Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

היה

h-y-h — Kök Analizi

היה

4534

Kullanım

45

Lemma

136

Türev

192

Anlam

45 lemma, 136 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

יְהוֹיָדָע

Lemma

yehoyada

Yehoyada, Yehoyada, Yahve bilir

İsim
46

וִיהוֹיָדָע

vi-yhoyada

ve Yehoyada, Yehoyada, Yahve bilir

İsim
3

לִיהוֹיָדָע

li-hoyada

Yehoyada'ya, Yehoyada, Yahve bildi

İsim
2

יוֹאָשׁ

Lemma

yoaş

Yoaş, Yoaş, Yahve verdi, Yahve destekledi

İsim
40

לְיוֹאָשׁ

le-yoaş

Yoaş'a, Yoaş, Yahve ateş verdi

İsim
4

וְיוֹאָשׁ

ve-yoaş

ve Yoaş, Yoaş, Yahve verdi

İsim
2

יֹאָשׁ

yoaş

Yoaş, Yoaş, Yahve ateş verdi, Yahve destekledi

İsim
1

יוֹנָתָן

Lemma

yonatan

Yonatan, Yonatan, Yahve verdi

İsim
32

וְיוֹנָתָן

ve-yonatan

ve Yonatan, Yonatan, Yahve verdi

İsim
7

Örnek Ayetler (5 / 7)

Yeremya 40:8

·

Tevrat

וַיָּבֹ֥אוּ אֶל־גְּדַלְיָ֖ה הַמִּצְפָּ֑תָה וְיִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֡הוּ וְיוֹחָנָ֣ן וְיוֹנָתָ֣ן בְּנֵֽי־קָ֠רֵחַ וּשְׂרָיָ֨ה בֶן־תַּנְחֻ֜מֶת וּבְנֵ֣י עֵיפַ֣י הַנְּטֹפָתִ֗י וִֽיזַנְיָ֨הוּ֙ בֶּן־הַמַּ֣עֲכָתִ֔י הֵ֖מָּה וְאַנְשֵׁיהֶֽם

Mispa'ya, Gedalya'ya geldiler; Netanya oğlu İsmail, Kareah oğulları Yohanan ve Yonatan, Tanhumet oğlu Seraya, Netofalı Efay oğulları ve Maakalı oğlu Yaazanya, onlar ve adamları.

1. Samuel 13:16

·

Tevrat

וְשָׁא֞וּל וְיוֹנָתָ֣ן בְּנ֗וֹ וְהָעָם֙ הַנִּמְצָ֣א עִמָּ֔ם יֹשְׁבִ֖ים בְּגֶ֣בַע בִּנְיָמִ֑ן וּפְלִשְׁתִּ֖ים חָנ֥וּ בְמִכְמָֽשׂ

Saul, oğlu Yonatan ve yanlarında bulunan halk Benyamin'in Geva'sında oturuyorlardı; Filistliler ise Mikmaş'ta ordugah kurdular.

1. Samuel 14:21

·

Tevrat

וְהָעִבְרִ֗ים הָי֤וּ לַפְּלִשְׁתִּים֙ כְּאֶתְמ֣וֹל שִׁלְשׁ֔וֹם אֲשֶׁ֨ר עָל֥וּ עִמָּ֛ם בַּֽמַּחֲנֶ֖ה סָבִ֑יב וְגַם־הֵ֗מָּה לִֽהְיוֹת֙ עִם־יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר עִם־שָׁא֖וּל וְיוֹנָתָֽן

Dün ve önceki gün Filistlilerle olan ve onlarla birlikte çevredeki ordugaha çıkan İbraniler de, Saul ve Yonatan ile birlikte olan İsrail'le olmak için döndüler.

1. Samuel 14:27

·

Tevrat

וְיוֹנָתָ֣ן לֹֽא־שָׁמַ֗ע בְּהַשְׁבִּ֣יעַ אָבִיו֮ אֶת־הָעָם֒ וַיִּשְׁלַ֗ח אֶת־קְצֵ֤ה הַמַּטֶּה֙ אֲשֶׁ֣ר בְּיָד֔וֹ וַיִּטְבֹּ֥ל אוֹתָ֖הּ בְּיַעְרַ֣ת הַדְּבָ֑שׁ וַיָּ֤שֶׁב יָדוֹ֙ אֶל־פִּ֔יו וַתָּאֹ֖רְנָה עֵינָֽיו

Yonatan babasının halka yemin ettirdiğini duymamıştı; elindeki değneğin ucunu uzattı ve onu petek balına batırdı, elini ağzına döndürdü ve gözleri aydınlandı.

1. Samuel 14:40

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵ֗ל אַתֶּם֙ תִּֽהְיוּ֙ לְעֵ֣בֶר אֶחָ֔ד וַֽאֲנִי֙ וְיוֹנָתָ֣ן בְּנִ֔י נִהְיֶ֖ה לְעֵ֣בֶר אֶחָ֑ד וַיֹּאמְר֤וּ הָעָם֙ אֶל־שָׁא֔וּל הַטּ֥וֹב בְּעֵינֶ֖יךָ עֲשֵֽׂה

Bütün İsrail'e dedi: 'Siz bir tarafta olun, ben ve oğlum Yonatan bir tarafta olalım.' Halk Şaul'a dedi: 'Gözlerinde iyi olanı yap.'

Tüm 7 kullanımı gör

בְּיוֹנָתָן

be-yonatan

Yonatan'da, Yonatan, Yahve verdi

İsim
1

הֲֽיוֹנָתָן

ha-yonatan

Yonatan mı, Yonatan, Yahve verdi

İsim
1

וּלְיוֹנָתָן

u-leyonatan

ve Yonatan'a, Yonatan, Yahve verdi

İsim
1

וִיהֽוֹנָתָן

viyhonatan

ve Yonatan, Yonatan, Yahve verdi

İsim
1

יְהוֹיָקִים

Lemma

yehoyakim

Yehoyakim, Yehoyakim, Yahve ayağa kaldırır

İsim
31

לִיהוֹיָקִים

li-hoyakim

Yehoyakim'e, Yehoyakim, Yahve ayağa kaldırır

İsim
5

יְהוֹיָקִם

yehoyakim

Yehoyakim, Yehoyakim, Yahve ayağa kaldırır

İsim
1

יְהוֹרָם

Lemma

yehoram

Yehoram, Yehoram, Yahve yücedir

İsim
24

וִיהוֹרָם

vihoram

ve Yehoram, Yehoram, Yahve yücedir

İsim
3

לִיהוֹרָם

lihoram

Yehoram'a, Yehoram, Yahve yücedir

İsim
2

יְהוֹאָחָז

Lemma

yeho'ahaz

Yehoahaz, Yehoahaz, Yahve tuttu

İsim
19

יְהוֹיָדָע

Lemma

yehoyadaYehoyada

46

וִיהוֹיָדָע

vi-yhoyadave Yehoyada

3

לִיהוֹיָדָע

li-hoyadaYehoyada'ya

2

יוֹאָשׁ

Lemma

yoaşYoaş

40

לְיוֹאָשׁ

le-yoaşYoaş'a

4

וְיוֹאָשׁ

ve-yoaşve Yoaş

2

יֹאָשׁ

yoaşYoaş

1

יוֹנָתָן

Lemma

yonatanYonatan

32

וְיוֹנָתָן

ve-yonatanve Yonatan

7

Örnek Ayetler (5 / 7)

Yeremya 40:8

·

Tevrat

וַיָּבֹ֥אוּ אֶל־גְּדַלְיָ֖ה הַמִּצְפָּ֑תָה וְיִשְׁמָעֵ֣אל בֶּן־נְתַנְיָ֡הוּ וְיוֹחָנָ֣ן וְיוֹנָתָ֣ן בְּנֵֽי־קָ֠רֵחַ וּשְׂרָיָ֨ה בֶן־תַּנְחֻ֜מֶת וּבְנֵ֣י עֵיפַ֣י הַנְּטֹפָתִ֗י וִֽיזַנְיָ֨הוּ֙ בֶּן־הַמַּ֣עֲכָתִ֔י הֵ֖מָּה וְאַנְשֵׁיהֶֽם

Mispa'ya, Gedalya'ya geldiler; Netanya oğlu İsmail, Kareah oğulları Yohanan ve Yonatan, Tanhumet oğlu Seraya, Netofalı Efay oğulları ve Maakalı oğlu Yaazanya, onlar ve adamları.

1. Samuel 13:16

·

Tevrat

וְשָׁא֞וּל וְיוֹנָתָ֣ן בְּנ֗וֹ וְהָעָם֙ הַנִּמְצָ֣א עִמָּ֔ם יֹשְׁבִ֖ים בְּגֶ֣בַע בִּנְיָמִ֑ן וּפְלִשְׁתִּ֖ים חָנ֥וּ בְמִכְמָֽשׂ

Saul, oğlu Yonatan ve yanlarında bulunan halk Benyamin'in Geva'sında oturuyorlardı; Filistliler ise Mikmaş'ta ordugah kurdular.

1. Samuel 14:21

·

Tevrat

וְהָעִבְרִ֗ים הָי֤וּ לַפְּלִשְׁתִּים֙ כְּאֶתְמ֣וֹל שִׁלְשׁ֔וֹם אֲשֶׁ֨ר עָל֥וּ עִמָּ֛ם בַּֽמַּחֲנֶ֖ה סָבִ֑יב וְגַם־הֵ֗מָּה לִֽהְיוֹת֙ עִם־יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר עִם־שָׁא֖וּל וְיוֹנָתָֽן

Dün ve önceki gün Filistlilerle olan ve onlarla birlikte çevredeki ordugaha çıkan İbraniler de, Saul ve Yonatan ile birlikte olan İsrail'le olmak için döndüler.

1. Samuel 14:27

·

Tevrat

וְיוֹנָתָ֣ן לֹֽא־שָׁמַ֗ע בְּהַשְׁבִּ֣יעַ אָבִיו֮ אֶת־הָעָם֒ וַיִּשְׁלַ֗ח אֶת־קְצֵ֤ה הַמַּטֶּה֙ אֲשֶׁ֣ר בְּיָד֔וֹ וַיִּטְבֹּ֥ל אוֹתָ֖הּ בְּיַעְרַ֣ת הַדְּבָ֑שׁ וַיָּ֤שֶׁב יָדוֹ֙ אֶל־פִּ֔יו וַתָּאֹ֖רְנָה עֵינָֽיו

Yonatan babasının halka yemin ettirdiğini duymamıştı; elindeki değneğin ucunu uzattı ve onu petek balına batırdı, elini ağzına döndürdü ve gözleri aydınlandı.

1. Samuel 14:40

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵ֗ל אַתֶּם֙ תִּֽהְיוּ֙ לְעֵ֣בֶר אֶחָ֔ד וַֽאֲנִי֙ וְיוֹנָתָ֣ן בְּנִ֔י נִהְיֶ֖ה לְעֵ֣בֶר אֶחָ֑ד וַיֹּאמְר֤וּ הָעָם֙ אֶל־שָׁא֔וּל הַטּ֥וֹב בְּעֵינֶ֖יךָ עֲשֵֽׂה

Bütün İsrail'e dedi: 'Siz bir tarafta olun, ben ve oğlum Yonatan bir tarafta olalım.' Halk Şaul'a dedi: 'Gözlerinde iyi olanı yap.'

Tüm 7 kullanımı gör

בְּיוֹנָתָן

be-yonatanYonatan'da

1

הֲֽיוֹנָתָן

ha-yonatanYonatan mı

1

וּלְיוֹנָתָן

u-leyonatanve Yonatan'a

1

וִיהֽוֹנָתָן

viyhonatanve Yonatan

1

יְהוֹיָקִים

Lemma

yehoyakimYehoyakim

31

לִיהוֹיָקִים

li-hoyakimYehoyakim'e

5

יְהוֹיָקִם

yehoyakimYehoyakim

1

יְהוֹרָם

Lemma

yehoramYehoram

24

וִיהוֹרָם

vihoramve Yehoram

3

לִיהוֹרָם

lihoramYehoram'a

2

יְהוֹאָחָז

Lemma

yeho'ahazYehoahaz

19