166
Kullanım
2
Lemma
55
Türev
56
Anlam
2 lemma, 55 türev form
Örnek Ayetler (5 / 19)
Yeremya 21:2
·
Tevrat
דְּרָשׁ־נָ֤א בַעֲדֵ֨נוּ֙ אֶת־יְהוָ֔ה כִּ֛י נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל נִלְחָ֣ם עָלֵ֑ינוּ אוּלַי֩ יַעֲשֶׂ֨ה יְהוָ֤ה אוֹתָ֨נוּ֙ כְּכָל־נִפְלְאֹתָ֔יו וְיַעֲלֶ֖ה מֵעָלֵֽינוּ
Lütfen bizim için Yahve'ye danış, çünkü Babil kralı Nebukadnessar bize karşı savaşıyor; belki Yahve bize tüm harikaları gibi yapar ve o üzerimizden çekilir.
Yeremya 30:17
·
Tevrat
כִּי֩ אַעֲלֶ֨ה אֲרֻכָ֥ה לָ֛ךְ וּמִמַּכּוֹתַ֥יִךְ אֶרְפָּאֵ֖ךְ נְאֻם־יְהוָ֑ה כִּ֤י נִדָּחָה֙ קָ֣רְאוּ לָ֔ךְ צִיּ֣וֹן הִ֔יא דֹּרֵ֖שׁ אֵ֥ין לָֽהּ
Yahve'nin bildirisidir; çünkü sana şifa getireceğim ve seni yaralarından iyileştireceğim; çünkü seni 'Sürülmüş' diye çağırdılar, 'Siyon odur, onu arayan yok'.
Yeremya 38:4
·
Tevrat
וַיֹּאמְר֨וּ הַשָּׂרִ֜ים אֶל־הַמֶּ֗לֶךְ י֣וּמַת נָא֮ אֶת־הָאִ֣ישׁ הַזֶּה֒ כִּֽי־עַל־כֵּ֡ן הֽוּא־מְרַפֵּ֡א אֶת־יְדֵי֩ אַנְשֵׁ֨י הַמִּלְחָמָ֜ה הַֽנִּשְׁאָרִ֣ים בָּעִ֣יר הַזֹּ֗את וְאֵת֙ יְדֵ֣י כָל־הָעָ֔ם לְדַבֵּ֣ר אֲלֵיהֶ֔ם כַּדְּבָרִ֖ים הָאֵ֑לֶּה כִּ֣י הָאִ֣ישׁ הַזֶּ֗ה אֵינֶ֨נּוּ דֹרֵ֧שׁ לְשָׁל֛וֹם לָעָ֥ם הַזֶּ֖ה כִּ֥י אִם־לְרָעָֽה
Bunun üzerine önderler krala dediler: 'Lütfen bu adam öldürülsün; çünkü o, onlara bu sözler gibi konuşarak bu şehirde kalan savaş adamlarının ellerini ve bütün halkın ellerini gevşetiyor. Çünkü bu adam bu halka esenlik değil, ancak kötülük arıyor.'
1. Krallar 22:5
·
Tevrat
וַיֹּ֥אמֶר יְהוֹשָׁפָ֖ט אֶל־מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֑ל דְּרָשׁ־נָ֥א כַיּ֖וֹם אֶת־דְּבַ֥ר יְהוָֽה
Yehoşafat İsrail kralına dedi: 'Lütfen bugün Yahve'nin sözünü ara.'
1. Tarihler 10:14
·
Tevrat
וְלֹֽא־דָרַ֥שׁ בַּֽיהוָ֖ה וַיְמִיתֵ֑הוּ וַיַּסֵּב֙ אֶת־הַמְּלוּכָ֔ה לְדָוִ֖יד בֶּן־יִשָֽׁי
Ve Yahve'ye danışmadı; bu yüzden onu öldürdü ve krallığı İşay oğlu Davut'a devretti.
Örnek Ayetler (5 / 18)
Amos 5:6
·
Tevrat
דִּרְשׁ֥וּ אֶת־יְהוָ֖ה וִֽחְי֑וּ פֶּן־יִצְלַ֤ח כָּאֵשׁ֙ בֵּ֣ית יוֹסֵ֔ף וְאָכְלָ֥ה וְאֵין־מְכַבֶּ֖ה לְבֵֽית־אֵֽל
Yahve'yi arayın ve yaşayın; yoksa Yusuf evine ateş gibi atılır ve yakar ve Beytel için söndüren olmaz.
Amos 5:14
·
Tevrat
דִּרְשׁוּ־ט֥וֹב וְאַל־רָ֖ע לְמַ֣עַן תִּֽחְי֑וּ וִיהִי־כֵ֞ן יְהוָ֧ה אֱלֹהֵֽי־צְבָא֛וֹת אִתְּכֶ֖ם כַּאֲשֶׁ֥ר אֲמַרְתֶּֽם
Yaşamanız için iyiyi arayın ve kötüyü değil; ve dediğiniz gibi Ordular Tanrısı Yahve böylece sizinle olsun.
Hezekiel 34:8
·
Tevrat
חַי־אָ֜נִי נְאֻ֣ם אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה אִם־לֹ֣א יַ֣עַן הֱיֽוֹת־צֹאנִ֣י לָבַ֡ז וַתִּֽהְיֶינָה֩ צֹאנִ֨י לְאָכְלָ֜ה לְכָל־חַיַּ֤ת הַשָּׂדֶה֙ מֵאֵ֣ין רֹעֶ֔ה וְלֹֽא־דָרְשׁ֥וּ רֹעַ֖י אֶת־צֹאנִ֑י וַיִּרְע֤וּ הָֽרֹעִים֙ אוֹתָ֔ם וְאֶת־צֹאנִ֖י לֹ֥א רָעֽוּ
Ben yaşıyorum, Efendi Yahve'nin bildirisidir; kesinlikle sürüm yağma olduğu için, çoban olmadığı için sürüm kırın her hayvanına yiyecek olduğu için, çobanlarım sürümü aramadığı için, çobanlar kendilerini güdüp sürümü gütmedikleri için,
Yeremya 10:21
·
Tevrat
כִּ֤י נִבְעֲרוּ֙ הָֽרֹעִ֔ים וְאֶת־יְהוָ֖ה לֹ֣א דָרָ֑שׁוּ עַל־כֵּן֙ לֹ֣א הִשְׂכִּ֔ילוּ וְכָל־מַרְעִיתָ֖ם נָפֽוֹצָה
Çünkü çobanlar aptallaştı ve Yahve'yi aramadılar; bu yüzden akıllıca davranmadılar ve bütün sürüleri dağıldı.
2. Krallar 1:2
·
Tevrat
וַיִּפֹּ֨ל אֲחַזְיָ֜ה בְּעַ֣ד הַשְּׂבָכָ֗ה בַּעֲלִיָּת֛וֹ אֲשֶׁ֥ר בְּשֹׁמְר֖וֹן וַיָּ֑חַל וַיִּשְׁלַ֣ח מַלְאָכִ֔ים וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ לְכ֣וּ דִרְשׁ֗וּ בְּבַ֤עַל זְבוּב֙ אֱלֹהֵ֣י עֶקְר֔וֹן אִם־אֶחְיֶ֖ה מֵחֳלִ֥י זֶֽה
Ahazya, Samiriye'de olan üst odasındaki kafesin içinden düştü ve hastalandı. Haberciler gönderdi ve onlara dedi: 'Gidin, Ekron'un ilahı Baal Zevuv'a danışın, bu hastalıktan yaşayacak mıyım?'
Örnek Ayetler (5 / 17)
Hezekiel 14:7
·
Tevrat
כִּי֩ אִ֨ישׁ אִ֜ישׁ מִבֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל וּמֵהַגֵּר֮ אֲשֶׁר־יָג֣וּר בְּיִשְׂרָאֵל֒ וְיִנָּזֵ֣ר מֵֽאַחֲרַ֗י וְיַ֤עַל גִּלּוּלָיו֙ אֶל־לִבּ֔וֹ וּמִכְשׁ֣וֹל עֲוֺנ֔וֹ יָשִׂ֖ים נֹ֣כַח פָּנָ֑יו וּבָ֤א אֶל־הַנָּבִיא֙ לִדְרָשׁ־ל֣וֹ בִ֔י אֲנִ֣י יְהוָ֔ה נַֽעֲנֶה־לּ֖וֹ בִּֽי
Çünkü İsrail evinden ve İsrail'de garip olan garipten arkamdan ayrılan ve putlarını kalbine çıkaran ve suçunun tökezini yüzünün karşısına koyan ve beni aramak için peygambere gelen herhangi bir adama, ben Yahve, kendimle ona cevap vereceğim.
Hezekiel 20:1
·
Tevrat
וַיְהִ֣י בַּשָּׁנָ֣ה הַשְּׁבִיעִ֗ית בַּֽחֲמִשִׁי֙ בֶּעָשׂ֣וֹר לַחֹ֔דֶשׁ בָּ֧אוּ אֲנָשִׁ֛ים מִזִּקְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לִדְרֹ֣שׁ אֶת־יְהוָ֑ה וַיֵּשְׁב֖וּ לְפָנָֽי
Yedinci yılda, beşinci ayda, ayın onuncu gününde, İsrail'in yaşlılarından adamlar Yahve'yi aramak için geldiler; ve yüzüme karşı oturdular.
2. Krallar 1:3
·
Tevrat
וּמַלְאַ֣ךְ יְהוָ֗ה דִּבֶּר֙ אֶל־אֵלִיָּ֣ה הַתִּשְׁבִּ֔י ק֣וּם עֲלֵ֔ה לִקְרַ֖את מַלְאֲכֵ֣י מֶֽלֶךְ־שֹׁמְר֑וֹן וְדַבֵּ֣ר אֲלֵהֶ֔ם הַֽמִבְּלִ֤י אֵין־אֱלֹהִים֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל אַתֶּם֙ הֹֽלְכִ֔ים לִדְרֹ֕שׁ בְּבַ֥עַל זְב֖וּב אֱלֹהֵ֥י עֶקְרֽוֹן
Yahve'nin habercisi Tişbeli İlyas'a konuştu: 'Kalk, Samiriye kralının habercilerini karşılamaya çık ve onlara konuş: İsrail'de Tanrı yok mu ki siz Ekron'un ilahı Baal Zevuv'a danışmaya gidiyorsunuz?'
2. Krallar 1:6
·
Tevrat
וַיֹּאמְר֨וּ אֵלָ֜יו אִ֣ישׁ עָלָ֣ה לִקְרָאתֵ֗נוּ וַיֹּ֣אמֶר אֵלֵינוּ֮ לְכ֣וּ שׁוּבוּ֮ אֶל־הַמֶּ֣לֶךְ אֲשֶׁר־שָׁלַ֣ח אֶתְכֶם֒ וְדִבַּרְתֶּ֣ם אֵלָ֗יו כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הַֽמִבְּלִ֤י אֵין־אֱלֹהִים֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל אַתָּ֣ה שֹׁלֵ֔חַ לִדְרֹ֕שׁ בְּבַ֥עַל זְב֖וּב אֱלֹהֵ֣י עֶקְר֑וֹן לָ֠כֵן הַמִּטָּ֞ה אֲשֶׁר־עָלִ֥יתָ שָּׁ֛ם לֹֽא־תֵרֵ֥ד מִמֶּ֖נָּה כִּֽי־מ֥וֹת תָּמֽוּת
Ona dediler: 'Bir adam bizi karşılamaya çıktı ve bize dedi: Gidin, sizi gönderen krala dönün ve ona konuşun: Yahve şöyle dedi: İsrail'de Tanrı yok mu ki sen Ekron'un ilahı Baal Zevuv'a danışmaya gönderiyorsun? Bu nedenle üzerine çıktığın yataktan inmeyeceksin, çünkü kesinlikle öleceksin.'
2. Krallar 1:16
·
Tevrat
וַיְדַבֵּ֨ר אֵלָ֜יו כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָ֗ה יַ֜עַן אֲשֶׁר־שָׁלַ֣חְתָּ מַלְאָכִים֮ לִדְרֹשׁ֮ בְּבַ֣עַל זְבוּב֮ אֱלֹהֵ֣י עֶקְרוֹן֒ הַֽמִבְּלִ֤י אֵין־אֱלֹהִים֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל לִדְרֹ֖שׁ בִּדְבָר֑וֹ לָ֠כֵן הַמִּטָּ֞ה אֲשֶׁר־עָלִ֥יתָ שָּׁ֛ם לֹֽא־תֵרֵ֥ד מִמֶּ֖נָּה כִּֽי־מ֥וֹת תָּמֽוּת
Ona konuştu: 'Yahve şöyle dedi: Mademki Ekron'un ilahı Baal Zevuv'a danışmaya haberciler gönderdin, İsrail'de sözüne danışılacak Tanrı yok mu? Bu nedenle üzerine çıktığın yataktan inmeyeceksin, çünkü kesinlikle öleceksin.'
Örnek Ayetler (5 / 14)
Hoşea 10:12
·
Tevrat
זִרְע֨וּ לָכֶ֤ם לִצְדָקָה֙ קִצְר֣וּ לְפִי־חֶ֔סֶד נִ֥ירוּ לָכֶ֖ם נִ֑יר וְעֵת֙ לִדְר֣וֹשׁ אֶת־יְהוָ֔ה עַד־יָב֕וֹא וְיֹרֶ֥ה צֶ֖דֶק לָכֶֽם
Kendinize doğruluk için ekin, sadakate göre biçin; kendinize nadas sürün; ve Yahve'yi aramak için zamandır, gelip size doğruluk yağdırana dek.
1. Samuel 9:9
·
Tevrat
לְפָנִ֣ים בְּיִשְׂרָאֵ֗ל כֹּֽה־אָמַ֤ר הָאִישׁ֙ בְּלֶכְתּוֹ֙ לִדְר֣וֹשׁ אֱלֹהִ֔ים לְכ֥וּ וְנֵלְכָ֖ה עַד־הָרֹאֶ֑ה כִּ֤י לַנָּבִיא֙ הַיּ֔וֹם יִקָּרֵ֥א לְפָנִ֖ים הָרֹאֶֽה
Önceden İsrail'de bir adam Tanrı'ya danışmaya gittiğinde şöyle derdi: 'Gelin ve görene gidelim.' Çünkü bugün peygamber olana önceden gören diye çağrılırdı.
1. Tarihler 10:13
·
Tevrat
וַיָּ֣מָת שָׁא֗וּל בְּמַֽעֲלוֹ֙ אֲשֶׁ֣ר מָעַ֣ל בַּֽיהוָ֔ה עַל־דְּבַ֥ר יְהוָ֖ה אֲשֶׁ֣ר לֹא־שָׁמָ֑ר וְגַם־לִשְׁא֥וֹל בָּא֖וֹב לִדְרֽוֹשׁ
Böylece Şaul, Yahve'ye karşı işlediği ihaneti yüzünden, tutmadığı Yahve'nin sözü yüzünden ve ayrıca danışmak için bir cin çağırana başvurduğu için öldü.
1. Tarihler 22:19
·
Tevrat
עַתָּ֗ה תְּנ֤וּ לְבַבְכֶם֙ וְנַפְשְׁכֶ֔ם לִדְר֖וֹשׁ לַיהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֑ם וְק֗וּמוּ וּבְנוּ֙ אֶת־מִקְדַּשׁ֙ יְהוָ֣ה הָֽאֱלֹהִ֔ים לְהָבִ֞יא אֶת־אֲר֣וֹן בְּרִית־יְהוָ֗ה וּכְלֵי֙ קֹ֣דֶשׁ הָֽאֱלֹהִ֔ים לַבַּ֖יִת הַנִּבְנֶ֥ה לְשֵׁם־יְהוָֽה
Şimdi Tanrınız Yahve'yi aramak için kalbinizi ve canınızı verin; kalkın ve Yahve'nin antlaşma sandığını ve Tanrı'nın kutsal eşyalarını Yahve'nin adı için inşa edilen eve getirmek için Tanrı Yahve'nin kutsal yerini inşa edin.
Ezra 7:10
·
Tevrat
כִּ֤י עֶזְרָא֙ הֵכִ֣ין לְבָב֔וֹ לִדְר֛וֹשׁ אֶת־תּוֹרַ֥ת יְהוָ֖ה וְלַעֲשֹׂ֑ת וּלְלַמֵּ֥ד בְּיִשְׂרָאֵ֖ל חֹ֥ק וּמִשְׁפָּֽט
Çünkü Ezra Yahve'nin yasasını aramak, yapmak ve İsrail'de kural ve hüküm öğretmek için kalbini hazırlamıştı.
Örnek Ayetler (4 / 10)
Hezekiel 14:3
·
Tevrat
בֶּן־אָדָ֗ם הָאֲנָשִׁ֤ים הָאֵ֨לֶּה֙ הֶעֱל֤וּ גִלּֽוּלֵיהֶם֙ עַל־לִבָּ֔ם וּמִכְשׁ֣וֹל עֲוֺנָ֔ם נָתְנ֖וּ נֹ֣כַח פְּנֵיהֶ֑ם הַאִדָּרֹ֥שׁ אִדָּרֵ֖שׁ לָהֶֽם
İnsan oğlu, bu adamlar putlarını kalplerinin üzerine çıkardılar ve suçlarının tökezini yüzlerinin karşısına koydular. Onlar tarafından kesinlikle aranacak mıyım?
Hezekiel 20:3
·
Tevrat
בֶּן־אָדָ֗ם דַּבֵּ֞ר אֶת־זִקְנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה הֲלִדְרֹ֥שׁ אֹתִ֖י אַתֶּ֣ם בָּאִ֑ים חַי־אָ֨נִי֙ אִם־אִדָּרֵ֣שׁ לָכֶ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה
İnsanoğlu, İsrail'in yaşlıları ile konuş ve onlara diyeceksin: Efendi Yahve böyle dedi: Beni aramak için mi geliyorsunuz? Ben yaşıyorum, size aranmayacağım, Efendi Yahve'nin bildirisidir.
Hezekiel 20:31
·
Tevrat
וּבִשְׂאֵ֣ת מַתְּנֹֽתֵיכֶ֡ם בְּֽהַעֲבִיר֩ בְּנֵיכֶ֨ם בָּאֵ֜שׁ אַתֶּם֩ נִטְמְאִ֤֨ים לְכָל־גִּלּֽוּלֵיכֶם֙ עַד־הַיּ֔וֹם וַאֲנִ֛י אִדָּרֵ֥שׁ לָכֶ֖ם בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל חַי־אָ֗נִי נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה אִם־אִדָּרֵ֖שׁ לָכֶֽם
Ve armağanlarınızı sunmanızda, oğullarınızı ateşte geçirmenizde siz bugüne kadar bütün putlarınıza kirleniyorsunuz; ve ben sizin tarafınızdan aranacak mıyım, İsrail evi? Varlığım hakkı için, Efendi Yahve'nin bildirisidir, sizin tarafınızdan aranmayacağım.
Hezekiel 33:6
·
Tevrat
וְ֠הַצֹּפֶה כִּֽי־יִרְאֶ֨ה אֶת־הַחֶ֜רֶב בָּאָ֗ה וְלֹֽא־תָקַ֤ע בַּשּׁוֹפָר֙ וְהָעָ֣ם לֹֽא־נִזְהָ֔ר וַתָּב֣וֹא חֶ֔רֶב וַתִּקַּ֥ח מֵהֶ֖ם נָ֑פֶשׁ ה֚וּא בַּעֲוֺנ֣וֹ נִלְקָ֔ח וְדָמ֖וֹ מִיַּֽד־הַצֹּפֶ֥ה אֶדְרֹֽשׁ
Ama gözcü kılıcın geldiğini görür de boruyu çalmazsa ve halk uyarılmazsa, kılıç gelip onlardan bir can alırsa; o kişi kendi suçuyla alınmıştır, ama onun kanını gözcünün elinden soracağım.
Örnek Ayetler (5)
Yeremya 29:7
·
Tevrat
וְדִרְשׁ֞וּ אֶת־שְׁל֣וֹם הָעִ֗יר אֲשֶׁ֨ר הִגְלֵ֤יתִי אֶתְכֶם֙ שָׁ֔מָּה וְהִתְפַּֽלְל֥וּ בַעֲדָ֖הּ אֶל־יְהוָ֑ה כִּ֣י בִשְׁלוֹמָ֔הּ יִהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם שָׁלֽוֹם
Sizi oraya sürdüğüm şehrin barışını arayın ve onun uğruna Yahve'ye dua edin; çünkü onun barışında sizin için barış olacak.
Yeşaya 19:3
·
Tevrat
וְנָבְקָ֤ה רֽוּחַ־מִצְרַ֨יִם֙ בְּקִרְבּ֔וֹ וַעֲצָת֖וֹ אֲבַלֵּ֑עַ וְדָרְשׁ֤וּ אֶל־הָֽאֱלִילִים֙ וְאֶל־הָ֣אִטִּ֔ים וְאֶל־הָאֹב֖וֹת וְאֶל־הַיִּדְּעֹנִֽים
Ve Mısır'ın ruhu onun içinde boşalacak ve onun öğüdünü bozacağım; ilahlara, büyücülere, ruh çağıranlara ve bilicilere danışacaklar.
1. Tarihler 28:8
·
Tevrat
וְ֠עַתָּה לְעֵינֵ֨י כָל־יִשְׂרָאֵ֤ל קְהַל־יְהוָה֙ וּבְאָזְנֵ֣י אֱלֹהֵ֔ינוּ שִׁמְר֣וּ וְדִרְשׁ֔וּ כָּל־מִצְוֺ֖ת יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֑ם לְמַ֤עַן תִּֽירְשׁוּ֙ אֶת־הָאָ֣רֶץ הַטּוֹבָ֔ה וְהִנְחַלְתֶּ֛ם לִבְנֵיכֶ֥ם אַחֲרֵיכֶ֖ם עַד־עוֹלָֽם
Ve şimdi, bütün İsrail'in, Yahve'nin topluluğunun gözleri önünde ve Tanrımızın kulaklarında: İyi yeri miras alasınız ve sizden sonra sonsuza dek oğullarınıza miras bırakasınız diye Tanrınız Yahve'nin bütün buyruklarını tutun ve arayın.
Mezmurlar 109:10
·
Tevrat
וְנ֤וֹעַ יָנ֣וּעוּ בָנָ֣יו וְשִׁאֵ֑לוּ וְ֝דָרְשׁ֗וּ מֵחָרְבוֹתֵיהֶֽם
Ve oğulları sürekli dolaşsınlar ve dilensinler, ve yıkıntılarından arasınlar.
Yasa'nın Tekrarı 19:18
·
Tevrat
וְדָרְשׁ֥וּ הַשֹּׁפְטִ֖ים הֵיטֵ֑ב וְהִנֵּ֤ה עֵֽד־שֶׁ֨קֶר֙ הָעֵ֔ד שֶׁ֖קֶר עָנָ֥ה בְאָחִֽיו
Ve hakimler iyice araştıracaklar; ve işte tanık yalan tanıktır, kardeşine karşı yalanla tanıklık etmiştir;
Örnek Ayetler (4)
2. Krallar 8:8
·
Tevrat
וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֜לֶךְ אֶל־חֲזָהאֵ֗ל קַ֤ח בְּיָֽדְךָ֙ מִנְחָ֔ה וְלֵ֕ךְ לִקְרַ֖את אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֑ים וְדָרַשְׁתָּ֨ אֶת־יְהוָ֤ה מֵֽאוֹתוֹ֙ לֵאמֹ֔ר הַאֶחְיֶ֖ה מֵחֳלִ֥י זֶֽה
Kral Hazael'e dedi: 'Eline bir sunu al ve Tanrı adamını karşılamaya git; onun aracılığıyla Yahve'ye danışarak de: Bu hastalıktan yaşayacak mıyım?'
Yasa'nın Tekrarı 13:15
·
Tevrat
וְדָרַשְׁתָּ֧ וְחָקַרְתָּ֧ וְשָׁאַלְתָּ֖ הֵיטֵ֑ב וְהִנֵּ֤ה אֱמֶת֙ נָכ֣וֹן הַדָּבָ֔ר נֶעֶשְׂתָ֛ה הַתּוֹעֵבָ֥ה הַזֹּ֖את בְּקִרְבֶּֽךָ
Ve arayacaksın ve araştıracaksın ve iyice soracaksın; ve işte söz gerçek, doğru, bu iğrençlik senin içinde yapıldı.
Yasa'nın Tekrarı 17:4
·
Tevrat
וְהֻֽגַּד־לְךָ֖ וְשָׁמָ֑עְתָּ וְדָרַשְׁתָּ֣ הֵיטֵ֔ב וְהִנֵּ֤ה אֱמֶת֙ נָכ֣וֹן הַדָּבָ֔ר נֶעֶשְׂתָ֛ה הַתּוֹעֵבָ֥ה הַזֹּ֖את בְּיִשְׂרָאֵֽל
Ve sana bildirilirse ve duyarsan ve iyice ararsan ve işte söz gerçek ve doğruysa, İsrail'de bu iğrençlik yapılmışsa;
Yasa'nın Tekrarı 17:9
·
Tevrat
וּבָאתָ֗ אֶל־הַכֹּהֲנִים֙ הַלְוִיִּ֔ם וְאֶל־הַשֹּׁפֵ֔ט אֲשֶׁ֥ר יִהְיֶ֖ה בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֑ם וְדָרַשְׁתָּ֙ וְהִגִּ֣ידוּ לְךָ֔ אֵ֖ת דְּבַ֥ר הַמִּשְׁפָּֽט
Levili kâhinlere ve o günlerde olacak hakime geleceksin; soracaksın ve sana yargı sözünü bildirecekler.
Örnek Ayetler (4)
Mezmurlar 34:5
·
Tevrat
דָּרַ֣שְׁתִּי אֶת־יְהוָ֣ה וְעָנָ֑נִי וּמִכָּל־מְ֝גוּרוֹתַ֗י הִצִּילָֽנִי
Yahve'yi aradım ve bana cevap verdi ve bütün korkularımdan beni kurtardı.
Mezmurlar 77:3
·
Tevrat
בְּי֥וֹם צָרָתִי֮ אֲדֹנָ֪י דָּ֫רָ֥שְׁתִּי יָדִ֤י לַ֣יְלָה נִ֭גְּרָה וְלֹ֣א תָפ֑וּג מֵאֲנָ֖ה הִנָּחֵ֣ם נַפְשִֽׁי
Sıkıntımın gününde Efendi'yi aradım; gece elim uzatıldı ve yorulmadı, canım teselli bulmayı reddetti.
Mezmurlar 119:45
·
Tevrat
וְאֶתְהַלְּכָ֥ה בָרְחָבָ֑ה כִּ֖י פִקֻּדֶ֣יךָ דָרָֽשְׁתִּי
Ve genişlikte yürüyeyim, çünkü talimatlarını aradım.
Mezmurlar 119:94
·
Tevrat
לְֽךָ־אֲ֭נִי הוֹשִׁיעֵ֑נִי כִּ֖י פִקּוּדֶ֣יךָ דָרָֽשְׁתִּי
Ben seninim, beni kurtar; çünkü talimatlarını aradım.
Örnek Ayetler (4)
Hezekiel 34:6
·
Tevrat
יִשְׁגּ֤וּ צֹאנִי֙ בְּכָל־הֶ֣הָרִ֔ים וְעַ֖ל כָּל־גִּבְעָ֣ה רָמָ֑ה וְעַ֨ל כָּל־פְּנֵ֤י הָאָ֨רֶץ֙ נָפֹ֣צוּ צֹאנִ֔י וְאֵ֥ין דּוֹרֵ֖שׁ וְאֵ֥ין מְבַקֵּֽשׁ
Benim sürüm bütün dağlarda ve her yüksek tepenin üzerinde dolaştı; benim sürüm yerin bütün yüzü üzerinde dağıldı, soran yok ve arayan yok.
Mika 6:8
·
Tevrat
הִגִּ֥יד לְךָ֛ אָדָ֖ם מַה־טּ֑וֹב וּמָֽה־יְהוָ֞ה דּוֹרֵ֣שׁ מִמְּךָ֗ כִּ֣י אִם־עֲשׂ֤וֹת מִשְׁפָּט֙ וְאַ֣הֲבַת חֶ֔סֶד וְהַצְנֵ֥עַ לֶ֖כֶת עִם־אֱלֹהֶֽיךָ
Sana neyin iyi olduğunu bildirdi, ey insan; ve Yahve senden ne istiyor, ancak adalet yapmak ve merhameti sevmek ve Tanrınla alçakgönüllülükle yürümek.
1. Tarihler 28:9
·
Tevrat
וְאַתָּ֣ה שְׁלֹמֹֽה־בְנִ֡י דַּע֩ אֶת־אֱלֹהֵ֨י אָבִ֜יךָ וְעָבְדֵ֗הוּ בְּלֵ֤ב שָׁלֵם֙ וּבְנֶ֣פֶשׁ חֲפֵצָ֔ה כִּ֤י כָל־לְבָבוֹת֙ דּוֹרֵ֣שׁ יְהוָ֔ה וְכָל־יֵ֥צֶר מַחֲשָׁב֖וֹת מֵבִ֑ין אִֽם־תִּדְרְשֶׁ֨נּוּ֙ יִמָּ֣צֵא לָ֔ךְ וְאִם־תַּֽעַזְבֶ֖נּוּ יַזְנִיחֲךָ֥ לָעַֽד
Ve sen, oğlum Süleyman, babanın Tanrısını bil; tam bir kalple ve istekli bir canla ona kulluk et. Çünkü Yahve bütün kalpleri arar ve düşüncelerin bütün eğilimini anlar. Eğer onu ararsan sana bulunur, ve eğer onu bırakırsan seni sonsuza dek reddeder.
Mezmurlar 142:5
·
Tevrat
הַבֵּ֤יט יָמִ֨ין וּרְאֵה֮ וְאֵֽין־לִ֪י מַ֫כִּ֥יר אָבַ֣ד מָנ֣וֹס מִמֶּ֑נִּי אֵ֖ין דּוֹרֵ֣שׁ לְנַפְשִֽׁי
Sağa bak ve gör, beni tanıyan yok; benden kaçış kayboldu, canımı arayan yok.
Örnek Ayetler (3)
Amos 5:5
·
Tevrat
וְאַֽל־תִּדְרְשׁוּ֙ בֵּֽית־אֵ֔ל וְהַגִּלְגָּל֙ לֹ֣א תָבֹ֔אוּ וּבְאֵ֥ר שֶׁ֖בַע לֹ֣א תַעֲבֹ֑רוּ כִּ֤י הַגִּלְגָּל֙ גָּלֹ֣ה יִגְלֶ֔ה וּבֵֽית־אֵ֖ל יִהְיֶ֥ה לְאָֽוֶן
Ve Beytel'i aramayın ve Gilgal'a girmeyin ve Beer-Şeva'ya geçmeyin; çünkü Gilgal kesinlikle sürülecek ve Beytel hiçlik olacak.
Ezra 9:12
·
Tevrat
וְ֠עַתָּה בְּֽנוֹתֵיכֶ֞ם אַל־תִּתְּנ֣וּ לִבְנֵיהֶ֗ם וּבְנֹֽתֵיהֶם֙ אַל־תִּשְׂא֣וּ לִבְנֵיכֶ֔ם וְלֹֽא־תִדְרְשׁ֧וּ שְׁלֹמָ֛ם וְטוֹבָתָ֖ם עַד־עוֹלָ֑ם לְמַ֣עַן תֶּחֶזְק֗וּ וַאֲכַלְתֶּם֙ אֶת־ט֣וּב הָאָ֔רֶץ וְהוֹרַשְׁתֶּ֥ם לִבְנֵיכֶ֖ם עַד־עוֹלָֽם
Ve şimdi kızlarınızı onların oğullarına vermeyin ve onların kızlarını oğullarınıza almayın; ve sonsuza kadar onların barışını ve iyiliğini aramayın; öyle ki güçlenesiniz ve yerin iyiliğini yiyesiniz ve onu sonsuza kadar oğullarınıza miras bırakasınız.'
Yasa'nın Tekrarı 12:5
·
Tevrat
כִּ֠י אִֽם־אֶל־הַמָּק֞וֹם אֲשֶׁר־יִבְחַ֨ר יְהוָ֤ה אֱלֹֽהֵיכֶם֙ מִכָּל־שִׁבְטֵיכֶ֔ם לָשׂ֥וּם אֶת־שְׁמ֖וֹ שָׁ֑ם לְשִׁכְנ֥וֹ תִדְרְשׁ֖וּ וּבָ֥אתָ שָֽׁמָּה
Ancak Tanrınız Yahve'nin bütün oymaklarınızdan adını oraya koymak için seçeceği yere, O'nun konutunu arayacaksınız ve oraya geleceksin.
Örnek Ayetler (3)
Mezmurlar 10:13
·
Tevrat
עַל־מֶ֤ה נִאֵ֖ץ רָשָׁ֥ע אֱלֹהִ֑ים אָמַ֥ר בְּ֝לִבּ֗וֹ לֹ֣א תִּדְרֹֽשׁ
Kötü kişi ne üzerine Tanrı'yı hor gördü? Kalbinde 'Aramazsın' dedi.
Yasa'nın Tekrarı 12:30
·
Tevrat
הִשָּׁ֣מֶר לְךָ֗ פֶּן־תִּנָּקֵשׁ֙ אַחֲרֵיהֶ֔ם אַחֲרֵ֖י הִשָּׁמְדָ֣ם מִפָּנֶ֑יךָ וּפֶן־תִּדְרֹ֨שׁ לֵֽאלֹהֵיהֶ֜ם לֵאמֹ֨ר אֵיכָ֨ה יַעַבְד֜וּ הַגּוֹיִ֤ם הָאֵ֨לֶּה֙ אֶת־אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם וְאֶעֱשֶׂה־כֵּ֖ן גַּם־אָֽנִי
Onların senin önünden yok edilmesinden sonra onların ardınca tuzağa düşmeyesin diye ve 'Bu uluslar ilahlarına nasıl kulluk ediyorlar? Ben de öyle yapacağım' diyerek onların ilahlarını aramayasın diye kendine sakın.
Yasa'nın Tekrarı 23:7
·
Tevrat
לֹא־תִדְרֹ֥שׁ שְׁלֹמָ֖ם וְטֹבָתָ֑ם כָּל־יָמֶ֖יךָ לְעוֹלָֽם
Bütün günlerin boyunca sonsuza kadar onların esenliğini ve iyiliğini aramayacaksın.
Örnek Ayetler (3)
2. Krallar 3:11
·
Tevrat
וַיֹּ֣אמֶר יְהוֹשָׁפָ֗ט הַאֵ֨ין פֹּ֤ה נָבִיא֙ לַֽיהוָ֔ה וְנִדְרְשָׁ֥ה אֶת־יְהוָ֖ה מֵאוֹת֑וֹ וַ֠יַּעַן אֶחָ֞ד מֵעַבְדֵ֤י מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵל֙ וַיֹּ֔אמֶר פֹּ֚ה אֱלִישָׁ֣ע בֶּן־שָׁפָ֔ט אֲשֶׁר־יָ֥צַק מַ֖יִם עַל־יְדֵ֥י אֵלִיָּֽהוּ
Yehoşafat dedi: 'Burada Yahve'nin bir peygamberi yok mu ki, onun aracılığıyla Yahve'ye danışalım?' İsrail kralının kullarından biri cevap verip dedi: 'İlyas'ın ellerine su döken Şafat oğlu Elişa buradadır.'
1. Krallar 22:7
·
Tevrat
וַיֹּ֨אמֶר֙ יְה֣וֹשָׁפָ֔ט הַאֵ֨ין פֹּ֥ה נָבִ֛יא לַיהוָ֖ה ע֑וֹד וְנִדְרְשָׁ֖ה מֵאוֹתֽוֹ
Yehoşafat dedi: 'Burada Yahve'nin başka bir peygamberi yok mu ki ondan arayalım?'
2. Tarihler 18:6
·
Tevrat
וַיֹּ֨אמֶר֙ יְה֣וֹשָׁפָ֔ט הַאֵ֨ין פֹּ֥ה נָבִ֛יא לַיהוָ֖ה ע֑וֹד וְנִדְרְשָׁ֖ה מֵאֹתֽוֹ
Yehoşafat dedi: 'Burada Yahve'nin başka peygamberi yok mu, ondan arayalım?'
Örnek Ayetler (3)
Yeşaya 16:5
·
Tevrat
וְהוּכַ֤ן בַּחֶ֨סֶד֙ כִּסֵּ֔א וְיָשַׁ֥ב עָלָ֛יו בֶּאֱמֶ֖ת בְּאֹ֣הֶל דָּוִ֑ד שֹׁפֵ֛ט וְדֹרֵ֥שׁ מִשְׁפָּ֖ט וּמְהִ֥ר צֶֽדֶק
Ve sadakatle taht kurulacak, ve Davut'un çadırında onun üzerinde gerçekle oturacak; yargılayan ve adalet arayan ve doğrulukta çabuk olan.
Süleyman'ın Özdeyişleri 11:27
·
Tevrat
שֹׁ֣חֵֽר ט֭וֹב יְבַקֵּ֣שׁ רָצ֑וֹן וְדֹרֵ֖שׁ רָעָ֣ה תְבוֹאֶֽנּוּ
İyiliği arayan hoşnutluk arar, kötülüğü arayanın ise o başına gelecektir.
Yasa'nın Tekrarı 18:11
·
Tevrat
וְחֹבֵ֖ר חָ֑בֶר וְשֹׁאֵ֥ל אוֹב֙ וְיִדְּעֹנִ֔י וְדֹרֵ֖שׁ אֶל־הַמֵּתִֽים
ve büyü bağlayan, cincilere ve ruh çağıranlara soran ve ölülere danışan bulunmayacaktır.
Örnek Ayetler (3)
Yeşaya 8:19
·
Tevrat
וְכִֽי־יֹאמְר֣וּ אֲלֵיכֶ֗ם דִּרְשׁ֤וּ אֶל־הָאֹבוֹת֙ וְאֶל־הַיִּדְּעֹנִ֔ים הַֽמְצַפְצְפִ֖ים וְהַמַּהְגִּ֑ים הֲלוֹא־עַם֙ אֶל־אֱלֹהָ֣יו יִדְרֹ֔שׁ בְּעַ֥ד הַחַיִּ֖ים אֶל־הַמֵּתִֽים
Ve size derlerse: 'Fısıldayan ve mırıldanan ruh çağıranlara ve bilicilere danışın'; bir halk Tanrısına danışmayacak mı? Yaşayanlar uğruna ölülere mi danışacak?
Mezmurlar 10:4
·
Tevrat
רָשָׁ֗ע כְּגֹ֣בַהּ אַ֭פּוֹ בַּל־יִדְרֹ֑שׁ אֵ֥ין אֱ֝לֹהִ֗ים כָּל־מְזִמּוֹתָֽיו
Kötü kişi burnunun yüksekliği gibi aramaz; bütün düşünceleri 'Tanrı yoktur'dur.
2. Tarihler 15:13
·
Tevrat
וְכֹ֨ל אֲשֶׁ֧ר לֹֽא־יִדְרֹ֛שׁ לַיהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל יוּמָ֑ת לְמִן־קָטֹן֙ וְעַד־גָּד֔וֹל לְמֵאִ֖ישׁ וְעַד־אִשָּֽׁה
İsrail'in Tanrısı Yahve'yi aramayan her kimse, küçükten büyüğe kadar, erkekten kadına kadar öldürülsün.
Örnek Ayetler (3)
1. Tarihler 28:9
·
Tevrat
וְאַתָּ֣ה שְׁלֹמֹֽה־בְנִ֡י דַּע֩ אֶת־אֱלֹהֵ֨י אָבִ֜יךָ וְעָבְדֵ֗הוּ בְּלֵ֤ב שָׁלֵם֙ וּבְנֶ֣פֶשׁ חֲפֵצָ֔ה כִּ֤י כָל־לְבָבוֹת֙ דּוֹרֵ֣שׁ יְהוָ֔ה וְכָל־יֵ֥צֶר מַחֲשָׁב֖וֹת מֵבִ֑ין אִֽם־תִּדְרְשֶׁ֨נּוּ֙ יִמָּ֣צֵא לָ֔ךְ וְאִם־תַּֽעַזְבֶ֖נּוּ יַזְנִיחֲךָ֥ לָעַֽד
Ve sen, oğlum Süleyman, babanın Tanrısını bil; tam bir kalple ve istekli bir canla ona kulluk et. Çünkü Yahve bütün kalpleri arar ve düşüncelerin bütün eğilimini anlar. Eğer onu ararsan sana bulunur, ve eğer onu bırakırsan seni sonsuza dek reddeder.
Ağıtlar 3:25
·
Tevrat
ט֤וֹב יְהוָה֙ לְקוָֹ֔ו לְנֶ֖פֶשׁ תִּדְרְשֶֽׁנּוּ
Yahve O'nu bekleyenlere, O'nu arayan cana iyidir.
Yasa'nın Tekrarı 4:29
·
Tevrat
וּבִקַּשְׁתֶּ֥ם מִשָּׁ֛ם אֶת־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ וּמָצָ֑אתָ כִּ֣י תִדְרְשֶׁ֔נּוּ בְּכָל־לְבָבְךָ֖ וּבְכָל־נַפְשֶֽׁךָ
Fakat oradan Tanrın Yahve'yi arayacaksınız ve bulacaksın; çünkü O'nu bütün kalbinle ve bütün canınla arayacaksın.
Örnek Ayetler (3)
2. Samuel 11:3
·
Tevrat
וַיִּשְׁלַ֣ח דָּוִ֔ד וַיִּדְרֹ֖שׁ לָֽאִשָּׁ֑ה וַיֹּ֗אמֶר הֲלוֹא־זֹאת֙ בַּת־שֶׁ֣בַע בַּת־אֱלִיעָ֔ם אֵ֖שֶׁת אוּרִיָּ֥ה הַחִתִּֽי
Davut gönderdi ve kadını soruşturdu; dedi ki: 'Bu, Eliam'ın kızı, Hititli Uriya'nın karısı Bat-Şeva değil mi?'
2. Tarihler 24:22
·
Tevrat
וְלֹא־זָכַ֞ר יוֹאָ֣שׁ הַמֶּ֗לֶךְ הַחֶ֨סֶד֙ אֲשֶׁ֨ר עָשָׂ֜ה יְהוֹיָדָ֤ע אָבִיו֙ עִמּ֔וֹ וַֽיַּהֲרֹ֖ג אֶת־בְּנ֑וֹ וּכְמוֹת֣וֹ אָמַ֔ר יֵ֥רֶא יְהוָ֖ה וְיִדְרֹֽשׁ
Kral Yoaş, babası Yehoyada'nın kendisine yaptığı sadakati hatırlamadı ve onun oğlunu öldürdü. O ölürken dedi ki: 'Yahve görsün ve arasın!'
2. Tarihler 31:9
·
Tevrat
וַיִּדְרֹ֣שׁ יְחִזְקִיָּ֗הוּ עַל־הַכֹּֽהֲנִ֛ים וְהַלְוִיִּ֖ם עַל־הָעֲרֵמֽוֹת
Ve Hizkiya kâhinlere ve Levililere yığınlar hakkında sordu.
Örnek Ayetler (2)
Amos 5:4
·
Tevrat
כִּ֣י כֹ֥ה אָמַ֛ר יְהוָ֖ה לְבֵ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל דִּרְשׁ֖וּנִי וִֽחְיֽוּ
Çünkü Yahve İsrail evine şöyle dedi: 'Beni arayın ve yaşayın.'
Yeşaya 65:10
·
Tevrat
וְהָיָ֤ה הַשָּׁרוֹן֙ לִנְוֵה־צֹ֔אן וְעֵ֥מֶק עָכ֖וֹר לְרֵ֣בֶץ בָּקָ֑ר לְעַמִּ֖י אֲשֶׁ֥ר דְּרָשֽׁוּנִי
Ve Şaron sürü otlağı ve Ahor vadisi sığır yatma yeri olacak; beni arayan halkım için.
Örnek Ayetler (2)
Mezmurlar 22:27
·
Tevrat
יֹאכְל֬וּ עֲנָוִ֨ים וְיִשְׂבָּ֗עוּ יְהַֽלְל֣וּ יְ֭הוָה דֹּ֣רְשָׁ֑יו יְחִ֖י לְבַבְכֶ֣ם לָעַֽד
Alçakgönüllüler yiyecek ve doyacaklar; Yahve'yi arayanlar O'nu övecekler; kalbiniz sonsuza dek yaşasın.
Mezmurlar 24:6
·
Tevrat
זֶ֭ה דּ֣וֹר דֹּרְשָׁ֑יו מְבַקְשֵׁ֨י פָנֶ֖יךָ יַעֲקֹ֣ב סֶֽלָה
O'nu arayanların, senin yüzünü arayanların nesli budur, ey Yakup. Sela.
Örnek Ayetler (2)
Hezekiel 34:10
·
Tevrat
כֹּה־אָמַ֞ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הִנְנִ֨י אֶֽל־הָרֹעִ֜ים וְֽדָרַשְׁתִּ֧י אֶת־צֹאנִ֣י מִיָּדָ֗ם וְהִשְׁבַּתִּים֙ מֵרְע֣וֹת צֹ֔אן וְלֹא־יִרְע֥וּ ע֛וֹד הָרֹעִ֖ים אוֹתָ֑ם וְהִצַּלְתִּ֤י צֹאנִי֙ מִפִּיהֶ֔ם וְלֹֽא־תִהְיֶ֥יןָ לָהֶ֖ם לְאָכְלָֽה
Efendi Yahve şöyle dedi: İşte ben çobanlara karşıyım; sürümü onların elinden arayacağım, onları sürüyü gütmekten durduracağım ve çobanlar artık kendilerini gütmeyecekler; sürümü onların ağzından kurtaracağım ve onlara yiyecek olmayacaklar.
Hezekiel 34:11
·
Tevrat
כִּ֛י כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה הִנְנִי־אָ֕נִי וְדָרַשְׁתִּ֥י אֶת־צֹאנִ֖י וּבִקַּרְתִּֽים
Çünkü Efendi Yahve şöyle dedi: İşte ben, ben sürümü arayacağım ve onları yoklayacağım.
Örnek Ayetler (2)
Yeremya 30:14
·
Tevrat
כָּל־מְאַהֲבַ֣יִךְ שְׁכֵח֔וּךְ אוֹתָ֖ךְ לֹ֣א יִדְרֹ֑שׁוּ כִּי֩ מַכַּ֨ת אוֹיֵ֤ב הִכִּיתִיךְ֙ מוּסַ֣ר אַכְזָרִ֔י עַ֚ל רֹ֣ב עֲוֺנֵ֔ךְ עָצְמ֖וּ חַטֹּאתָֽיִךְ
Bütün aşıkların seni unuttular, seni aramayacaklar; çünkü düşman yarasıyla, acımasız terbiyesiyle seni vurdum; senin suçunun çokluğu yüzünden senin günahların çoğaldı.
Yeşaya 11:10
·
Tevrat
וְהָיָה֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא שֹׁ֣רֶשׁ יִשַׁ֗י אֲשֶׁ֤ר עֹמֵד֙ לְנֵ֣ס עַמִּ֔ים אֵלָ֖יו גּוֹיִ֣ם יִדְרֹ֑שׁוּ וְהָיְתָ֥ה מְנֻחָת֖וֹ כָּבֽוֹד
O gün halklar için bir sancak olarak duran İşay'ın köküne uluslar yönelecek ve onun dinlenme yeri yücelik olacak.