Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

היה

h-y-h — Kök Analizi

היה

4534

Kullanım

45

Lemma

136

Türev

192

Anlam

45 lemma, 136 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

יֽוֹחָנָן

yohanan

Yehohanan, Yehohanan, Yahve lütfetti

İsim
1

יְהוֹנָדָב

Lemma

yehonadav

Yehonadav, Yehonadav, Yahve cömerttir

İsim
7

וִיהוֹנָדָב

vi-yhonadav

ve Yehonadav, Yehonadav, Yahve gönüllüdür

İsim
1

וְיוֹזָבָד

Lemma

ve-yozavad

ve Yozavad, Yozavad, Yahve bağışladı

İsim
6

יוֹזָבָד

yozavad

Yozavad, Yozavad, Yahve bahşetti

İsim
4

וְיוֹאָח

Lemma

veyoah

ve Yoah, Yoah, Yahve kardeştir

İsim
6

Örnek Ayetler (5 / 6)

2. Krallar 18:18

·

Tevrat

וַֽיִּקְרְאוּ֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַיֵּצֵ֧א אֲלֵהֶ֛ם אֶלְיָקִ֥ים בֶּן־חִלְקִיָּ֖הוּ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַבָּ֑יִת וְשֶׁבְנָה֙ הַסֹּפֵ֔ר וְיוֹאָ֥ח בֶּן־אָסָ֖ף הַמַּזְכִּֽיר

Ve krala çağırdılar, ve evin üzerinde olan Hilkiya oğlu Elyakim, yazman Şevna ve kaydedici Asaf oğlu Yoah onlara çıktı.

2. Krallar 18:26

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר אֶלְיָקִ֣ים בֶּן־חִ֠לְקִיָּהוּ וְשֶׁבְנָ֨ה וְיוֹאָ֜ח אֶל־רַב־שָׁקֵ֗ה דַּבֶּר־נָ֤א אֶל־עֲבָדֶ֨יךָ֙ אֲרָמִ֔ית כִּ֥י שֹׁמְעִ֖ים אֲנָ֑חְנוּ וְאַל־תְּדַבֵּ֤ר עִמָּ֨נוּ֙ יְהוּדִ֔ית בְּאָזְנֵ֣י הָעָ֔ם אֲשֶׁ֖ר עַל־הַחֹמָֽה

Hilkiya oğlu Elyakim, Şevna ve Yoah Ravşake'ye dediler: 'Lütfen kullarına Aramice konuş, çünkü biz işitiyoruz; ve duvarın üzerinde olan halkın kulaklarına bizimle Yahudice konuşma.'

2. Krallar 18:37

·

Tevrat

וַיָּבֹ֣א אֶלְיָקִ֣ים בֶּן־חִלְקִיָּ֣ה אֲשֶׁר־עַל־הַ֠בַּיִת וְשֶׁבְנָ֨א הַסֹּפֵ֜ר וְיוֹאָ֨ח בֶּן־אָסָ֧ף הַמַּזְכִּ֛יר אֶל־חִזְקִיָּ֖הוּ קְרוּעֵ֣י בְגָדִ֑ים וַיַּגִּ֣דוּ ל֔וֹ דִּבְרֵ֖י רַב־שָׁקֵֽה

Bunun üzerine evin üzerinde olan Hilkiya oğlu Elyakim, yazıcı Şevna ve kaydedici Asaf oğlu Yoah giysileri yırtılmış olarak Hizkiya'ya geldiler ve Ravşake'nin sözlerini ona bildirdiler.

Yeşaya 36:3

·

Tevrat

וַיֵּצֵ֥א אֵלָ֛יו אֶלְיָקִ֥ים בֶּן־חִלְקִיָּ֖הוּ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַבָּ֑יִת וְשֶׁבְנָא֙ הַסֹּפֵ֔ר וְיוֹאָ֥ח בֶּן־אָסָ֖ף הַמַּזְכִּֽיר

Evin üzerinde olan Hilkiya oğlu Elyakim, yazman Şevna ve kaydedici Asaf oğlu Yoah ona çıktı.

Yeşaya 36:11

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר אֶלְיָקִים֩ וְשֶׁבְנָ֨א וְיוֹאָ֜ח אֶל־רַב־שָׁקֵ֗ה דַּבֶּר־נָ֤א אֶל־עֲבָדֶ֨יךָ֙ אֲרָמִ֔ית כִּ֥י שֹׁמְעִ֖ים אֲנָ֑חְנוּ וְאַל־תְּדַבֵּ֤ר אֵלֵ֨ינוּ֙ יְהוּדִ֔ית בְּאָזְנֵ֣י הָעָ֔ם אֲשֶׁ֖ר עַל־הַחוֹמָֽה

Elyakim, Şevna ve Yoah Rabşake'ye dedi: 'Lütfen kullarına Aramice konuş, çünkü biz anlıyoruz; duvarın üzerinde olan halkın kulaklarına Yahudice bizimle konuşma.'

Tüm 6 kullanımı gör

יוֹאָח

yoah

Yoah, Yoah, Yahve kardeştir

İsim
5

יֽוֹנָדָב

Lemma

yonadav

Yonadav, Yonadav, Yahve cömerttir

İsim
5

וְיוֹנָדָב

ve-yonadav

ve Yonadav, Yonadav, Yahve gönüllüdür

İsim
1

לְיוֹנָדָב

leyonadav

Yonadav'a, Yonadav, Yahve gönüllüdür, Yahve cömerttir

İsim
1

יֽוֹצָדָק

Lemma

yotsadak

Yotsadak, Yotsadak, Yahve doğrudur

İsim
5

יֽוֹיָדָע

Lemma

yoyada

Yoyada, Yoyada, Yahve bilir

İsim
4

וְיוֹיָדָע

ve-yoyada

ve Yoyada, Yoyada, Yahve bilir

İsim
1

יוֹאָחָז

Lemma

yoahaz

Yoahaz, Yoahaz, Yahve tuttu

İsim
4

יֽוֹיָקִים

Lemma

yoyakim

Yoyakim, Yoyakim, Yahve ayağa kaldırır

İsim
3

וְיֽוֹיָקִים

ve-yoyakim

ve Yoyakim, Yoyakim, Yahve ayağa kaldırır

İsim
1

וִיהוֹזָבָד

Lemma

vihozavad

ve Yehozavad, Yehozavad, Yahve bağışladı

İsim
2

יְהוֹזָבָד

yehozavad

Yehozavad, Yehozavad, Yahve bağışladı

İsim
2

יְהוֹעַדָּן

Lemma

yeho'addan

Yehoaddan, Yehoaddan, Yahve sevinçtir

İsim
2

וּלְיוֹיָרִיב

Lemma

u-le-yoyariv

ve Yoyariv'e, Yoyariv, Yahve savunur

İsim
2

יֽוֹחָנָן

yohananYehohanan

1

יְהוֹנָדָב

Lemma

yehonadavYehonadav

7

וִיהוֹנָדָב

vi-yhonadavve Yehonadav

1

וְיוֹזָבָד

Lemma

ve-yozavadve Yozavad

6

יוֹזָבָד

yozavadYozavad

4

וְיוֹאָח

Lemma

veyoahve Yoah

6

Örnek Ayetler (5 / 6)

2. Krallar 18:18

·

Tevrat

וַֽיִּקְרְאוּ֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַיֵּצֵ֧א אֲלֵהֶ֛ם אֶלְיָקִ֥ים בֶּן־חִלְקִיָּ֖הוּ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַבָּ֑יִת וְשֶׁבְנָה֙ הַסֹּפֵ֔ר וְיוֹאָ֥ח בֶּן־אָסָ֖ף הַמַּזְכִּֽיר

Ve krala çağırdılar, ve evin üzerinde olan Hilkiya oğlu Elyakim, yazman Şevna ve kaydedici Asaf oğlu Yoah onlara çıktı.

2. Krallar 18:26

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר אֶלְיָקִ֣ים בֶּן־חִ֠לְקִיָּהוּ וְשֶׁבְנָ֨ה וְיוֹאָ֜ח אֶל־רַב־שָׁקֵ֗ה דַּבֶּר־נָ֤א אֶל־עֲבָדֶ֨יךָ֙ אֲרָמִ֔ית כִּ֥י שֹׁמְעִ֖ים אֲנָ֑חְנוּ וְאַל־תְּדַבֵּ֤ר עִמָּ֨נוּ֙ יְהוּדִ֔ית בְּאָזְנֵ֣י הָעָ֔ם אֲשֶׁ֖ר עַל־הַחֹמָֽה

Hilkiya oğlu Elyakim, Şevna ve Yoah Ravşake'ye dediler: 'Lütfen kullarına Aramice konuş, çünkü biz işitiyoruz; ve duvarın üzerinde olan halkın kulaklarına bizimle Yahudice konuşma.'

2. Krallar 18:37

·

Tevrat

וַיָּבֹ֣א אֶלְיָקִ֣ים בֶּן־חִלְקִיָּ֣ה אֲשֶׁר־עַל־הַ֠בַּיִת וְשֶׁבְנָ֨א הַסֹּפֵ֜ר וְיוֹאָ֨ח בֶּן־אָסָ֧ף הַמַּזְכִּ֛יר אֶל־חִזְקִיָּ֖הוּ קְרוּעֵ֣י בְגָדִ֑ים וַיַּגִּ֣דוּ ל֔וֹ דִּבְרֵ֖י רַב־שָׁקֵֽה

Bunun üzerine evin üzerinde olan Hilkiya oğlu Elyakim, yazıcı Şevna ve kaydedici Asaf oğlu Yoah giysileri yırtılmış olarak Hizkiya'ya geldiler ve Ravşake'nin sözlerini ona bildirdiler.

Yeşaya 36:3

·

Tevrat

וַיֵּצֵ֥א אֵלָ֛יו אֶלְיָקִ֥ים בֶּן־חִלְקִיָּ֖הוּ אֲשֶׁ֣ר עַל־הַבָּ֑יִת וְשֶׁבְנָא֙ הַסֹּפֵ֔ר וְיוֹאָ֥ח בֶּן־אָסָ֖ף הַמַּזְכִּֽיר

Evin üzerinde olan Hilkiya oğlu Elyakim, yazman Şevna ve kaydedici Asaf oğlu Yoah ona çıktı.

Yeşaya 36:11

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר אֶלְיָקִים֩ וְשֶׁבְנָ֨א וְיוֹאָ֜ח אֶל־רַב־שָׁקֵ֗ה דַּבֶּר־נָ֤א אֶל־עֲבָדֶ֨יךָ֙ אֲרָמִ֔ית כִּ֥י שֹׁמְעִ֖ים אֲנָ֑חְנוּ וְאַל־תְּדַבֵּ֤ר אֵלֵ֨ינוּ֙ יְהוּדִ֔ית בְּאָזְנֵ֣י הָעָ֔ם אֲשֶׁ֖ר עַל־הַחוֹמָֽה

Elyakim, Şevna ve Yoah Rabşake'ye dedi: 'Lütfen kullarına Aramice konuş, çünkü biz anlıyoruz; duvarın üzerinde olan halkın kulaklarına Yahudice bizimle konuşma.'

Tüm 6 kullanımı gör

יוֹאָח

yoahYoah

5

יֽוֹנָדָב

Lemma

yonadavYonadav

5

וְיוֹנָדָב

ve-yonadavve Yonadav

1

לְיוֹנָדָב

leyonadavYonadav'a

1

יֽוֹצָדָק

Lemma

yotsadakYotsadak

5

יֽוֹיָדָע

Lemma

yoyadaYoyada

4

וְיוֹיָדָע

ve-yoyadave Yoyada

1

יוֹאָחָז

Lemma

yoahazYoahaz

4

יֽוֹיָקִים

Lemma

yoyakimYoyakim

3

וְיֽוֹיָקִים

ve-yoyakimve Yoyakim

1

וִיהוֹזָבָד

Lemma

vihozavadve Yehozavad

2

יְהוֹזָבָד

yehozavadYehozavad

2

יְהוֹעַדָּן

Lemma

yeho'addanYehoaddan

2

וּלְיוֹיָרִיב

Lemma

u-le-yoyarivve Yoyariv'e

2