Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

זהב

z-h-b — Kök Analizi

זהב

393

Kullanım

2

Lemma

18

Türev

23

Anlam

2 lemma, 18 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

זָהָב

Lemma

zahav

altın, altın, parlaklık

İsim
245

הַזָּהָֽב

ha-zzahav

altın, altın, parlaklık, değerli maden

İsim
60

וּֽזֲהַב

uzahav

ve altını, altın, parlaklık

İsim
31

לַזָּהָב

lazzahav

altına, altın

İsim
11

וְהַזָּהָב

ve-hazzahav

ve altın, altın, parlaklık

İsim
9

Örnek Ayetler (5 / 9)

2. Samuel 8:11

·

Tevrat

גַּם־אֹתָ֕ם הִקְדִּ֛ישׁ הַמֶּ֥לֶךְ דָּוִ֖ד לַֽיהוָ֑ה עִם־הַכֶּ֤סֶף וְהַזָּהָב֙ אֲשֶׁ֣ר הִקְדִּ֔ישׁ מִכָּל־הַגּוֹיִ֖ם אֲשֶׁ֥ר כִּבֵּֽשׁ

Kral Davut boyun eğdirdiği bütün uluslardan kutsal kıldığı gümüş ve altınla birlikte onları da Yahve'ye kutsal kıldı:

2. Krallar 23:35

·

Tevrat

וְהַכֶּ֣סֶף וְהַזָּהָ֗ב נָתַ֤ן יְהוֹיָקִים֙ לְפַרְעֹ֔ה אַ֚ךְ הֶעֱרִ֣יךְ אֶת־הָאָ֔רֶץ לָתֵ֥ת אֶת־הַכֶּ֖סֶף עַל־פִּ֣י פַרְעֹ֑ה אִ֣ישׁ כְּעֶרְכּ֗וֹ נָגַ֞שׂ אֶת־הַכֶּ֤סֶף וְאֶת־הַזָּהָב֙ אֶת־עַ֣ם הָאָ֔רֶץ לָתֵ֖ת לְפַרְעֹ֥ה נְכֹֽה

Yehoyakim gümüşü ve altını Firavun'a verdi; ancak Firavun'un sözüne göre gümüşü vermek için yeri vergilendirdi; Firavun Neko'ya vermek için yerin halkından, her adamdan değerine göre gümüşü ve altını zorla aldı.

1. Krallar 15:18

·

Tevrat

וַיִּקַּ֣ח אָ֠סָא אֶת־כָּל־הַכֶּ֨סֶף וְהַזָּהָ֜ב הַֽנּוֹתָרִ֣ים בְּאוֹצְר֣וֹת בֵּית־יְהוָ֗ה וְאֶת־אֽוֹצְרוֹת֙ בֵּ֣ית הַמֶּ֔לֶךְ וַֽיִּתְּנֵ֖ם בְּיַד־עֲבָדָ֑יו וַיִּשְׁלָחֵ֞ם הַמֶּ֣לֶךְ אָסָ֗א אֶל־בֶּן־הֲ֠דַד בֶּן־טַבְרִמֹּ֤ן בֶּן־חֶזְיוֹן֙ מֶ֣לֶךְ אֲרָ֔ם הַיֹּשֵׁ֥ב בְּדַמֶּ֖שֶׂק לֵאמֹֽר

Asa, Yahve'nin evinin hazinelerinde kalan tüm gümüşü ve altını ve kralın evinin hazinelerini aldı ve onları kullarının eline verdi. Kral Asa onları Şam'da oturan Aram kralı Hezyon oğlu Tavrimmon oğlu Ben-Hadad'a gönderdi ve dedi:

Yeşu 6:24

·

Tevrat

וְהָעִ֛יר שָׂרְפ֥וּ בָאֵ֖שׁ וְכָל־אֲשֶׁר־בָּ֑הּ רַ֣ק הַכֶּ֣סֶף וְהַזָּהָ֗ב וּכְלֵ֤י הַנְּחֹ֨שֶׁת֙ וְהַבַּרְזֶ֔ל נָתְנ֖וּ אוֹצַ֥ר בֵּית־יְהוָֽה

Şehri ve içindeki her şeyi ateşle yaktılar; sadece gümüşü ve altını, ve tunç ve demir kapları Yahve'nin evinin hazinesine verdiler.

1. Tarihler 18:11

·

Tevrat

גַּם־אֹתָ֗ם הִקְדִּ֞ישׁ הַמֶּ֤לֶךְ דָּוִיד֙ לַיהוָ֔ה עִם־הַכֶּ֨סֶף֙ וְהַזָּהָ֔ב אֲשֶׁ֥ר נָשָׂ֖א מִכָּל־הַגּוֹיִ֑ם מֵֽאֱד֤וֹם וּמִמּוֹאָב֙ וּמִבְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן וּמִפְּלִשְׁתִּ֖ים וּמֵֽעֲמָלֵֽק

Kral Davut onları da, bütün uluslardan, Edom'dan, Moav'dan, Ammon oğullarından, Filistlilerden ve Amalek'ten taşıdığı gümüş ve altınla birlikte Yahve'ye kutsal kıldı.

Tüm 9 kullanımı gör

בַּזָּהָב

bazzahav

altınla, altın, parlaklık, değerli maden

İsim
8

וּבַזָּהָֽב

u-vazzahav

ve altında, altın, parlaklık

İsim
5

מִזְּהַב

mi-zzehav

altınından, altın, parlaklık

İsim
4

וּזְהָבָם

uzehavam

ve altınları, altın, parlaklık

Zamir
4

כַּזָּהָֽב

kazzahav

altın gibi, altın, parlaklık

İsim
3

זְהָבוֹ

zehavo

onun altını, altın, parlaklık

Zamir
2

וּֽזְהָבְךָ

u-zehavekha

ve altının, altın, parlaklık

Zamir
2

וּלְזָהָב

u-le-zahav

ve altın için, altın, parlaklık

İsim
2

וְלִזְהָבִי

ve-lizhavi

ve altınıma, altın, parlaklık

Zamir
1

זְהָבֶךָ

zehavekha

senin altının, altın, parlaklık

Zamir
1

וּמִזָּהָב

u-mizzahav

ve altından, altın, parlaklık

İsim
1

מִזְּהָבִי

mi-zzehavi

benim altınımdan, altın, parlaklık

Zamir
1

וּזְהָבִי

u-zehavi

ve altınım, altın

Zamir
1

זְהָבָם

zehavam

onların altını, altın, parıldayan şey

Zamir
1

מַדְהֵבָֽה

Lemma

madheva

altın yeri, altın yeri, altın, kibirli şehir

İsim
1

זָהָב

Lemma

zahavaltın

245

הַזָּהָֽב

ha-zzahavaltın

60

וּֽזֲהַב

uzahavve altını

31

לַזָּהָב

lazzahavaltına

11

וְהַזָּהָב

ve-hazzahavve altın

9

Örnek Ayetler (5 / 9)

2. Samuel 8:11

·

Tevrat

גַּם־אֹתָ֕ם הִקְדִּ֛ישׁ הַמֶּ֥לֶךְ דָּוִ֖ד לַֽיהוָ֑ה עִם־הַכֶּ֤סֶף וְהַזָּהָב֙ אֲשֶׁ֣ר הִקְדִּ֔ישׁ מִכָּל־הַגּוֹיִ֖ם אֲשֶׁ֥ר כִּבֵּֽשׁ

Kral Davut boyun eğdirdiği bütün uluslardan kutsal kıldığı gümüş ve altınla birlikte onları da Yahve'ye kutsal kıldı:

2. Krallar 23:35

·

Tevrat

וְהַכֶּ֣סֶף וְהַזָּהָ֗ב נָתַ֤ן יְהוֹיָקִים֙ לְפַרְעֹ֔ה אַ֚ךְ הֶעֱרִ֣יךְ אֶת־הָאָ֔רֶץ לָתֵ֥ת אֶת־הַכֶּ֖סֶף עַל־פִּ֣י פַרְעֹ֑ה אִ֣ישׁ כְּעֶרְכּ֗וֹ נָגַ֞שׂ אֶת־הַכֶּ֤סֶף וְאֶת־הַזָּהָב֙ אֶת־עַ֣ם הָאָ֔רֶץ לָתֵ֖ת לְפַרְעֹ֥ה נְכֹֽה

Yehoyakim gümüşü ve altını Firavun'a verdi; ancak Firavun'un sözüne göre gümüşü vermek için yeri vergilendirdi; Firavun Neko'ya vermek için yerin halkından, her adamdan değerine göre gümüşü ve altını zorla aldı.

1. Krallar 15:18

·

Tevrat

וַיִּקַּ֣ח אָ֠סָא אֶת־כָּל־הַכֶּ֨סֶף וְהַזָּהָ֜ב הַֽנּוֹתָרִ֣ים בְּאוֹצְר֣וֹת בֵּית־יְהוָ֗ה וְאֶת־אֽוֹצְרוֹת֙ בֵּ֣ית הַמֶּ֔לֶךְ וַֽיִּתְּנֵ֖ם בְּיַד־עֲבָדָ֑יו וַיִּשְׁלָחֵ֞ם הַמֶּ֣לֶךְ אָסָ֗א אֶל־בֶּן־הֲ֠דַד בֶּן־טַבְרִמֹּ֤ן בֶּן־חֶזְיוֹן֙ מֶ֣לֶךְ אֲרָ֔ם הַיֹּשֵׁ֥ב בְּדַמֶּ֖שֶׂק לֵאמֹֽר

Asa, Yahve'nin evinin hazinelerinde kalan tüm gümüşü ve altını ve kralın evinin hazinelerini aldı ve onları kullarının eline verdi. Kral Asa onları Şam'da oturan Aram kralı Hezyon oğlu Tavrimmon oğlu Ben-Hadad'a gönderdi ve dedi:

Yeşu 6:24

·

Tevrat

וְהָעִ֛יר שָׂרְפ֥וּ בָאֵ֖שׁ וְכָל־אֲשֶׁר־בָּ֑הּ רַ֣ק הַכֶּ֣סֶף וְהַזָּהָ֗ב וּכְלֵ֤י הַנְּחֹ֨שֶׁת֙ וְהַבַּרְזֶ֔ל נָתְנ֖וּ אוֹצַ֥ר בֵּית־יְהוָֽה

Şehri ve içindeki her şeyi ateşle yaktılar; sadece gümüşü ve altını, ve tunç ve demir kapları Yahve'nin evinin hazinesine verdiler.

1. Tarihler 18:11

·

Tevrat

גַּם־אֹתָ֗ם הִקְדִּ֞ישׁ הַמֶּ֤לֶךְ דָּוִיד֙ לַיהוָ֔ה עִם־הַכֶּ֨סֶף֙ וְהַזָּהָ֔ב אֲשֶׁ֥ר נָשָׂ֖א מִכָּל־הַגּוֹיִ֑ם מֵֽאֱד֤וֹם וּמִמּוֹאָב֙ וּמִבְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן וּמִפְּלִשְׁתִּ֖ים וּמֵֽעֲמָלֵֽק

Kral Davut onları da, bütün uluslardan, Edom'dan, Moav'dan, Ammon oğullarından, Filistlilerden ve Amalek'ten taşıdığı gümüş ve altınla birlikte Yahve'ye kutsal kıldı.

Tüm 9 kullanımı gör

בַּזָּהָב

bazzahavaltınla

8

וּבַזָּהָֽב

u-vazzahavve altında

5

מִזְּהַב

mi-zzehavaltınından

4

וּזְהָבָם

uzehavamve altınları

4

כַּזָּהָֽב

kazzahavaltın gibi

3

זְהָבוֹ

zehavoonun altını

2

וּֽזְהָבְךָ

u-zehavekhave altının

2

וּלְזָהָב

u-le-zahavve altın için

2

וְלִזְהָבִי

ve-lizhavive altınıma

1

זְהָבֶךָ

zehavekhasenin altının

1

וּמִזָּהָב

u-mizzahavve altından

1

מִזְּהָבִי

mi-zzehavibenim altınımdan

1

וּזְהָבִי

u-zehavive altınım

1

זְהָבָם

zehavamonların altını

1

מַדְהֵבָֽה

Lemma

madhevaaltın yeri

1
זהב Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org