Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

היה

h-y-h — Kök Analizi

היה

4534

Kullanım

45

Lemma

136

Türev

192

Anlam

45 lemma, 136 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

לִיהוֹאָחָז

li-yhoahaz

Yehoahaz'a, Yehoahaz, Yahve tuttu, Yahve kavradı

İsim
1

יוֹתָם

Lemma

yotam

Yotam, Yotam, Yahve kusursuzdur

İsim
19

וְיוֹתָם

ve-yotam

ve Yotam, Yotam, Yahve kusursuzdur

İsim
3

לְיוֹתָם

le-yotam

Yotam'a, Yotam, Yahve kusursuzdur

İsim
2

יְהוֹאָשׁ

Lemma

yehoaş

Yoaş, Yoaş, Yahve verdi

İsim
17

יוּרַם

Lemma

yuram

yükseltilecek, yükseltmek, kaldırmak, yüceltmek

İsim
15

Örnek Ayetler (5 / 15)

2. Samuel 8:10

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַ֣ח תֹּ֣עִי אֶת־יֽוֹרָם־בְּנ֣וֹ אֶל־הַמֶּֽלֶךְ־דָּ֠וִד לִשְׁאָל־ל֨וֹ לְשָׁל֜וֹם וּֽלְבָרֲכ֗וֹ עַל֩ אֲשֶׁ֨ר נִלְחַ֤ם בַּהֲדַדְעֶ֨זֶר֙ וַיַּכֵּ֔הוּ כִּי־אִ֛ישׁ מִלְחֲמ֥וֹת תֹּ֖עִי הָיָ֣ה הֲדַדְעָ֑זֶר וּבְיָד֗וֹ הָי֛וּ כְּלֵֽי־כֶ֥סֶף וּכְלֵֽי־זָהָ֖ב וּכְלֵ֥י נְחֹֽשֶׁת

Toi, ona esenlik sormak ve Hadadezer'le savaşıp onu vurduğu için onu bereketlemek üzere oğlu Yoram'ı Kral Davut'a gönderdi; çünkü Hadadezer Toi'nin savaş adamıydı. Ve elinde gümüş eşyalar, altın eşyalar ve tunç eşyalar vardı.

2. Krallar 8:21

·

Tevrat

וַיַּעֲבֹ֤ר יוֹרָם֙ צָעִ֔ירָה וְכָל־הָרֶ֖כֶב עִמּ֑וֹ וַֽיְהִי־ה֞וּא קָ֣ם לַ֗יְלָה וַיַּכֶּ֨ה אֶת־אֱד֜וֹם הַסֹּבֵ֤יב אֵלָיו֙ וְאֵת֙ שָׂרֵ֣י הָרֶ֔כֶב וַיָּ֥נָס הָעָ֖ם לְאֹהָלָֽיו

Yoram ve bütün savaş arabaları onunla birlikte Tsair'e geçti. Gece kalktı ve kendisini kuşatan Edom'u ve savaş arabalarının komutanlarını vurdu; halk çadırlarına kaçtı.

2. Krallar 8:23

·

Tevrat

וְיֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י יוֹרָ֖ם וְכָל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה הֲלֽוֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה

Yoram'ın sözlerinin geri kalanı ve yaptığı her şey, Yahuda krallarının günlerin sözleri kitabında yazılı değil midir?

2. Krallar 8:24

·

Tevrat

וַיִּשְׁכַּ֤ב יוֹרָם֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו וַיִּקָּבֵ֥ר עִם־אֲבֹתָ֖יו בְּעִ֣יר דָּוִ֑ד וַיִּמְלֹ֛ךְ אֲחַזְיָ֥הוּ בְנ֖וֹ תַּחְתָּֽיו

Yoram atalarıyla uyudu ve Davut şehrinde atalarıyla gömüldü. Ve onun yerine oğlu Ahazya kral oldu.

2. Krallar 8:28

·

Tevrat

וַיֵּ֜לֶךְ אֶת־יוֹרָ֣ם בֶּן־אַחְאָ֗ב לַמִּלְחָמָ֛ה עִם־חֲזָהאֵ֥ל מֶֽלֶךְ־אֲרָ֖ם בְּרָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד וַיַּכּ֥וּ אֲרַמִּ֖ים אֶת־יוֹרָֽם

Ahav oğlu Yoram ile birlikte Ramot-Gileat'ta Aram kralı Hazael ile savaşa gitti. Aramlılar Yoram'ı vurdu.

Tüm 15 kullanımı gör

לְיוֹרָם

le-yoram

Yoram'a, Yoram, Yahve yücedir

İsim
3

וְיֹרָם

veyoram

ve Yoram, Yoram, Yahve yücedir

İsim
1

וְיוֹרָם

ve-yoram

ve Yoram, Yoram, Yahve yücedir

İsim
1

יוֹחָנָן

Lemma

yohanan

Yohanan, Yohanan, Yahve lütfetti

İsim
14

וְיוֹחָנָן

ve-yohanan

ve Yohanan, Yohanan, Yahve lütfetti

İsim
9

יוֹאֵל

Lemma

yoel

Yoel, Yoel, Yahve Tanrı'dır

İsim
11

וְיוֹאֵל

veyo'el

ve Yoel, Yoel, Yahve Tanrıdır

İsim
8

יְהוֹיָכִין

Lemma

yehoyahin

Yehoyakin, Yehoyakin, Yahve kurar, Yahve pekiştirir

İsim
9

יְהוֹיָכִן

yehoyakhin

Yoyakin, Yoyakin, Yahve kurar, Yahve pekiştirir

İsim
1

יְהוֹצָדָֽק

Lemma

yehotsadak

Yehozadak, Yehozadak, Yahve doğrudur

İsim
7

וִיהוֹצָדָק

viyhotsadak

ve Yehozadak, Yehozadak, Yahve doğrudur

İsim
1

יְהוֹחָנָן

Lemma

yehohanan

Yehohanan, Yehohanan, Yahve lütfetti

İsim
7

וִֽיהוֹחָנָן

v-ihohanan

ve Yehohanan, Yehohanan, Yahve lütfetti

İsim
2

וְיוֹחָנָן

ve-yohanan

ve Yohanan, Yohanan, Yahve lütfetti

İsim
1

לִיהוֹאָחָז

li-yhoahazYehoahaz'a

1

יוֹתָם

Lemma

yotamYotam

19

וְיוֹתָם

ve-yotamve Yotam

3

לְיוֹתָם

le-yotamYotam'a

2

יְהוֹאָשׁ

Lemma

yehoaşYoaş

17

יוּרַם

Lemma

yuramyükseltilecek

15

Örnek Ayetler (5 / 15)

2. Samuel 8:10

·

Tevrat

וַיִּשְׁלַ֣ח תֹּ֣עִי אֶת־יֽוֹרָם־בְּנ֣וֹ אֶל־הַמֶּֽלֶךְ־דָּ֠וִד לִשְׁאָל־ל֨וֹ לְשָׁל֜וֹם וּֽלְבָרֲכ֗וֹ עַל֩ אֲשֶׁ֨ר נִלְחַ֤ם בַּהֲדַדְעֶ֨זֶר֙ וַיַּכֵּ֔הוּ כִּי־אִ֛ישׁ מִלְחֲמ֥וֹת תֹּ֖עִי הָיָ֣ה הֲדַדְעָ֑זֶר וּבְיָד֗וֹ הָי֛וּ כְּלֵֽי־כֶ֥סֶף וּכְלֵֽי־זָהָ֖ב וּכְלֵ֥י נְחֹֽשֶׁת

Toi, ona esenlik sormak ve Hadadezer'le savaşıp onu vurduğu için onu bereketlemek üzere oğlu Yoram'ı Kral Davut'a gönderdi; çünkü Hadadezer Toi'nin savaş adamıydı. Ve elinde gümüş eşyalar, altın eşyalar ve tunç eşyalar vardı.

2. Krallar 8:21

·

Tevrat

וַיַּעֲבֹ֤ר יוֹרָם֙ צָעִ֔ירָה וְכָל־הָרֶ֖כֶב עִמּ֑וֹ וַֽיְהִי־ה֞וּא קָ֣ם לַ֗יְלָה וַיַּכֶּ֨ה אֶת־אֱד֜וֹם הַסֹּבֵ֤יב אֵלָיו֙ וְאֵת֙ שָׂרֵ֣י הָרֶ֔כֶב וַיָּ֥נָס הָעָ֖ם לְאֹהָלָֽיו

Yoram ve bütün savaş arabaları onunla birlikte Tsair'e geçti. Gece kalktı ve kendisini kuşatan Edom'u ve savaş arabalarının komutanlarını vurdu; halk çadırlarına kaçtı.

2. Krallar 8:23

·

Tevrat

וְיֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י יוֹרָ֖ם וְכָל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה הֲלֽוֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה

Yoram'ın sözlerinin geri kalanı ve yaptığı her şey, Yahuda krallarının günlerin sözleri kitabında yazılı değil midir?

2. Krallar 8:24

·

Tevrat

וַיִּשְׁכַּ֤ב יוֹרָם֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו וַיִּקָּבֵ֥ר עִם־אֲבֹתָ֖יו בְּעִ֣יר דָּוִ֑ד וַיִּמְלֹ֛ךְ אֲחַזְיָ֥הוּ בְנ֖וֹ תַּחְתָּֽיו

Yoram atalarıyla uyudu ve Davut şehrinde atalarıyla gömüldü. Ve onun yerine oğlu Ahazya kral oldu.

2. Krallar 8:28

·

Tevrat

וַיֵּ֜לֶךְ אֶת־יוֹרָ֣ם בֶּן־אַחְאָ֗ב לַמִּלְחָמָ֛ה עִם־חֲזָהאֵ֥ל מֶֽלֶךְ־אֲרָ֖ם בְּרָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד וַיַּכּ֥וּ אֲרַמִּ֖ים אֶת־יוֹרָֽם

Ahav oğlu Yoram ile birlikte Ramot-Gileat'ta Aram kralı Hazael ile savaşa gitti. Aramlılar Yoram'ı vurdu.

Tüm 15 kullanımı gör

לְיוֹרָם

le-yoramYoram'a

3

וְיֹרָם

veyoramve Yoram

1

וְיוֹרָם

ve-yoramve Yoram

1

יוֹחָנָן

Lemma

yohananYohanan

14

וְיוֹחָנָן

ve-yohananve Yohanan

9

יוֹאֵל

Lemma

yoelYoel

11

וְיוֹאֵל

veyo'elve Yoel

8

יְהוֹיָכִין

Lemma

yehoyahinYehoyakin

9

יְהוֹיָכִן

yehoyakhinYoyakin

1

יְהוֹצָדָֽק

Lemma

yehotsadakYehozadak

7

וִיהוֹצָדָק

viyhotsadakve Yehozadak

1

יְהוֹחָנָן

Lemma

yehohananYehohanan

7

וִֽיהוֹחָנָן

v-ihohananve Yehohanan

2

וְיוֹחָנָן

ve-yohananve Yohanan

1