Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

הלך

h-l-k — Kök Analizi

הלך

533

Kullanım

9

Lemma

82

Türev

75

Anlam

9 lemma, 82 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

הֹלֵךְ

Lemma

holekh

yürüyen, yürümek, gitmek, ilerlemek

Fiil
119

הָלְכוּ

halekhu

yürüdüler, yürümek, gitmek, davranmak

Fiil
51

הוֹלֵךְ

holekh

yürüyen, yürümek, gitmek, davranmak

Fiil
40

הָלוֹךְ

halokh

kesinlikle yürümek, yürümek, gitmek, ilerlemek

Fiil
34

Örnek Ayetler (5 / 34)

Hakimler 4:24

·

Tevrat

וַתֵּ֜לֶךְ יַ֤ד בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ הָל֣וֹךְ וְקָשָׁ֔ה עַ֖ל יָבִ֣ין מֶֽלֶךְ־כְּנָ֑עַן עַ֚ד אֲשֶׁ֣ר הִכְרִ֔יתוּ אֵ֖ת יָבִ֥ין מֶֽלֶךְ־כְּנָֽעַן

İsrail oğullarının eli Kenan kralı Yavin'in üzerinde giderek sertleşti, ta ki Kenan kralı Yavin'i kesip atana kadar.

Hakimler 9:8

·

Tevrat

הָל֤וֹךְ הָֽלְכוּ֙ הָעֵצִ֔ים לִמְשֹׁ֥חַ עֲלֵיהֶ֖ם מֶ֑לֶךְ וַיֹּאמְר֥וּ לַזַּ֖יִת מָלְכָ֥ה עָלֵֽינוּ

Ağaçlar kendilerine bir kral meshetmek için giderek gittiler; ve zeytin ağacına dediler: 'Bize kral ol.'

Hakimler 14:9

·

Tevrat

וַיִּרְדֵּ֣הוּ אֶל־כַּפָּ֗יו וַיֵּ֤לֶךְ הָלוֹךְ֙ וְאָכֹ֔ל וַיֵּ֨לֶךְ֙ אֶל־אָבִ֣יו וְאֶל־אִמּ֔וֹ וַיִּתֵּ֥ן לָהֶ֖ם וַיֹּאכֵ֑לוּ וְלֹֽא־הִגִּ֣יד לָהֶ֔ם כִּ֛י מִגְּוִיַּ֥ת הָאַרְיֵ֖ה רָדָ֥ה הַדְּבָֽשׁ

Sonra onu avuçlarına kazıdı ve giderek ve yiyerek gitti ve babasına ve annesine gitti ve onlara verdi ve yediler; ve balı aslanın cesedinden kazıdığını onlara bildirmedi.

2. Samuel 3:16

·

Tevrat

וַיֵּ֨לֶךְ אִתָּ֜הּ אִישָׁ֗הּ הָל֧וֹךְ וּבָכֹ֛ה אַחֲרֶ֖יהָ עַד־בַּֽחֻרִ֑ים וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֥יו אַבְנֵ֛ר לֵ֥ךְ שׁ֖וּב וַיָּשֹֽׁב

Kocası onunla gitti, Bahurim'e kadar arkasından giderek ve ağlayarak yürüdü. Sonra Avner ona dedi: 'Git, dön.' Ve o döndü.

2. Samuel 3:24

·

Tevrat

וַיָּבֹ֤א יוֹאָב֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַיֹּ֖אמֶר מֶ֣ה עָשִׂ֑יתָה הִנֵּה־בָ֤א אַבְנֵר֙ אֵלֶ֔יךָ לָמָּה־זֶּ֥ה שִׁלַּחְתּ֖וֹ וַיֵּ֥לֶךְ הָלֽוֹךְ

Bunun üzerine Yoav krala geldi ve dedi: 'Ne yaptın? İşte Avner sana geldi; neden onu gönderdin ve o çekip gitti?

Tüm 34 kullanımı gör

הָלַכְתָּ

halakhta

yürüdün, yürümek, gitmek, hareket etmek, yaşamak

Fiil
18

הַהֹלְכִים

ha-holekhim

yürüyenler, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
17

וְהָלָֽכְתָּ

ve-halakhta

ve yürüyeceksin, yürümek, gitmek, ilerlemek

Fiil
14

הֹלְכִים

holekhim

yürüyenler, yürümek, gitmek, ilerlemek

Fiil
14

הַֽהֹלֵךְ

ha-holekh

yürüyen, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
13

וְהָלַךְ

ve-halakh

ve yürüdü, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
13

וַהֲלַכְתֶּם

va-halakhtem

ve yürüyeceksiniz, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
10

וְהָלְכוּ

ve-halekhu

ve yürüdüler, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
10

וְהָלַכְתִּי

ve-halahti

ve yürüdüm, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
9

הָלָֽכְתִּי

halahti

yürüdüm, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
9

מִתְהַלֵּךְ

mithallekh

yürüyen, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
8

יַהֲלֹֽךְ

yahalokh

yürüyecek, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
8

הִתְהַלַּכְתִּי

hithallakhti

yürüdüm, yürümek, gidip gelmek, yaşamak

Fiil
7

יִתְהַלְּכוּ

yithallehu

yürüyecekler, yürümek, dolaşmak, yaşamak

Fiil
6

וְיִֽתְהַלְּכוּ

ve-yithallekhu

ve yürüyecekler, yürümek, dolaşmak, yaşamak

Fiil
5

הֲלַכְתֶּם

halahtem

yürüdünüz, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
5

הֹלֵךְ

Lemma

holekhyürüyen

119

הָלְכוּ

halekhuyürüdüler

51

הוֹלֵךְ

holekhyürüyen

40

הָלוֹךְ

halokhkesinlikle yürümek

34

Örnek Ayetler (5 / 34)

Hakimler 4:24

·

Tevrat

וַתֵּ֜לֶךְ יַ֤ד בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ הָל֣וֹךְ וְקָשָׁ֔ה עַ֖ל יָבִ֣ין מֶֽלֶךְ־כְּנָ֑עַן עַ֚ד אֲשֶׁ֣ר הִכְרִ֔יתוּ אֵ֖ת יָבִ֥ין מֶֽלֶךְ־כְּנָֽעַן

İsrail oğullarının eli Kenan kralı Yavin'in üzerinde giderek sertleşti, ta ki Kenan kralı Yavin'i kesip atana kadar.

Hakimler 9:8

·

Tevrat

הָל֤וֹךְ הָֽלְכוּ֙ הָעֵצִ֔ים לִמְשֹׁ֥חַ עֲלֵיהֶ֖ם מֶ֑לֶךְ וַיֹּאמְר֥וּ לַזַּ֖יִת מָלְכָ֥ה עָלֵֽינוּ

Ağaçlar kendilerine bir kral meshetmek için giderek gittiler; ve zeytin ağacına dediler: 'Bize kral ol.'

Hakimler 14:9

·

Tevrat

וַיִּרְדֵּ֣הוּ אֶל־כַּפָּ֗יו וַיֵּ֤לֶךְ הָלוֹךְ֙ וְאָכֹ֔ל וַיֵּ֨לֶךְ֙ אֶל־אָבִ֣יו וְאֶל־אִמּ֔וֹ וַיִּתֵּ֥ן לָהֶ֖ם וַיֹּאכֵ֑לוּ וְלֹֽא־הִגִּ֣יד לָהֶ֔ם כִּ֛י מִגְּוִיַּ֥ת הָאַרְיֵ֖ה רָדָ֥ה הַדְּבָֽשׁ

Sonra onu avuçlarına kazıdı ve giderek ve yiyerek gitti ve babasına ve annesine gitti ve onlara verdi ve yediler; ve balı aslanın cesedinden kazıdığını onlara bildirmedi.

2. Samuel 3:16

·

Tevrat

וַיֵּ֨לֶךְ אִתָּ֜הּ אִישָׁ֗הּ הָל֧וֹךְ וּבָכֹ֛ה אַחֲרֶ֖יהָ עַד־בַּֽחֻרִ֑ים וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֥יו אַבְנֵ֛ר לֵ֥ךְ שׁ֖וּב וַיָּשֹֽׁב

Kocası onunla gitti, Bahurim'e kadar arkasından giderek ve ağlayarak yürüdü. Sonra Avner ona dedi: 'Git, dön.' Ve o döndü.

2. Samuel 3:24

·

Tevrat

וַיָּבֹ֤א יוֹאָב֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַיֹּ֖אמֶר מֶ֣ה עָשִׂ֑יתָה הִנֵּה־בָ֤א אַבְנֵר֙ אֵלֶ֔יךָ לָמָּה־זֶּ֥ה שִׁלַּחְתּ֖וֹ וַיֵּ֥לֶךְ הָלֽוֹךְ

Bunun üzerine Yoav krala geldi ve dedi: 'Ne yaptın? İşte Avner sana geldi; neden onu gönderdin ve o çekip gitti?

Tüm 34 kullanımı gör

הָלַכְתָּ

halakhtayürüdün

18

הַהֹלְכִים

ha-holekhimyürüyenler

17

וְהָלָֽכְתָּ

ve-halakhtave yürüyeceksin

14

הֹלְכִים

holekhimyürüyenler

14

הַֽהֹלֵךְ

ha-holekhyürüyen

13

וְהָלַךְ

ve-halakhve yürüdü

13

וַהֲלַכְתֶּם

va-halakhtemve yürüyeceksiniz

10

וְהָלְכוּ

ve-halekhuve yürüdüler

10

וְהָלַכְתִּי

ve-halahtive yürüdüm

9

הָלָֽכְתִּי

halahtiyürüdüm

9

מִתְהַלֵּךְ

mithallekhyürüyen

8

יַהֲלֹֽךְ

yahalokhyürüyecek

8

הִתְהַלַּכְתִּי

hithallakhtiyürüdüm

7

יִתְהַלְּכוּ

yithallehuyürüyecekler

6

וְיִֽתְהַלְּכוּ

ve-yithallekhuve yürüyecekler

5

הֲלַכְתֶּם

halahtemyürüdünüz

5