp yapmak

Fiil
1

חֲנִית

Lemma

hanit

mızrak, mızrak, kargı

İsim
13

הַחֲנִית

ha-hanit

mızrak, mızrak, kargı

İsim
10

חֲנִיתוֹ

hanito

onun mızrağı, mızrak, kargı

Zamir
8

Örnek Ayetler (4 / 8)

2. Samuel 1:6

·

Tevrat

וַיֹּ֜אמֶר הַנַּ֣עַר הַמַּגִּ֣יד ל֗וֹ נִקְרֹ֤א נִקְרֵ֨יתִי֙ בְּהַ֣ר הַגִּלְבֹּ֔עַ וְהִנֵּ֥ה שָׁא֖וּל נִשְׁעָ֣ן עַל־חֲנִית֑וֹ וְהִנֵּ֥ה הָרֶ֛כֶב וּבַעֲלֵ֥י הַפָּרָשִׁ֖ים הִדְבִּקֻֽהוּ

Kendisine bildiren genç dedi: 'Gilboa Dağı'nda tesadüfen bulundum; işte Şaul mızrağına yaslanmıştı ve işte savaş arabaları ve atlılar ona yetişmişlerdi.'

2. Samuel 21:19

·

Tevrat

וַתְּהִי־ע֧וֹד הַמִּלְחָמָ֛ה בְּג֖וֹב עִם־פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיַּ֡ךְ אֶלְחָנָן֩ בֶּן־יַעְרֵ֨י אֹרְגִ֜ים בֵּ֣ית הַלַּחְמִ֗י אֵ֚ת גָּלְיָ֣ת הַגִּתִּ֔י וְעֵ֣ץ חֲנִית֔וֹ כִּמְנ֖וֹר אֹרְגִֽים

Gov'da Filistlilerle yine savaş oldu ve Beytlehemli Yaare-Oregim oğlu Elhanan, mızrağının sapı dokumacı tezgâhı gibi olan Gatlı Golyat'ı vurdu.

2. Samuel 23:18

·

Tevrat

וַאֲבִישַׁ֞י אֲחִ֣י יוֹאָ֣ב בֶּן־צְרוּיָ֗ה ה֚וּא רֹ֣אשׁ הַשְּׁלֹשָׁ֔ה וְהוּא֙ עוֹרֵ֣ר אֶת־חֲנִית֔וֹ עַל־שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת חָלָ֑ל וְלוֹ־שֵׁ֖ם בַּשְּׁלֹשָֽׁה

Ve Tseruya oğlu Yoav'ın kardeşi Avişay, o üçlerin başıydı; ve o üç yüz öldürülmüş üzerine mızrağını kaldırdı ve üçler arasında onun adı vardı.

1. Samuel 17:7

·

Tevrat

וְעֵ֣ץ חֲנִית֗וֹ כִּמְנוֹר֙ אֹֽרְגִ֔ים וְלַהֶ֣בֶת חֲנִית֔וֹ שֵׁשׁ־מֵא֥וֹת שְׁקָלִ֖ים בַּרְזֶ֑ל וְנֹשֵׂ֥א הַצִּנָּ֖ה הֹלֵ֥ךְ לְפָנָֽיו

Mızrağının sapı dokumacıların tezgahı gibiydi ve mızrağının ucu altı yüz şekel (~6.6 kg) demirdi; kalkan taşıyıcısı onun önünde yürüyordu.

Tüm 8 kullanımı gör

וַחֲנִיתוֹ

va-hanito

ve onun mızrağı, mızrak, kargı

Zamir
3

וַחֲנִית

va-hanit

ve mızrak, mızrak, kargı

İsim
2

וּבַחֲנִית

u-vahanit

ve mızrakla, mızrak, kargı

İsim
2

בַּֽחֲנִית

ba-hanit

mızrakla, mızrak, çadır kurmak, konaklamak

İsim
2

בַּחֲנִיתֽוֹ

ba-hanito

mızrağıyla, mızrak, kargı

Zamir
2

וַחֲנִיתֽוֹתֵיהֶם

va-hanitoteyhem

ve mızrakları, mızrak, kargı

Zamir
1

וְהַחֲנִית

ve-ha-hanit

ve mızrak, mızrak, kargı

İsim
1

וַחֲנִיתֹֽתֵיהֶם

va-hanitoteyhem

ve mızrakları, mızrak, kargı

Zamir
1

הַֽחֲנִיתִים

ha-hanitim

mızraklar, mızrak, kargı

İsim
1

חֲנִיתֶֽךָ

hanitekha

mızrağın, mızrak, kargı

Zamir
1

חַנָּה

Lemma

hanna

Hanna, Hanna, lütuf, zarafet

İsim
9

וְחַנָּה

ve-hanna

ve Hanna, Hanna, lütuf, zarafet

İsim
3

וּלְחַנָּה

u-le-hanna

ve Hanna'ya, Hanna, lütuf, iyilik

İsim
2

הַֽתַּחֲנִֽי

Lemma

ha-ttahani

Tahanlı, Tahanlı, Tahan soyundan gelen

İsim
1

דָן

Lemma

dan

Dan, Dan, yargılamak, hüküm vermek

İsim
1

תַּחֲנֶה

tahaneçadır kuracak

1

הַֽחוֹנִים

hahonimçadır kuranlar

1

חֲנִית

Lemma

hanitmızrak

13

הַחֲנִית

ha-hanitmızrak

10

חֲנִיתוֹ

hanitoonun mızrağı

8

Örnek Ayetler (4 / 8)

2. Samuel 1:6

·

Tevrat

וַיֹּ֜אמֶר הַנַּ֣עַר הַמַּגִּ֣יד ל֗וֹ נִקְרֹ֤א נִקְרֵ֨יתִי֙ בְּהַ֣ר הַגִּלְבֹּ֔עַ וְהִנֵּ֥ה שָׁא֖וּל נִשְׁעָ֣ן עַל־חֲנִית֑וֹ וְהִנֵּ֥ה הָרֶ֛כֶב וּבַעֲלֵ֥י הַפָּרָשִׁ֖ים הִדְבִּקֻֽהוּ

Kendisine bildiren genç dedi: 'Gilboa Dağı'nda tesadüfen bulundum; işte Şaul mızrağına yaslanmıştı ve işte savaş arabaları ve atlılar ona yetişmişlerdi.'

2. Samuel 21:19

·

Tevrat

וַתְּהִי־ע֧וֹד הַמִּלְחָמָ֛ה בְּג֖וֹב עִם־פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיַּ֡ךְ אֶלְחָנָן֩ בֶּן־יַעְרֵ֨י אֹרְגִ֜ים בֵּ֣ית הַלַּחְמִ֗י אֵ֚ת גָּלְיָ֣ת הַגִּתִּ֔י וְעֵ֣ץ חֲנִית֔וֹ כִּמְנ֖וֹר אֹרְגִֽים

Gov'da Filistlilerle yine savaş oldu ve Beytlehemli Yaare-Oregim oğlu Elhanan, mızrağının sapı dokumacı tezgâhı gibi olan Gatlı Golyat'ı vurdu.

2. Samuel 23:18

·

Tevrat

וַאֲבִישַׁ֞י אֲחִ֣י יוֹאָ֣ב בֶּן־צְרוּיָ֗ה ה֚וּא רֹ֣אשׁ הַשְּׁלֹשָׁ֔ה וְהוּא֙ עוֹרֵ֣ר אֶת־חֲנִית֔וֹ עַל־שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת חָלָ֑ל וְלוֹ־שֵׁ֖ם בַּשְּׁלֹשָֽׁה

Ve Tseruya oğlu Yoav'ın kardeşi Avişay, o üçlerin başıydı; ve o üç yüz öldürülmüş üzerine mızrağını kaldırdı ve üçler arasında onun adı vardı.

1. Samuel 17:7

·

Tevrat

וְעֵ֣ץ חֲנִית֗וֹ כִּמְנוֹר֙ אֹֽרְגִ֔ים וְלַהֶ֣בֶת חֲנִית֔וֹ שֵׁשׁ־מֵא֥וֹת שְׁקָלִ֖ים בַּרְזֶ֑ל וְנֹשֵׂ֥א הַצִּנָּ֖ה הֹלֵ֥ךְ לְפָנָֽיו

Mızrağının sapı dokumacıların tezgahı gibiydi ve mızrağının ucu altı yüz şekel (~6.6 kg) demirdi; kalkan taşıyıcısı onun önünde yürüyordu.

Tüm 8 kullanımı gör

וַחֲנִיתוֹ

va-hanitove onun mızrağı

3

וַחֲנִית

va-hanitve mızrak

2

וּבַחֲנִית

u-vahanitve mızrakla

2

בַּֽחֲנִית

ba-hanitmızrakla

2

בַּחֲנִיתֽוֹ

ba-hanitomızrağıyla

2

וַחֲנִיתֽוֹתֵיהֶם

va-hanitoteyhemve mızrakları

1

וְהַחֲנִית

ve-ha-hanitve mızrak

1

וַחֲנִיתֹֽתֵיהֶם

va-hanitoteyhemve mızrakları

1

הַֽחֲנִיתִים

ha-hanitimmızraklar

1

חֲנִיתֶֽךָ

hanitekhamızrağın

1

חַנָּה

Lemma

hannaHanna

9

וְחַנָּה

ve-hannave Hanna

3

וּלְחַנָּה

u-le-hannave Hanna'ya

2

הַֽתַּחֲנִֽי

Lemma

ha-ttahaniTahanlı

1

דָן

Lemma

danDan

1