Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

הלך

h-l-k — Kök Analizi

הלך

533

Kullanım

9

Lemma

82

Türev

75

Anlam

9 lemma, 82 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

לַהֲלֹךְ

lahalokh

yürümek için, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
5

יַהֲלֹכוּ

yahalokhu

yürüyecekler, yürümek, gitmek, ilerlemek

Fiil
5

וַיִּתְהַלֵּךְ

va-yyithallekh

ve yürüdü, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
5

הִֽתְהַלֶּךְ

hithalekh

yürüdü, yürümek, dolaşmak, yaşamak

Fiil
4

הָלַכְנוּ

halakhnu

yürüdük, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
4

יִתְהַלָּֽךְ

yithallakh

yürüyecek, yürümek, gezinmek, yaşamak

Fiil
4

Örnek Ayetler (4)

Mezmurlar 39:7

·

Tevrat

אַךְ־בְּצֶ֤לֶם יִֽתְהַלֶּךְ־אִ֗ישׁ אַךְ־הֶ֥בֶל יֶהֱמָי֑וּן יִ֝צְבֹּ֗ר וְֽלֹא־יֵדַ֥ע מִי־אֹסְפָֽם

Ancak adam gölge olarak yürür, ancak boşluk için gürültü ederler; yığar ve onları kimin toplayacağını bilmez.

Süleyman'ın Özdeyişleri 23:31

·

Tevrat

אַל־תֵּ֥רֶא יַיִן֮ כִּ֪י יִתְאַ֫דָּ֥ם כִּֽי־יִתֵּ֣ן בַּכּ֣וֹס עֵינ֑וֹ יִ֝תְהַלֵּ֗ךְ בְּמֵישָׁרִֽים

Şaraba bakma; kızardığında, kadehte gözünü verdiğinde, doğruca gittiğinde.

Eyüp 18:8

·

Tevrat

כִּֽי־שֻׁלַּ֣ח בְּרֶ֣שֶׁת בְּרַגְלָ֑יו וְעַל־שְׂ֝בָכָ֗ה יִתְהַלָּֽךְ

Çünkü ayaklarıyla ağa gönderildi ve kafesin üzerinde yürüyecek.

Eyüp 22:14

·

Tevrat

עָבִ֣ים סֵֽתֶר־ל֭וֹ וְלֹ֣א יִרְאֶ֑ה וְח֥וּג שָׁ֝מַ֗יִם יִתְהַלָּֽךְ

Bulutlar O'na örtüdür ve görmez; ve göklerin çemberinde dolaşır.

יְהַלֵּכֽוּן

yehallehun

yürüyecekler, yürümek, gitmek, yaşamak

Zamir
3

לְהִֽתְהַלֵּךְ

le-hithallekh

yürümek, yürümek, dolaşmak, yaşamak

Fiil
3

הָלָֽכָה

halakha

yürüdü, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
3

וְהָלְכָה

ve-halekha

ve yürüdü, yürümek, gitmek, hareket etmek

Fiil
3

אֶתְהַלֵּךְ

ethallekh

yürüyeceğim, yürümek, dolaşmak, yaşamak

Fiil
3

הַהֹלֶכֶת

ha-holekhet

yürüyen, yürüyen, giden, ilerleyen

Fiil
2

וַיְהַלֵּךְ

vay-yehallekh

ve yürüdü, yürümek, gitmek, dolaşmak

Fiil
2

אֲהַלֵּךְ

ahallekh

yürüyeceğim, yürümek, dolaşmak, yaşamak

Fiil
2

הִתְהַלְּכוּ

hithallekhu

gezindiler, gezinmek, yürümek, yaşamak

Fiil
2

וְהִתְהַלַּכְתִּי

ve-hithallakhti

ve dolaştım, yürümek, gitmek, dolaşmak

Fiil
2

הִתְהַלָּֽכְתָּ

hithalakhta

yürüdün, yürümek, gitmek, davranmak

Fiil
2

לַֽהֹלְכִים

la-holekhim

yürüyenlere, yürümek, gitmek, yaşamak

Fiil
2

הִתְהַלַּכְנוּ

hithallakhnu

gezindik, gezinmek, yürümek, yaşam sürmek

Fiil
2

לְכָה

lekha

git, yürümek, gitmek, yaşamak

Zamir
2

לַהֲלֹךְ

lahalokhyürümek için

5

יַהֲלֹכוּ

yahalokhuyürüyecekler

5

וַיִּתְהַלֵּךְ

va-yyithallekhve yürüdü

5

הִֽתְהַלֶּךְ

hithalekhyürüdü

4

הָלַכְנוּ

halakhnuyürüdük

4

יִתְהַלָּֽךְ

yithallakhyürüyecek

4

Örnek Ayetler (4)

Mezmurlar 39:7

·

Tevrat

אַךְ־בְּצֶ֤לֶם יִֽתְהַלֶּךְ־אִ֗ישׁ אַךְ־הֶ֥בֶל יֶהֱמָי֑וּן יִ֝צְבֹּ֗ר וְֽלֹא־יֵדַ֥ע מִי־אֹסְפָֽם

Ancak adam gölge olarak yürür, ancak boşluk için gürültü ederler; yığar ve onları kimin toplayacağını bilmez.

Süleyman'ın Özdeyişleri 23:31

·

Tevrat

אַל־תֵּ֥רֶא יַיִן֮ כִּ֪י יִתְאַ֫דָּ֥ם כִּֽי־יִתֵּ֣ן בַּכּ֣וֹס עֵינ֑וֹ יִ֝תְהַלֵּ֗ךְ בְּמֵישָׁרִֽים

Şaraba bakma; kızardığında, kadehte gözünü verdiğinde, doğruca gittiğinde.

Eyüp 18:8

·

Tevrat

כִּֽי־שֻׁלַּ֣ח בְּרֶ֣שֶׁת בְּרַגְלָ֑יו וְעַל־שְׂ֝בָכָ֗ה יִתְהַלָּֽךְ

Çünkü ayaklarıyla ağa gönderildi ve kafesin üzerinde yürüyecek.

Eyüp 22:14

·

Tevrat

עָבִ֣ים סֵֽתֶר־ל֭וֹ וְלֹ֣א יִרְאֶ֑ה וְח֥וּג שָׁ֝מַ֗יִם יִתְהַלָּֽךְ

Bulutlar O'na örtüdür ve görmez; ve göklerin çemberinde dolaşır.

יְהַלֵּכֽוּן

yehallehunyürüyecekler

3

לְהִֽתְהַלֵּךְ

le-hithallekhyürümek

3

הָלָֽכָה

halakhayürüdü

3

וְהָלְכָה

ve-halekhave yürüdü

3

אֶתְהַלֵּךְ

ethallekhyürüyeceğim

3

הַהֹלֶכֶת

ha-holekhetyürüyen

2

וַיְהַלֵּךְ

vay-yehallekhve yürüdü

2

אֲהַלֵּךְ

ahallekhyürüyeceğim

2

הִתְהַלְּכוּ

hithallekhugezindiler

2

וְהִתְהַלַּכְתִּי

ve-hithallakhtive dolaştım

2

הִתְהַלָּֽכְתָּ

hithalakhtayürüdün

2

לַֽהֹלְכִים

la-holekhimyürüyenlere

2

הִתְהַלַּכְנוּ

hithallakhnugezindik

2

לְכָה

lekhagit

2