Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

הלך

h-l-k — Kök Analizi

הלך

533

Kullanım

9

Lemma

82

Türev

75

Anlam

9 lemma, 82 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

הֹלֵךְ

Lemma

holekh

yürüyen, yürümek, gitmek, ilerlemek

Fiil
119

הָלְכוּ

halekhu

yürüdüler, yürümek, gitmek, davranmak

Fiil
51

הוֹלֵךְ

holekh

yürüyen, yürümek, gitmek, davranmak

Fiil
40

הָלוֹךְ

halokh

kesinlikle yürümek, yürümek, gitmek, ilerlemek

Fiil
34

הָלַכְתָּ

halakhta

yürüdün, yürümek, gitmek, hareket etmek, yaşamak

Fiil
18

הַהֹלְכִים

ha-holekhim

yürüyenler, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
17

וְהָלָֽכְתָּ

ve-halakhta

ve yürüyeceksin, yürümek, gitmek, ilerlemek

Fiil
14

Örnek Ayetler (5 / 14)

Hakimler 11:8

·

Tevrat

וַיֹּאמְרוּ֩ זִקְנֵ֨י גִלְעָ֜ד אֶל־יִפְתָּ֗ח לָכֵן֙ עַתָּה֙ שַׁ֣בְנוּ אֵלֶ֔יךָ וְהָלַכְתָּ֣ עִמָּ֔נוּ וְנִלְחַמְתָּ֖ בִּבְנֵ֣י עַמּ֑וֹן וְהָיִ֤יתָ לָּ֨נוּ֙ לְרֹ֔אשׁ לְכֹ֖ל יֹשְׁבֵ֥י גִלְעָֽד

Gilad ihtiyarları Yiftah'a dediler: 'Bu yüzden şimdi sana döndük; bizimle gideceksin ve Ammon oğullarıyla savaşacaksın ve bize, Gilad'da oturanların hepsine baş olacaksın.'

Hakimler 19:9

·

Tevrat

וַיָּ֤קָם הָאִישׁ֙ לָלֶ֔כֶת ה֥וּא וּפִילַגְשׁ֖וֹ וְנַעֲר֑וֹ וַיֹּ֣אמֶר ל֣וֹ חֹתְנ֣וֹ אֲבִ֣י הַֽנַּעֲרָ֡ה הִנֵּ֣ה נָא֩ רָפָ֨ה הַיּ֜וֹם לַעֲרֹ֗ב לִֽינוּ־נָ֞א הִנֵּ֨ה חֲנ֤וֹת הַיּוֹם֙ לִ֥ין פֹּה֙ וְיִיטַ֣ב לְבָבֶ֔ךָ וְהִשְׁכַּמְתֶּ֤ם מָחָר֙ לְדַרְכְּכֶ֔ם וְהָלַכְתָּ֖ לְאֹהָלֶֽךָ

Adam gitmek için kalktı, o ve cariyesi ve uşağı; ve kayınbabası, genç kadının babası ona dedi ki: 'İşte lütfen, gün akşama zayıfladı, lütfen geceleyin; işte günün konaklaması, burada gecele ve kalbin iyi olsun, ve yarın yolunuz için erkenden kalkarsınız ve çadırına gidersin.'

1. Samuel 20:13

·

Tevrat

כֹּֽה־יַעֲשֶׂה֩ יְהוָ֨ה לִֽיהוֹנָתָ֜ן וְכֹ֣ה יֹסִ֗יף כִּֽי־יֵיטִ֨ב אֶל־אָבִ֤י אֶת־הָֽרָעָה֙ עָלֶ֔יךָ וְגָלִ֨יתִי֙ אֶת־אָזְנֶ֔ךָ וְשִׁלַּחְתִּ֖יךָ וְהָלַכְתָּ֣ לְשָׁל֑וֹם וִיהִ֤י יְהוָה֙ עִמָּ֔ךְ כַּאֲשֶׁ֥ר הָיָ֖ה עִם־אָבִֽי

Eğer babam sana kötülük etmeyi uygun görürse, Yahve Yonatan'a böyle yapsın ve böyle eklesin; kulağını açacağım, seni göndereceğim ve esenlikle gideceksin. Babamla olduğu gibi Yahve seninle olsun.

1. Krallar 2:42

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַ֨ח הַמֶּ֜לֶךְ וַיִּקְרָ֣א לְשִׁמְעִ֗י וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו הֲל֧וֹא הִשְׁבַּעְתִּ֣יךָ בַֽיהוָ֗ה וָאָעִ֤ד בְּךָ֙ לֵאמֹ֔ר בְּי֣וֹם צֵאתְךָ֗ וְהָֽלַכְתָּ֙ אָ֣נֶה וָאָ֔נָה יָדֹ֥עַ תֵּדַ֖ע כִּ֣י מ֣וֹת תָּמ֑וּת וַתֹּ֧אמֶר אֵלַ֛י ט֥וֹב הַדָּבָ֖ר שָׁמָֽעְתִּי

Sonra kral gönderdi ve Şimi'yi çağırdı ve ona dedi: 'Sana Yahve üzerine ant içirmedim mi ve sana tanıklık edip demedim mi: Çıkacağın ve oraya buraya gideceğin gün, kesinlikle bileceksin ki kesinlikle öleceksin? Ve sen bana dedin: Duyduğum söz iyidir.'

1. Krallar 11:38

·

Tevrat

וְהָיָ֗ה אִם־תִּשְׁמַע֮ אֶת־כָּל־אֲשֶׁ֣ר אֲצַוֶּךָ֒ וְהָלַכְתָּ֣ בִדְרָכַ֗י וְעָשִׂ֨יתָ הַיָּשָׁ֤ר בְּעֵינַי֙ לִשְׁמ֤וֹר חֻקּוֹתַי֙ וּמִצְוֺתַ֔י כַּאֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה דָּוִ֣ד עַבְדִּ֑י וְהָיִ֣יתִי עִמָּ֗ךְ וּבָנִ֨יתִי לְךָ֤ בַֽיִת־נֶאֱמָן֙ כַּאֲשֶׁ֣ר בָּנִ֣יתִי לְדָוִ֔ד וְנָתַתִּ֥י לְךָ֖ אֶת־יִשְׂרָאֵֽל

Eğer sana buyuracağım her şeyi dinlersen, yollarımda yürürsen, kulum Davut'un yaptığı gibi kurallarımı ve buyruklarımı tutmak için gözümde doğru olanı yaparsan, seninle olacağım; Davut'a inşa ettiğim gibi sana güvenilir bir ev inşa edeceğim ve İsrail'i sana vereceğim.

Tüm 14 kullanımı gör

הֹלְכִים

holekhim

yürüyenler, yürümek, gitmek, ilerlemek

Fiil
14

הַֽהֹלֵךְ

ha-holekh

yürüyen, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
13

וְהָלַךְ

ve-halakh

ve yürüdü, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
13

וַהֲלַכְתֶּם

va-halakhtem

ve yürüyeceksiniz, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
10

וְהָלְכוּ

ve-halekhu

ve yürüdüler, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
10

וְהָלַכְתִּי

ve-halahti

ve yürüdüm, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
9

הָלָֽכְתִּי

halahti

yürüdüm, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
9

מִתְהַלֵּךְ

mithallekh

yürüyen, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
8

יַהֲלֹֽךְ

yahalokh

yürüyecek, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
8

הִתְהַלַּכְתִּי

hithallakhti

yürüdüm, yürümek, gidip gelmek, yaşamak

Fiil
7

יִתְהַלְּכוּ

yithallehu

yürüyecekler, yürümek, dolaşmak, yaşamak

Fiil
6

וְיִֽתְהַלְּכוּ

ve-yithallekhu

ve yürüyecekler, yürümek, dolaşmak, yaşamak

Fiil
5

הֲלַכְתֶּם

halahtem

yürüdünüz, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
5

הֹלֵךְ

Lemma

holekhyürüyen

119

הָלְכוּ

halekhuyürüdüler

51

הוֹלֵךְ

holekhyürüyen

40

הָלוֹךְ

halokhkesinlikle yürümek

34

הָלַכְתָּ

halakhtayürüdün

18

הַהֹלְכִים

ha-holekhimyürüyenler

17

וְהָלָֽכְתָּ

ve-halakhtave yürüyeceksin

14

Örnek Ayetler (5 / 14)

Hakimler 11:8

·

Tevrat

וַיֹּאמְרוּ֩ זִקְנֵ֨י גִלְעָ֜ד אֶל־יִפְתָּ֗ח לָכֵן֙ עַתָּה֙ שַׁ֣בְנוּ אֵלֶ֔יךָ וְהָלַכְתָּ֣ עִמָּ֔נוּ וְנִלְחַמְתָּ֖ בִּבְנֵ֣י עַמּ֑וֹן וְהָיִ֤יתָ לָּ֨נוּ֙ לְרֹ֔אשׁ לְכֹ֖ל יֹשְׁבֵ֥י גִלְעָֽד

Gilad ihtiyarları Yiftah'a dediler: 'Bu yüzden şimdi sana döndük; bizimle gideceksin ve Ammon oğullarıyla savaşacaksın ve bize, Gilad'da oturanların hepsine baş olacaksın.'

Hakimler 19:9

·

Tevrat

וַיָּ֤קָם הָאִישׁ֙ לָלֶ֔כֶת ה֥וּא וּפִילַגְשׁ֖וֹ וְנַעֲר֑וֹ וַיֹּ֣אמֶר ל֣וֹ חֹתְנ֣וֹ אֲבִ֣י הַֽנַּעֲרָ֡ה הִנֵּ֣ה נָא֩ רָפָ֨ה הַיּ֜וֹם לַעֲרֹ֗ב לִֽינוּ־נָ֞א הִנֵּ֨ה חֲנ֤וֹת הַיּוֹם֙ לִ֥ין פֹּה֙ וְיִיטַ֣ב לְבָבֶ֔ךָ וְהִשְׁכַּמְתֶּ֤ם מָחָר֙ לְדַרְכְּכֶ֔ם וְהָלַכְתָּ֖ לְאֹהָלֶֽךָ

Adam gitmek için kalktı, o ve cariyesi ve uşağı; ve kayınbabası, genç kadının babası ona dedi ki: 'İşte lütfen, gün akşama zayıfladı, lütfen geceleyin; işte günün konaklaması, burada gecele ve kalbin iyi olsun, ve yarın yolunuz için erkenden kalkarsınız ve çadırına gidersin.'

1. Samuel 20:13

·

Tevrat

כֹּֽה־יַעֲשֶׂה֩ יְהוָ֨ה לִֽיהוֹנָתָ֜ן וְכֹ֣ה יֹסִ֗יף כִּֽי־יֵיטִ֨ב אֶל־אָבִ֤י אֶת־הָֽרָעָה֙ עָלֶ֔יךָ וְגָלִ֨יתִי֙ אֶת־אָזְנֶ֔ךָ וְשִׁלַּחְתִּ֖יךָ וְהָלַכְתָּ֣ לְשָׁל֑וֹם וִיהִ֤י יְהוָה֙ עִמָּ֔ךְ כַּאֲשֶׁ֥ר הָיָ֖ה עִם־אָבִֽי

Eğer babam sana kötülük etmeyi uygun görürse, Yahve Yonatan'a böyle yapsın ve böyle eklesin; kulağını açacağım, seni göndereceğim ve esenlikle gideceksin. Babamla olduğu gibi Yahve seninle olsun.

1. Krallar 2:42

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַ֨ח הַמֶּ֜לֶךְ וַיִּקְרָ֣א לְשִׁמְעִ֗י וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו הֲל֧וֹא הִשְׁבַּעְתִּ֣יךָ בַֽיהוָ֗ה וָאָעִ֤ד בְּךָ֙ לֵאמֹ֔ר בְּי֣וֹם צֵאתְךָ֗ וְהָֽלַכְתָּ֙ אָ֣נֶה וָאָ֔נָה יָדֹ֥עַ תֵּדַ֖ע כִּ֣י מ֣וֹת תָּמ֑וּת וַתֹּ֧אמֶר אֵלַ֛י ט֥וֹב הַדָּבָ֖ר שָׁמָֽעְתִּי

Sonra kral gönderdi ve Şimi'yi çağırdı ve ona dedi: 'Sana Yahve üzerine ant içirmedim mi ve sana tanıklık edip demedim mi: Çıkacağın ve oraya buraya gideceğin gün, kesinlikle bileceksin ki kesinlikle öleceksin? Ve sen bana dedin: Duyduğum söz iyidir.'

1. Krallar 11:38

·

Tevrat

וְהָיָ֗ה אִם־תִּשְׁמַע֮ אֶת־כָּל־אֲשֶׁ֣ר אֲצַוֶּךָ֒ וְהָלַכְתָּ֣ בִדְרָכַ֗י וְעָשִׂ֨יתָ הַיָּשָׁ֤ר בְּעֵינַי֙ לִשְׁמ֤וֹר חֻקּוֹתַי֙ וּמִצְוֺתַ֔י כַּאֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה דָּוִ֣ד עַבְדִּ֑י וְהָיִ֣יתִי עִמָּ֗ךְ וּבָנִ֨יתִי לְךָ֤ בַֽיִת־נֶאֱמָן֙ כַּאֲשֶׁ֣ר בָּנִ֣יתִי לְדָוִ֔ד וְנָתַתִּ֥י לְךָ֖ אֶת־יִשְׂרָאֵֽל

Eğer sana buyuracağım her şeyi dinlersen, yollarımda yürürsen, kulum Davut'un yaptığı gibi kurallarımı ve buyruklarımı tutmak için gözümde doğru olanı yaparsan, seninle olacağım; Davut'a inşa ettiğim gibi sana güvenilir bir ev inşa edeceğim ve İsrail'i sana vereceğim.

Tüm 14 kullanımı gör

הֹלְכִים

holekhimyürüyenler

14

הַֽהֹלֵךְ

ha-holekhyürüyen

13

וְהָלַךְ

ve-halakhve yürüdü

13

וַהֲלַכְתֶּם

va-halakhtemve yürüyeceksiniz

10

וְהָלְכוּ

ve-halekhuve yürüdüler

10

וְהָלַכְתִּי

ve-halahtive yürüdüm

9

הָלָֽכְתִּי

halahtiyürüdüm

9

מִתְהַלֵּךְ

mithallekhyürüyen

8

יַהֲלֹֽךְ

yahalokhyürüyecek

8

הִתְהַלַּכְתִּי

hithallakhtiyürüdüm

7

יִתְהַלְּכוּ

yithallehuyürüyecekler

6

וְיִֽתְהַלְּכוּ

ve-yithallekhuve yürüyecekler

5

הֲלַכְתֶּם

halahtemyürüdünüz

5