39
Kullanım
2
Lemma
15
Türev
16
Anlam
2 lemma, 15 türev form
Örnek Ayetler (5 / 7)
Ester 1:8
·
Tevrat
וְהַשְּׁתִיָּ֥ה כַדָּ֖ת אֵ֣ין אֹנֵ֑ס כִּי־כֵ֣ן יִסַּ֣ד הַמֶּ֗לֶךְ עַ֚ל כָּל־רַ֣ב בֵּית֔וֹ לַעֲשׂ֖וֹת כִּרְצ֥וֹן אִישׁ־וָאִֽישׁ
Ve içme kurala göreydi, zorlayan yoktu; çünkü kral evinin her yöneticisine her adamın isteğine göre yapmasını böyle kurmuştu.
Ester 1:15
·
Tevrat
כְּדָת֙ מַֽה־לַּעֲשׂ֔וֹת בַּמַּלְכָּ֖ה וַשְׁתִּ֑י עַ֣ל אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־עָשְׂתָ֗ה אֶֽת־מַאֲמַר֙ הַמֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ בְּיַ֖ד הַסָּרִיסִֽים
'Kraliçe Vaşti'ye kurala göre ne yapılmalı? Çünkü hadımların elindeki Kral Ahaşveroş'un emrini yapmadı.'
Ester 2:12
·
Tevrat
וּבְהַגִּ֡יעַ תֹּר֩ נַעֲרָ֨ה וְנַעֲרָ֜ה לָב֣וֹא אֶל־הַמֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵר֗וֹשׁ מִקֵּץ֩ הֱי֨וֹת לָ֜הּ כְּדָ֤ת הַנָּשִׁים֙ שְׁנֵ֣ים עָשָׂ֣ר חֹ֔דֶשׁ כִּ֛י כֵּ֥ן יִמְלְא֖וּ יְמֵ֣י מְרוּקֵיהֶ֑ן שִׁשָּׁ֤ה חֳדָשִׁים֙ בְּשֶׁ֣מֶן הַמֹּ֔ר וְשִׁשָּׁ֤ה חֳדָשִׁים֙ בַּבְּשָׂמִ֔ים וּבְתַמְרוּקֵ֖י הַנָּשִֽׁים
Ve her genç kızın Kral Ahaşveroş'a gelme sırası ulaştığında, kadınların yasasına göre on iki ay onun olmasının sonunda, çünkü güzelleşme günleri böyle doluyordu; altı ay mür yağıyla ve altı ay baharatlarla ve kadınların güzellik malzemeleriyle,
Ester 4:16
·
Tevrat
לֵךְ֩ כְּנ֨וֹס אֶת־כָּל־הַיְּהוּדִ֜ים הַֽנִּמְצְאִ֣ים בְּשׁוּשָׁ֗ן וְצ֣וּמוּ עָ֠לַי וְאַל־תֹּאכְל֨וּ וְאַל־תִּשְׁתּ֜וּ שְׁלֹ֤שֶׁת יָמִים֙ לַ֣יְלָה וָי֔וֹם גַּם־אֲנִ֥י וְנַעֲרֹתַ֖י אָצ֣וּם כֵּ֑ן וּבְכֵ֞ן אָב֤וֹא אֶל־הַמֶּ֨לֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־כַדָּ֔ת וְכַאֲשֶׁ֥ר אָבַ֖דְתִּי אָבָֽדְתִּי
'Git, Şuşan'da bulunan bütün Yahudileri topla ve benim için oruç tutun; üç gün, gece ve gündüz yemeyin ve içmeyin. Ben de hizmetçilerimle birlikte böyle oruç tutacağım; ve sonra yasaya uygun olmadığı halde kralın yanına gideceğim; ve eğer yok olursam, yok olurum.'
Ester 9:13
·
Tevrat
וַתֹּ֤אמֶר אֶסְתֵּר֙ אִם־עַל־הַמֶּ֣לֶךְ ט֔וֹב יִנָּתֵ֣ן גַּם־מָחָ֗ר לַיְּהוּדִים֙ אֲשֶׁ֣ר בְּשׁוּשָׁ֔ן לַעֲשׂ֖וֹת כְּדָ֣ת הַיּ֑וֹם וְאֵ֛ת עֲשֶׂ֥רֶת בְּנֵֽי־הָמָ֖ן יִתְל֥וּ עַל־הָעֵֽץ
Ester dedi: 'Eğer krala iyi geliyorsa, Şuşan'da olan Yahudilere yarın da bugünün fermanına göre yapmaları verilsin; ve Haman'ın on oğlunu ağaca assınlar.'
Örnek Ayetler (5 / 6)
Ester 1:13
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר הַמֶּ֔לֶךְ לַחֲכָמִ֖ים יֹדְעֵ֣י הָֽעִתִּ֑ים כִּי־כֵן֙ דְּבַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ לִפְנֵ֕י כָּל־יֹדְעֵ֖י דָּ֥ת וָדִֽין
Ve kral zamanları bilen bilgelere dedi; çünkü kralın sözü kural ve yasa bilen herkesin önünde böyleydi.
Ester 3:14
·
Tevrat
פַּתְשֶׁ֣גֶן הַכְּתָ֗ב לְהִנָּ֤תֵֽן דָּת֙ בְּכָל־מְדִינָ֣ה וּמְדִינָ֔ה גָּל֖וּי לְכָל־הָֽעַמִּ֑ים לִהְי֥וֹת עֲתִדִ֖ים לַיּ֥וֹם הַזֶּֽה
Her eyalette yasa olarak verilecek yazının kopyası, bu gün için hazır olmaları amacıyla bütün halklara açıklandı.
Ester 8:13
·
Tevrat
פַּתְשֶׁ֣גֶן הַכְּתָ֗ב לְהִנָּ֤תֵֽן דָּת֙ בְּכָל־מְדִינָ֣ה וּמְדִינָ֔ה גָּל֖וּי לְכָל־הָעַמִּ֑ים וְלִהְי֨וֹת הַיְּהוּדִ֤ים עֲתִידִים֙ לַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה לְהִנָּקֵ֖ם מֵאֹיְבֵיהֶֽם
Yazının kopyası her eyalette yasa olarak verilecek, tüm halklara açıklanacak ve Yahudiler o gün düşmanlarından öç almak için hazır olacaklardı.
Ester 9:14
·
Tevrat
וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֨לֶךְ֙ לְהֵֽעָשׂ֣וֹת כֵּ֔ן וַתִּנָּתֵ֥ן דָּ֖ת בְּשׁוּשָׁ֑ן וְאֵ֛ת עֲשֶׂ֥רֶת בְּנֵֽי־הָמָ֖ן תָּלֽוּ
Kral böyle yapılması için söyledi; ve Şuşan'da ferman verildi ve Haman'ın on oğlunu astılar.
Yasa'nın Tekrarı 33:2
·
Tevrat
וַיֹּאמַ֗ר יְהוָ֞ה מִסִּינַ֥י בָּא֙ וְזָרַ֤ח מִשֵּׂעִיר֙ לָ֔מוֹ הוֹפִ֨יעַ֙ מֵהַ֣ר פָּארָ֔ן וְאָתָ֖ה מֵרִבְבֹ֣ת קֹ֑דֶשׁ מִֽימִינ֕וֹ אֵ֥שׁ דָּ֖ת לָֽמוֹ
Ve dedi: Yahve Sina'dan geldi ve onlara Seir'den doğdu; Paran dağından parladı ve on binlerce kutsalın arasından geldi; sağ elinden onlar için ateşli yasa geldi.
Örnek Ayetler (4)
Ester 2:8
·
Tevrat
וַיְהִ֗י בְּהִשָּׁמַ֤ע דְּבַר־הַמֶּ֨לֶךְ֙ וְדָת֔וֹ וּֽבְהִקָּבֵ֞ץ נְעָר֥וֹת רַבּ֛וֹת אֶל־שׁוּשַׁ֥ן הַבִּירָ֖ה אֶל־יַ֣ד הֵגָ֑י וַתִּלָּקַ֤ח אֶסְתֵּר֙ אֶל־בֵּ֣ית הַמֶּ֔לֶךְ אֶל־יַ֥ד הֵגַ֖י שֹׁמֵ֥ר הַנָּשִֽׁים
Kralın sözü ve yasası duyulunca ve birçok genç kız Şuşan kalesine, Hegay'ın eline toplanınca, Ester de kralın evine, kadınların koruyucusu Hegay'ın eline alındı.
Ester 4:3
·
Tevrat
וּבְכָל־מְדִינָ֣ה וּמְדִינָ֗ה מְקוֹם֙ אֲשֶׁ֨ר דְּבַר־הַמֶּ֤לֶךְ וְדָתוֹ֙ מַגִּ֔יעַ אֵ֤בֶל גָּדוֹל֙ לַיְּהוּדִ֔ים וְצ֥וֹם וּבְכִ֖י וּמִסְפֵּ֑ד שַׂ֣ק וָאֵ֔פֶר יֻצַּ֖ע לָֽרַבִּֽים
Kralın sözünün ve yasasının ulaştığı her eyalette Yahudiler için büyük bir yas, oruç, ağlayış ve dövünme vardı; birçoğu için çul ve kül serildi.
Ester 8:17
·
Tevrat
וּבְכָל־מְדִינָ֨ה וּמְדִינָ֜ה וּבְכָל־עִ֣יר וָעִ֗יר מְקוֹם֙ אֲשֶׁ֨ר דְּבַר־הַמֶּ֤לֶךְ וְדָתוֹ֙ מַגִּ֔יעַ שִׂמְחָ֤ה וְשָׂשׂוֹן֙ לַיְּהוּדִ֔ים מִשְׁתֶּ֖ה וְי֣וֹם ט֑וֹב וְרַבִּ֞ים מֵֽעַמֵּ֤י הָאָ֨רֶץ֙ מִֽתְיַהֲדִ֔ים כִּֽי־נָפַ֥ל פַּֽחַד־הַיְּהוּדִ֖ים עֲלֵיהֶֽם
Kralın sözünün ve yasasının ulaştığı her eyalette ve her şehirde Yahudiler için sevinç ve coşku, ziyafet ve iyi bir gün vardı; ve yerin halklarından birçoğu Yahudi oluyordu, çünkü Yahudilerin korkusu onların üzerine düşmüştü.
Ester 9:1
·
Tevrat
וּבִשְׁנֵים֩ עָשָׂ֨ר חֹ֜דֶשׁ הוּא־חֹ֣דֶשׁ אֲדָ֗ר בִּשְׁלוֹשָׁ֨ה עָשָׂ֥ר יוֹם֙ בּ֔וֹ אֲשֶׁ֨ר הִגִּ֧יעַ דְּבַר־הַמֶּ֛לֶךְ וְדָת֖וֹ לְהֵעָשׂ֑וֹת בַּיּ֗וֹם אֲשֶׁ֨ר שִׂבְּר֜וּ אֹיְבֵ֤י הַיְּהוּדִים֙ לִשְׁל֣וֹט בָּהֶ֔ם וְנַהֲפ֣וֹךְ ה֔וּא אֲשֶׁ֨ר יִשְׁלְט֧וּ הַיְּהוּדִ֛ים הֵ֖מָּה בְּשֹׂנְאֵיהֶֽם
On ikinci ay olan Adar ayında, onun on üçüncü gününde, kralın sözünün ve yasasının yapılma zamanı geldiğinde, Yahudilerin düşmanlarının onlara egemen olmayı umdukları günde, durum tersine döndü ve Yahudiler kendilerinden nefret edenlere egemen oldular.
Örnek Ayetler (2)
Ezra 8:36
·
Tevrat
וַֽיִּתְּנ֣וּ אֶת־דָּתֵ֣י הַמֶּ֗לֶךְ לַאֲחַשְׁדַּרְפְּנֵי֙ הַמֶּ֔לֶךְ וּפַחֲו֖וֹת עֵ֣בֶר הַנָּהָ֑ר וְנִשְּׂא֥וּ אֶת־הָעָ֖ם וְאֶת־בֵּֽית־הָאֱלֹהִֽים
Ve kralın fermanlarını kralın satraplarına ve ırmağın ötesindeki valilere verdiler; ve onlar halkı ve Tanrı'nın evini desteklediler.
Ester 3:8
·
Tevrat
וַיֹּ֤אמֶר הָמָן֙ לַמֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ יֶשְׁנ֣וֹ עַם־אֶחָ֗ד מְפֻזָּ֤ר וּמְפֹרָד֙ בֵּ֣ין הָֽעַמִּ֔ים בְּכֹ֖ל מְדִינ֣וֹת מַלְכוּתֶ֑ךָ וְדָתֵיהֶ֞ם שֹׁנ֣וֹת מִכָּל־עָ֗ם וְאֶת־דָּתֵ֤י הַמֶּ֨לֶךְ֙ אֵינָ֣ם עֹשִׂ֔ים וְלַמֶּ֥לֶךְ אֵין־שֹׁוֶ֖ה לְהַנִּיחָֽם
Ve Haman Kral Ahaşveroş'a dedi: 'Krallığının bütün eyaletlerinde halklar arasında dağılmış ve ayrılmış bir halk vardır; ve onların yasaları bütün halklardan farklıdır ve kralın yasalarını yapmıyorlar; ve onları bırakmak kral için uygun değildir.'
Örnek Ayetler (2)
Ester 3:15
·
Tevrat
הָֽרָצִ֞ים יָצְא֤וּ דְחוּפִים֙ בִּדְבַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ וְהַדָּ֥ת נִתְּנָ֖ה בְּשׁוּשַׁ֣ן הַבִּירָ֑ה וְהַמֶּ֤לֶךְ וְהָמָן֙ יָשְׁב֣וּ לִשְׁתּ֔וֹת וְהָעִ֥יר שׁוּשָׁ֖ן נָבֽוֹכָה
Ulaklar kralın sözüyle aceleyle çıktılar ve yasa Şuşan kalesinde verildi; kral ve Haman içmek için oturdular, ama Şuşan şehri şaşkındı.
Ester 8:14
·
Tevrat
הָרָצִ֞ים רֹכְבֵ֤י הָרֶ֨כֶשׁ֙ הָֽאֲחַשְׁתְּרָנִ֔ים יָֽצְא֛וּ מְבֹהָלִ֥ים וּדְחוּפִ֖ים בִּדְבַ֣ר הַמֶּ֑לֶךְ וְהַדָּ֥ת נִתְּנָ֖ה בְּשׁוּשַׁ֥ן הַבִּירָֽה
Kraliyet atlarına binen haberciler kralın sözüyle acele ettirilmiş ve itilmiş olarak çıktılar; ve yasa Şuşan kalesinde verildi.
Örnek Ayetler (1)
Ester 4:8
·
Tevrat
וְאֶת־פַּתְשֶׁ֣גֶן כְּתָֽב־הַ֠דָּת אֲשֶׁר־נִתַּ֨ן בְּשׁוּשָׁ֤ן לְהַשְׁמִידָם֙ נָ֣תַן ל֔וֹ לְהַרְא֥וֹת אֶת־אֶסְתֵּ֖ר וּלְהַגִּ֣יד לָ֑הּ וּלְצַוּ֣וֹת עָלֶ֗יהָ לָב֨וֹא אֶל־הַמֶּ֧לֶךְ לְהִֽתְחַנֶּן־ל֛וֹ וּלְבַקֵּ֥שׁ מִלְּפָנָ֖יו עַל־עַמָּֽהּ
Onları yok etmek için Şuşan'da verilen yasa yazısının kopyasını Ester'e göstermek, ona bildirmek ve krala gidip ona yalvarmasını ve halkı için onun önünde istekte bulunmasını emretmek üzere ona verdi.
Örnek Ayetler (1)
Ester 1:19
·
Tevrat
אִם־עַל־הַמֶּ֣לֶךְ ט֗וֹב יֵצֵ֤א דְבַר־מַלְכוּת֙ מִלְּפָנָ֔יו וְיִכָּתֵ֛ב בְּדָתֵ֥י פָֽרַס־וּמָדַ֖י וְלֹ֣א יַעֲב֑וֹר אֲשֶׁ֨ר לֹֽא־תָב֜וֹא וַשְׁתִּ֗י לִפְנֵי֙ הַמֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ וּמַלְכוּתָהּ֙ יִתֵּ֣ן הַמֶּ֔לֶךְ לִרְעוּתָ֖הּ הַטּוֹבָ֥ה מִמֶּֽנָּה
Eğer krala iyi gelirse, onun önünden krallık sözü çıksın ve Pers ve Med yasalarına yazılsın ve geçmesin ki, Vaşti Kral Ahaşveroş'un önüne gelmeyecek; ve kral onun krallığını ondan daha iyi olan yakınına versin.
Örnek Ayetler (1)
Ester 4:11
·
Tevrat
כָּל־עַבְדֵ֣י הַמֶּ֡לֶךְ וְעַם־מְדִינ֨וֹת הַמֶּ֜לֶךְ יֽוֹדְעִ֗ים אֲשֶׁ֣ר כָּל־אִ֣ישׁ וְאִשָּׁ֡ה אֲשֶׁ֣ר יָבֽוֹא־אֶל־הַמֶּלֶךְ֩ אֶל־הֶחָצֵ֨ר הַפְּנִימִ֜ית אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־יִקָּרֵ֗א אַחַ֤ת דָּתוֹ֙ לְהָמִ֔ית לְ֠בַד מֵאֲשֶׁ֨ר יֽוֹשִׁיט־ל֥וֹ הַמֶּ֛לֶךְ אֶת־שַׁרְבִ֥יט הַזָּהָ֖ב וְחָיָ֑ה וַאֲנִ֗י לֹ֤א נִקְרֵ֨אתי֙ לָב֣וֹא אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ זֶ֖ה שְׁלוֹשִׁ֥ים יֽוֹם
Kralın bütün kulları ve kralın eyaletlerinin halkı biliyor ki, çağrılmadığı halde iç avluya, kralın yanına gelen her erkek veya kadın için tek bir yasa vardır: öldürülmek; ancak kralın altın asayı uzattığı kişi yaşar. Ben ise otuz gündür kralın yanına gelmek için çağrılmadım.
Örnek Ayetler (1)
Ester 3:8
·
Tevrat
וַיֹּ֤אמֶר הָמָן֙ לַמֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ יֶשְׁנ֣וֹ עַם־אֶחָ֗ד מְפֻזָּ֤ר וּמְפֹרָד֙ בֵּ֣ין הָֽעַמִּ֔ים בְּכֹ֖ל מְדִינ֣וֹת מַלְכוּתֶ֑ךָ וְדָתֵיהֶ֞ם שֹׁנ֣וֹת מִכָּל־עָ֗ם וְאֶת־דָּתֵ֤י הַמֶּ֨לֶךְ֙ אֵינָ֣ם עֹשִׂ֔ים וְלַמֶּ֥לֶךְ אֵין־שֹׁוֶ֖ה לְהַנִּיחָֽם
Ve Haman Kral Ahaşveroş'a dedi: 'Krallığının bütün eyaletlerinde halklar arasında dağılmış ve ayrılmış bir halk vardır; ve onların yasaları bütün halklardan farklıdır ve kralın yasalarını yapmıyorlar; ve onları bırakmak kral için uygun değildir.'
Örnek Ayetler (2)
Ezra 7:14
·
Tevrat
כָּל־קֳבֵ֗ל דִּי֩ מִן־קֳדָ֨ם מַלְכָּ֜א וְשִׁבְעַ֤ת יָעֲטֹ֨הִי֙ שְׁלִ֔יחַ לְבַקָּרָ֥א עַל־יְה֖וּד וְלִֽירוּשְׁלֶ֑ם בְּדָ֥ת אֱלָהָ֖ךְ דִּ֥י בִידָֽךְ
Çünkü kralın ve yedi danışmanının önünden, elindeki Tanrın'ın yasasıyla Yahuda ve Yeruşalim hakkında araştırmak için gönderildin.
Daniel 6:6
·
Tevrat
אֱ֠דַיִן גֻּבְרַיָּ֤א אִלֵּךְ֙ אָֽמְרִ֔ין דִּ֣י לָ֧א נְהַשְׁכַּ֛ח לְדָנִיֵּ֥אל דְּנָ֖ה כָּל־עִלָּ֑א לָהֵ֕ן הַשְׁכַּ֥חְנָֽה עֲל֖וֹהִי בְּדָ֥ת אֱלָהֵֽהּ
O zaman bu adamlar dediler: 'Bu Daniel'e karşı hiçbir bahane bulamayacağız, ancak onun Tanrısı'nın yasasında ona karşı bulursak hariç.'
Örnek Ayetler (4)
Ezra 7:12
·
Tevrat
אַ֨רְתַּחְשַׁ֔סְתְּא מֶ֖לֶךְ מַלְכַיָּ֑א לְעֶזְרָ֣א כָ֠הֲנָא סָפַ֨ר דָּתָ֜א דִּֽי־אֱלָ֧הּ שְׁמַיָּ֛א גְּמִ֖יר וּכְעֶֽנֶת
Kralların kralı Artahşasta'dan, kâhin, göklerin Tanrısı'nın yasasının yazmanı Ezra'ya tam esenlik ve şimdi.
Ezra 7:21
·
Tevrat
וּ֠מִנִּי אֲנָ֞ה אַרְתַּחְשַׁ֤סְתְּא מַלְכָּא֙ שִׂ֣ים טְעֵ֔ם לְכֹל֙ גִּזַּֽבְרַיָּ֔א דִּ֖י בַּעֲבַ֣ר נַהֲרָ֑ה דִּ֣י כָל־דִּ֣י יִ֠שְׁאֲלֶנְכוֹן עֶזְרָ֨א כָהֲנָ֜ה סָפַ֤ר דָּתָא֙ דִּֽי־אֱלָ֣הּ שְׁמַיָּ֔א אָסְפַּ֖רְנָא יִתְעֲבִֽד
Ve ben, Kral Artahşasta, Irmağın ötesindeki bütün haznedarlara buyruk verdim ki, göklerin Tanrısı'nın yasasının yazmanı Kâhin Ezra'nın sizden isteyeceği her şey özenle yapılsın;
Ezra 7:26
·
Tevrat
וְכָל־דִּי־לָא֩ לֶהֱוֵ֨א עָבֵ֜ד דָּתָ֣א דִֽי־אֱלָהָ֗ךְ וְדָתָא֙ דִּ֣י מַלְכָּ֔א אָסְפַּ֕רְנָא דִּינָ֕ה לֶהֱוֵ֥א מִתְעֲבֵ֖ד מִנֵּ֑הּ הֵ֤ן לְמוֹת֙ הֵ֣ן לִשְׁרֹשִׁ֔י הֵן־לַעֲנָ֥שׁ נִכְסִ֖ין וְלֶאֱסוּרִֽין
Ve Tanrın'ın yasasını ve kralın yasasını yerine getirmeyen herkes hakkında, ister ölüm, ister sürgün, ister mallara el koyma, ister hapis olsun, özenle hüküm verilsin.
Daniel 2:15
·
Tevrat
עָנֵ֣ה וְאָמַ֗ר לְאַרְיוֹךְ֙ שַׁלִּיטָ֣א דִֽי־מַלְכָּ֔א עַל־מָ֥ה דָתָ֛א מְהַחְצְפָ֖ה מִן־קֳדָ֣ם מַלְכָּ֑א אֱדַ֣יִן מִלְּתָ֔א הוֹדַ֥ע אַרְי֖וֹךְ לְדָנִיֵּֽאל
Cevap verip kralın yetkilisi Aryok'a dedi: 'Kralın önünden çıkan yasa neden bu kadar serttir?' O zaman Aryok sözü Daniel'e bildirdi.
Örnek Ayetler (2)
Daniel 6:9
·
Tevrat
כְּעַ֣ן מַלְכָּ֔א תְּקִ֥ים אֱסָרָ֖א וְתִרְשֻׁ֣ם כְּתָבָ֑א דִּ֣י לָ֧א לְהַשְׁנָיָ֛ה כְּדָת־מָדַ֥י וּפָרַ֖ס דִּי־לָ֥א תֶעְדֵּֽא
Şimdi ey kral, yasağı kur ve yazıyı yaz; öyle ki Medlerin ve Farsların geçersiz kılınmayan yasasına göre değiştirilmesin.
Daniel 6:13
·
Tevrat
בֵּ֠אדַיִן קְרִ֨יבוּ וְאָמְרִ֥ין קֳדָם־מַלְכָּא֮ עַל־אֱסָ֣ר מַלְכָּא֒ הֲלָ֧א אֱסָ֣ר רְשַׁ֗מְתָּ דִּ֣י כָל־אֱנָ֡שׁ דִּֽי־יִבְעֵה֩ מִן־כָּל־אֱלָ֨הּ וֶֽאֱנָ֜שׁ עַד־יוֹמִ֣ין תְּלָתִ֗ין לָהֵן֙ מִנָּ֣ךְ מַלְכָּ֔א יִתְרְמֵ֕א לְג֖וֹב אַרְיָותָ֑א עָנֵ֨ה מַלְכָּ֜א וְאָמַ֗ר יַצִּיבָ֧א מִלְּתָ֛א כְּדָת־מָדַ֥י וּפָרַ֖ס דִּי־לָ֥א תֶעְדֵּֽא
O zaman yaklaştılar ve kralın önünde kralın yasası üzerine dediler: 'Otuz günlere kadar senden hariç, ey kral, herhangi bir ilahtan ve insandan dilekte bulunan her insanın aslanların çukuruna atılacağına dair bir yasa yazmadın mı?' Kral cevap verdi ve dedi: 'Söz, geçmeyen Medlerin ve Perslerin yasası gibi kesindir.'
Örnek Ayetler (2)
Ezra 7:26
·
Tevrat
וְכָל־דִּי־לָא֩ לֶהֱוֵ֨א עָבֵ֜ד דָּתָ֣א דִֽי־אֱלָהָ֗ךְ וְדָתָא֙ דִּ֣י מַלְכָּ֔א אָסְפַּ֕רְנָא דִּינָ֕ה לֶהֱוֵ֥א מִתְעֲבֵ֖ד מִנֵּ֑הּ הֵ֤ן לְמוֹת֙ הֵ֣ן לִשְׁרֹשִׁ֔י הֵן־לַעֲנָ֥שׁ נִכְסִ֖ין וְלֶאֱסוּרִֽין
Ve Tanrın'ın yasasını ve kralın yasasını yerine getirmeyen herkes hakkında, ister ölüm, ister sürgün, ister mallara el koyma, ister hapis olsun, özenle hüküm verilsin.
Daniel 2:13
·
Tevrat
וְדָתָ֣א נֶפְקַ֔ת וְחַכִּֽימַיָּ֖א מִֽתְקַטְּלִ֑ין וּבְע֛וֹ דָּנִיֵּ֥אל וְחַבְר֖וֹהִי לְהִתְקְטָלָֽה
Ve yasa çıktı ve bilgeler öldürülüyordu; ve Daniel ile arkadaşlarını öldürmek için aradılar.
Örnek Ayetler (1)
Ezra 7:25
·
Tevrat
וְאַ֣נְתְּ עֶזְרָ֗א כְּחָכְמַ֨ת אֱלָהָ֤ךְ דִּֽי־בִידָךְ֙ מֶ֣נִּי שָׁפְטִ֞ין וְדַיָּנִ֗ין דִּי־לֶהֱוֺ֤ן דָּאיְנִין֙ לְכָל־עַמָּה֙ דִּ֚י בַּעֲבַ֣ר נַהֲרָ֔ה לְכָל־יָדְעֵ֖י דָּתֵ֣י אֱלָהָ֑ךְ וְדִ֧י לָ֦א יָדַ֖ע תְּהוֹדְעֽוּן
Ve sen Ezra, elindeki Tanrın'ın bilgeliğine göre, Irmağın ötesindeki bütün halkı, Tanrın'ın yasalarını bilenlerin hepsini yargılayacak yargıçlar ve hakimler ata; ve bilmeyenlere bildireceksiniz.
Örnek Ayetler (1)
Daniel 7:25
·
Tevrat
וּמִלִּ֗ין לְצַ֤ד עִלָּאָה֙ יְמַלִּ֔ל וּלְקַדִּישֵׁ֥י עֶלְיוֹנִ֖ין יְבַלֵּ֑א וְיִסְבַּ֗ר לְהַשְׁנָיָה֙ זִמְנִ֣ין וְדָ֔ת וְיִתְיַהֲב֣וּן בִּידֵ֔הּ עַד־עִדָּ֥ן וְעִדָּנִ֖ין וּפְלַ֥ג עִדָּֽן
Ve Yüce Olan'a karşı sözler söyleyecek, En Yüce Olan'ın kutsallarını yıpratacak; zamanları ve yasayı değiştirmeyi düşünecek ve vakit, vakitler ve yarım vakte kadar onun eline verilecekler.
Örnek Ayetler (1)
Daniel 2:9
·
Tevrat
דִּ֣י הֵן־חֶלְמָא֩ לָ֨א תְהֽוֹדְעֻנַּ֜נִי חֲדָה־הִ֣יא דָֽתְכ֗וֹן וּמִלָּ֨ה כִדְבָ֤ה וּשְׁחִיתָה֙ הִזְדְּמִנְתּוּן֙ לְמֵאמַ֣ר קָֽדָמַ֔י עַ֛ד דִּ֥י עִדָּנָ֖א יִשְׁתַּנֵּ֑א לָהֵ֗ן חֶלְמָא֙ אֱמַ֣רוּ לִ֔י וְֽאִנְדַּ֕ע דִּ֥י פִשְׁרֵ֖הּ תְּהַחֲוֻנַּֽנִי
Çünkü eğer rüyayı bana bildirmezseniz, sizin için tek bir hüküm vardır; ve zaman değişene kadar benim önümde söylemek için yalan ve bozuk bir söz hazırladınız; bu nedenle rüyayı bana söyleyin, ben de yorumunu bana bildirebileceğinizi bileyim.'
Örnek Ayetler (1)
Daniel 6:16
·
Tevrat
בֵּאדַ֨יִן֙ גֻּבְרַיָּ֣א אִלֵּ֔ךְ הַרְגִּ֖שׁוּ עַל־מַלְכָּ֑א וְאָמְרִ֣ין לְמַלְכָּ֗א דַּ֤ע מַלְכָּא֙ דִּֽי־דָת֙ לְמָדַ֣י וּפָרַ֔ס דִּֽי־כָל־אֱסָ֥ר וּקְיָ֛ם דִּֽי־מַלְכָּ֥א יְהָקֵ֖ים לָ֥א לְהַשְׁנָיָֽה
O zaman o adamlar krala toplandılar ve krala dediler: 'Bil, ey kral, Medlerin ve Perslerin yasasıdır ki kralın koyduğu her yasa ve ferman değiştirilmek için değildir.'