Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

הלך

h-l-k — Kök Analizi

הלך

533

Kullanım

9

Lemma

82

Türev

75

Anlam

9 lemma, 82 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

הֹלֵךְ

Lemma

holekh

yürüyen, yürümek, gitmek, ilerlemek

Fiil
119

Örnek Ayetler (5 / 119)

Hakimler 4:9

·

Tevrat

וַתֹּ֜אמֶר הָלֹ֧ךְ אֵלֵ֣ךְ עִמָּ֗ךְ אֶ֚פֶס כִּי֩ לֹ֨א תִֽהְיֶ֜ה תִּֽפְאַרְתְּךָ֗ עַל־הַדֶּ֨רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר אַתָּ֣ה הוֹלֵ֔ךְ כִּ֣י בְֽיַד־אִשָּׁ֔ה יִמְכֹּ֥ר יְהוָ֖ה אֶת־סִֽיסְרָ֑א וַתָּ֧קָם דְּבוֹרָ֛ה וַתֵּ֥לֶך עִם־בָּרָ֖ק קֶֽדְשָׁה

Ve o dedi: 'Seninle kesinlikle gideceğim; ancak gittiğin yolda senin yüceliğin olmayacak, çünkü Yahve Sisera'yı bir kadının eline satacak.' Ve Debora kalktı ve Barak ile Kedeş'e gitti.

Hakimler 6:21

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַ֞ח מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֗ה אֶת־קְצֵ֤ה הַמִּשְׁעֶ֨נֶת֙ אֲשֶׁ֣ר בְּיָד֔וֹ וַיִּגַּ֥ע בַּבָּשָׂ֖ר וּבַמַּצּ֑וֹת וַתַּ֨עַל הָאֵ֜שׁ מִן־הַצּ֗וּר וַתֹּ֤אכַל אֶת־הַבָּשָׂר֙ וְאֶת־הַמַּצּ֔וֹת וּמַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה הָלַ֖ךְ מֵעֵינָֽיו

Sonra Yahve'nin elçisi elindeki değneğin ucunu uzattı, ete ve mayasız ekmeklere dokundu; kayadan ateş çıktı, eti ve mayasız ekmekleri yedi. Yahve'nin elçisi onun gözlerinden gitti.

Hakimler 17:9

·

Tevrat

וַיֹּאמֶר־ל֥וֹ מִיכָ֖ה מֵאַ֣יִן תָּב֑וֹא וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו לֵוִ֣י אָנֹ֗כִי מִבֵּ֥ית לֶ֨חֶם֙ יְהוּדָ֔ה וְאָנֹכִ֣י הֹלֵ֔ךְ לָג֖וּר בַּאֲשֶׁ֥ר אֶמְצָֽא

Mika ona dedi: 'Nereden geliyorsun?' Ve ona dedi: 'Ben Yahuda'nın Beytlehem'inden bir Leviliyim ve bulacağım yerde garip olmak için gidiyorum.'

Hakimler 19:18

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו עֹבְרִ֨ים אֲנַ֜חְנוּ מִבֵּֽית־לֶ֣חֶם יְהוּדָה֮ עַד־יַרְכְּתֵ֣י הַר־אֶפְרַיִם֒ מִשָּׁ֣ם אָנֹ֔כִי וָאֵלֵ֕ךְ עַד־בֵּ֥ית לֶ֖חֶם יְהוּדָ֑ה וְאֶת־בֵּ֤ית יְהוָה֙ אֲנִ֣י הֹלֵ֔ךְ וְאֵ֣ין אִ֔ישׁ מְאַסֵּ֥ף אוֹתִ֖י הַבָּֽיְתָה

Ve ona dedi ki: 'Biz Yahuda'nın Beytlehem'inden Efrayim dağının uçlarına kadar geçiyoruz; ben oradanım, ve Yahuda'nın Beytlehem'ine kadar gittim; ve ben Yahve'nin evine gidiyorum, ve beni eve toplayan hiçbir adam yok.'

Hezekiel 7:14

·

Tevrat

תָּקְע֤וּ בַתָּק֨וֹעַ֙ וְהָכִ֣ין הַכֹּ֔ל וְאֵ֥ין הֹלֵ֖ךְ לַמִּלְחָמָ֑ה כִּ֥י חֲרוֹנִ֖י אֶל־כָּל־הֲמוֹנָֽהּ

Borazanı çaldılar ve her şeyi hazırladılar, ama savaşa giden yok; çünkü öfkem onun bütün kalabalığınadır.

Tüm 119 kullanımı gör

הָלְכוּ

halekhu

yürüdüler, yürümek, gitmek, davranmak

Fiil
51

הוֹלֵךְ

holekh

yürüyen, yürümek, gitmek, davranmak

Fiil
40

הָלוֹךְ

halokh

kesinlikle yürümek, yürümek, gitmek, ilerlemek

Fiil
34

הָלַכְתָּ

halakhta

yürüdün, yürümek, gitmek, hareket etmek, yaşamak

Fiil
18

הַהֹלְכִים

ha-holekhim

yürüyenler, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
17

וְהָלָֽכְתָּ

ve-halakhta

ve yürüyeceksin, yürümek, gitmek, ilerlemek

Fiil
14

הֹלְכִים

holekhim

yürüyenler, yürümek, gitmek, ilerlemek

Fiil
14

הַֽהֹלֵךְ

ha-holekh

yürüyen, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
13

וְהָלַךְ

ve-halakh

ve yürüdü, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
13

וַהֲלַכְתֶּם

va-halakhtem

ve yürüyeceksiniz, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
10

וְהָלְכוּ

ve-halekhu

ve yürüdüler, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
10

וְהָלַכְתִּי

ve-halahti

ve yürüdüm, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
9

הָלָֽכְתִּי

halahti

yürüdüm, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
9

מִתְהַלֵּךְ

mithallekh

yürüyen, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
8

יַהֲלֹֽךְ

yahalokh

yürüyecek, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
8

הִתְהַלַּכְתִּי

hithallakhti

yürüdüm, yürümek, gidip gelmek, yaşamak

Fiil
7

יִתְהַלְּכוּ

yithallehu

yürüyecekler, yürümek, dolaşmak, yaşamak

Fiil
6

וְיִֽתְהַלְּכוּ

ve-yithallekhu

ve yürüyecekler, yürümek, dolaşmak, yaşamak

Fiil
5

הֲלַכְתֶּם

halahtem

yürüdünüz, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
5

הֹלֵךְ

Lemma

holekhyürüyen

119

Örnek Ayetler (5 / 119)

Hakimler 4:9

·

Tevrat

וַתֹּ֜אמֶר הָלֹ֧ךְ אֵלֵ֣ךְ עִמָּ֗ךְ אֶ֚פֶס כִּי֩ לֹ֨א תִֽהְיֶ֜ה תִּֽפְאַרְתְּךָ֗ עַל־הַדֶּ֨רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר אַתָּ֣ה הוֹלֵ֔ךְ כִּ֣י בְֽיַד־אִשָּׁ֔ה יִמְכֹּ֥ר יְהוָ֖ה אֶת־סִֽיסְרָ֑א וַתָּ֧קָם דְּבוֹרָ֛ה וַתֵּ֥לֶך עִם־בָּרָ֖ק קֶֽדְשָׁה

Ve o dedi: 'Seninle kesinlikle gideceğim; ancak gittiğin yolda senin yüceliğin olmayacak, çünkü Yahve Sisera'yı bir kadının eline satacak.' Ve Debora kalktı ve Barak ile Kedeş'e gitti.

Hakimler 6:21

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַ֞ח מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֗ה אֶת־קְצֵ֤ה הַמִּשְׁעֶ֨נֶת֙ אֲשֶׁ֣ר בְּיָד֔וֹ וַיִּגַּ֥ע בַּבָּשָׂ֖ר וּבַמַּצּ֑וֹת וַתַּ֨עַל הָאֵ֜שׁ מִן־הַצּ֗וּר וַתֹּ֤אכַל אֶת־הַבָּשָׂר֙ וְאֶת־הַמַּצּ֔וֹת וּמַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה הָלַ֖ךְ מֵעֵינָֽיו

Sonra Yahve'nin elçisi elindeki değneğin ucunu uzattı, ete ve mayasız ekmeklere dokundu; kayadan ateş çıktı, eti ve mayasız ekmekleri yedi. Yahve'nin elçisi onun gözlerinden gitti.

Hakimler 17:9

·

Tevrat

וַיֹּאמֶר־ל֥וֹ מִיכָ֖ה מֵאַ֣יִן תָּב֑וֹא וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו לֵוִ֣י אָנֹ֗כִי מִבֵּ֥ית לֶ֨חֶם֙ יְהוּדָ֔ה וְאָנֹכִ֣י הֹלֵ֔ךְ לָג֖וּר בַּאֲשֶׁ֥ר אֶמְצָֽא

Mika ona dedi: 'Nereden geliyorsun?' Ve ona dedi: 'Ben Yahuda'nın Beytlehem'inden bir Leviliyim ve bulacağım yerde garip olmak için gidiyorum.'

Hakimler 19:18

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו עֹבְרִ֨ים אֲנַ֜חְנוּ מִבֵּֽית־לֶ֣חֶם יְהוּדָה֮ עַד־יַרְכְּתֵ֣י הַר־אֶפְרַיִם֒ מִשָּׁ֣ם אָנֹ֔כִי וָאֵלֵ֕ךְ עַד־בֵּ֥ית לֶ֖חֶם יְהוּדָ֑ה וְאֶת־בֵּ֤ית יְהוָה֙ אֲנִ֣י הֹלֵ֔ךְ וְאֵ֣ין אִ֔ישׁ מְאַסֵּ֥ף אוֹתִ֖י הַבָּֽיְתָה

Ve ona dedi ki: 'Biz Yahuda'nın Beytlehem'inden Efrayim dağının uçlarına kadar geçiyoruz; ben oradanım, ve Yahuda'nın Beytlehem'ine kadar gittim; ve ben Yahve'nin evine gidiyorum, ve beni eve toplayan hiçbir adam yok.'

Hezekiel 7:14

·

Tevrat

תָּקְע֤וּ בַתָּק֨וֹעַ֙ וְהָכִ֣ין הַכֹּ֔ל וְאֵ֥ין הֹלֵ֖ךְ לַמִּלְחָמָ֑ה כִּ֥י חֲרוֹנִ֖י אֶל־כָּל־הֲמוֹנָֽהּ

Borazanı çaldılar ve her şeyi hazırladılar, ama savaşa giden yok; çünkü öfkem onun bütün kalabalığınadır.

Tüm 119 kullanımı gör

הָלְכוּ

halekhuyürüdüler

51

הוֹלֵךְ

holekhyürüyen

40

הָלוֹךְ

halokhkesinlikle yürümek

34

הָלַכְתָּ

halakhtayürüdün

18

הַהֹלְכִים

ha-holekhimyürüyenler

17

וְהָלָֽכְתָּ

ve-halakhtave yürüyeceksin

14

הֹלְכִים

holekhimyürüyenler

14

הַֽהֹלֵךְ

ha-holekhyürüyen

13

וְהָלַךְ

ve-halakhve yürüdü

13

וַהֲלַכְתֶּם

va-halakhtemve yürüyeceksiniz

10

וְהָלְכוּ

ve-halekhuve yürüdüler

10

וְהָלַכְתִּי

ve-halahtive yürüdüm

9

הָלָֽכְתִּי

halahtiyürüdüm

9

מִתְהַלֵּךְ

mithallekhyürüyen

8

יַהֲלֹֽךְ

yahalokhyürüyecek

8

הִתְהַלַּכְתִּי

hithallakhtiyürüdüm

7

יִתְהַלְּכוּ

yithallehuyürüyecekler

6

וְיִֽתְהַלְּכוּ

ve-yithallekhuve yürüyecekler

5

הֲלַכְתֶּם

halahtemyürüdünüz

5