Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

דלת

d-l-t — Kök Analizi

דלת

89

Kullanım

3

Lemma

25

Türev

30

Anlam

3 lemma, 25 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

דַּלְתוֹת

Lemma

daltot

kapıları, kapı, kanat, sallanan şey

İsim
24

הַדָּֽלֶת

haddalet

kapı, kapı, kanat

İsim
16

Örnek Ayetler (5 / 16)

Hakimler 19:22

·

Tevrat

הֵמָּה֮ מֵיטִיבִ֣ים אֶת־לִבָּם֒ וְהִנֵּה֩ אַנְשֵׁ֨י הָעִ֜יר אַנְשֵׁ֣י בְנֵֽי־בְלִיַּ֗עַל נָסַ֨בּוּ֙ אֶת־הַבַּ֔יִת מִֽתְדַּפְּקִ֖ים עַל־הַדָּ֑לֶת וַיֹּאמְר֗וּ אֶל־הָ֠אִישׁ בַּ֣עַל הַבַּ֤יִת הַזָּקֵן֙ לֵאמֹ֔ר הוֹצֵ֗א אֶת־הָאִ֛ישׁ אֲשֶׁר־בָּ֥א אֶל־בֵּיתְךָ֖ וְנֵדָעֶֽנּוּ

Onlar kalplerini iyi ederlerken, işte şehrin adamları, Beliyaal oğulları olan adamlar evi sardılar, kapıya vurdular; ve evin sahibi yaşlı adama diyerek dediler ki: 'Evine gelen adamı dışarı çıkar ve onu bilelim.'

2. Samuel 13:17

·

Tevrat

וַיִּקְרָ֗א אֶֽת־נַעֲרוֹ֙ מְשָׁ֣רְת֔וֹ וַיֹּ֕אמֶר שִׁלְחוּ־נָ֥א אֶת־זֹ֛את מֵעָלַ֖י הַח֑וּצָה וּנְעֹ֥ל הַדֶּ֖לֶת אַחֲרֶֽיהָ

Hizmet eden gencini çağırdı ve dedi: 'Lütfen bunu yanımdan dışarıya gönderin ve arkasından kapıyı sürgüle.'

2. Samuel 13:18

·

Tevrat

וְעָלֶ֨יהָ֙ כְּתֹ֣נֶת פַּסִּ֔ים כִּי֩ כֵ֨ן תִּלְבַּ֧שְׁןָ בְנוֹת־הַמֶּ֛לֶךְ הַבְּתוּלֹ֖ת מְעִילִ֑ים וַיֹּצֵ֨א אוֹתָ֤הּ מְשָֽׁרְתוֹ֙ הַח֔וּץ וְנָעַ֥ל הַדֶּ֖לֶת אַחֲרֶֽיהָ

Onun üzerinde uzun kollu bir giysi vardı; çünkü bakire olan kral kızları böyle cübbeler giyerlerdi. Hizmetçisi onu dışarıya çıkardı ve arkasından kapıyı sürgüledi.

2. Krallar 4:4

·

Tevrat

וּבָ֗את וְסָגַ֤רְתְּ הַדֶּ֨לֶת֙ בַּעֲדֵ֣ךְ וּבְעַד־בָּנַ֔יִךְ וְיָצַ֕קְתְּ עַ֥ל כָּל־הַכֵּלִ֖ים הָאֵ֑לֶּה וְהַמָּלֵ֖א תַּסִּֽיעִי

Ve girip kapıyı kendi arkandan ve oğullarının arkasından kapatacaksın ve bütün bu kaplara dökeceksin ve dolanı kenara çekeceksin.

2. Krallar 4:5

·

Tevrat

וַתֵּ֨לֶךְ֙ מֵֽאִתּ֔וֹ וַתִּסְגֹּ֣ר הַדֶּ֔לֶת בַּעֲדָ֖הּ וּבְעַ֣ד בָּנֶ֑יהָ הֵ֛ם מַגִּשִׁ֥ים אֵלֶ֖יהָ וְהִ֥יא מוֹצָֽקֶת

Böylece onun yanından gitti ve kapıyı kendi arkasından ve oğullarının arkasından kapattı; onlar ona getiriyorlardı ve o döküyordu.

Tüm 16 kullanımı gör

דְּלָתַיִם

delatayim

iki kapı, kapı, kanat

İsim
8

דַּלְתֹתָיו

daltotav

onun kapıları, kapı, kanat, giriş

Zamir
6

דַּלְתֵי

daltey

kapıları, kapı, kanat, giriş

İsim
3

הַדְּלָתוֹת

ha-ddelatot

kapılar, sallanan şey, kanat, kapı

İsim
3

לְדַלְתוֹת

le-daltot

kapılarına, kapı, kanat, sütun

İsim
3

וְדַלְתֵי

ve-daltey

ve kapıları, kapı, kanat, giriş

İsim
2

דְּלָתֶֽיהָ

delateyha

kapıları, kapı, kanat

Zamir
2

מִדַּלְתֵי

middaltey

kapılarından, kapı, kanat, giriş

İsim
2

דֶּלֶת

delet

kapı, kapı, kapı kanadı, sütun

İsim
2

וּדְלָתָֽיִם

u-dlatayim

ve iki kapı, kapı, çift kanatlı kapı, giriş

İsim
2

וּבַדֶּלֶת

u-vaddelet

ve kapıda, kapı, kanat, sallanan şey

İsim
1

בְּדַלְתּוֹ

be-dalto

onun kapısında, kapı, kanat

Zamir
1

בְּדַלְתוֹת

be-daltot

kapılarında, kapı, kanat, giriş

İsim
1

וְדַלְתוֹתָיו

ve-daltotayv

ve kapıları, kapı, kanat, giriş

Zamir
1

לְדַלְתֵי

le-daltey

kapılarına, kapı, kanat, giriş

İsim
1

בִּדְלָתַיִם

bi-dlatayim

iki kapıda, kapı, kanat, sütun

İsim
1

לְדֶלֶת

le-delet

kapıya, kapı, kanat

İsim
1

בַּדֶּלֶת

ba-ddelet

kapıda, kapı, kanat, giriş

İsim
1

דַּלְתוֹת

Lemma

daltotkapıları

24

הַדָּֽלֶת

haddaletkapı

16

Örnek Ayetler (5 / 16)

Hakimler 19:22

·

Tevrat

הֵמָּה֮ מֵיטִיבִ֣ים אֶת־לִבָּם֒ וְהִנֵּה֩ אַנְשֵׁ֨י הָעִ֜יר אַנְשֵׁ֣י בְנֵֽי־בְלִיַּ֗עַל נָסַ֨בּוּ֙ אֶת־הַבַּ֔יִת מִֽתְדַּפְּקִ֖ים עַל־הַדָּ֑לֶת וַיֹּאמְר֗וּ אֶל־הָ֠אִישׁ בַּ֣עַל הַבַּ֤יִת הַזָּקֵן֙ לֵאמֹ֔ר הוֹצֵ֗א אֶת־הָאִ֛ישׁ אֲשֶׁר־בָּ֥א אֶל־בֵּיתְךָ֖ וְנֵדָעֶֽנּוּ

Onlar kalplerini iyi ederlerken, işte şehrin adamları, Beliyaal oğulları olan adamlar evi sardılar, kapıya vurdular; ve evin sahibi yaşlı adama diyerek dediler ki: 'Evine gelen adamı dışarı çıkar ve onu bilelim.'

2. Samuel 13:17

·

Tevrat

וַיִּקְרָ֗א אֶֽת־נַעֲרוֹ֙ מְשָׁ֣רְת֔וֹ וַיֹּ֕אמֶר שִׁלְחוּ־נָ֥א אֶת־זֹ֛את מֵעָלַ֖י הַח֑וּצָה וּנְעֹ֥ל הַדֶּ֖לֶת אַחֲרֶֽיהָ

Hizmet eden gencini çağırdı ve dedi: 'Lütfen bunu yanımdan dışarıya gönderin ve arkasından kapıyı sürgüle.'

2. Samuel 13:18

·

Tevrat

וְעָלֶ֨יהָ֙ כְּתֹ֣נֶת פַּסִּ֔ים כִּי֩ כֵ֨ן תִּלְבַּ֧שְׁןָ בְנוֹת־הַמֶּ֛לֶךְ הַבְּתוּלֹ֖ת מְעִילִ֑ים וַיֹּצֵ֨א אוֹתָ֤הּ מְשָֽׁרְתוֹ֙ הַח֔וּץ וְנָעַ֥ל הַדֶּ֖לֶת אַחֲרֶֽיהָ

Onun üzerinde uzun kollu bir giysi vardı; çünkü bakire olan kral kızları böyle cübbeler giyerlerdi. Hizmetçisi onu dışarıya çıkardı ve arkasından kapıyı sürgüledi.

2. Krallar 4:4

·

Tevrat

וּבָ֗את וְסָגַ֤רְתְּ הַדֶּ֨לֶת֙ בַּעֲדֵ֣ךְ וּבְעַד־בָּנַ֔יִךְ וְיָצַ֕קְתְּ עַ֥ל כָּל־הַכֵּלִ֖ים הָאֵ֑לֶּה וְהַמָּלֵ֖א תַּסִּֽיעִי

Ve girip kapıyı kendi arkandan ve oğullarının arkasından kapatacaksın ve bütün bu kaplara dökeceksin ve dolanı kenara çekeceksin.

2. Krallar 4:5

·

Tevrat

וַתֵּ֨לֶךְ֙ מֵֽאִתּ֔וֹ וַתִּסְגֹּ֣ר הַדֶּ֔לֶת בַּעֲדָ֖הּ וּבְעַ֣ד בָּנֶ֑יהָ הֵ֛ם מַגִּשִׁ֥ים אֵלֶ֖יהָ וְהִ֥יא מוֹצָֽקֶת

Böylece onun yanından gitti ve kapıyı kendi arkasından ve oğullarının arkasından kapattı; onlar ona getiriyorlardı ve o döküyordu.

Tüm 16 kullanımı gör

דְּלָתַיִם

delatayimiki kapı

8

דַּלְתֹתָיו

daltotavonun kapıları

6

דַּלְתֵי

dalteykapıları

3

הַדְּלָתוֹת

ha-ddelatotkapılar

3

לְדַלְתוֹת

le-daltotkapılarına

3

וְדַלְתֵי

ve-dalteyve kapıları

2

דְּלָתֶֽיהָ

delateyhakapıları

2

מִדַּלְתֵי

middalteykapılarından

2

דֶּלֶת

deletkapı

2

וּדְלָתָֽיִם

u-dlatayimve iki kapı

2

וּבַדֶּלֶת

u-vaddeletve kapıda

1

בְּדַלְתּוֹ

be-daltoonun kapısında

1

בְּדַלְתוֹת

be-daltotkapılarında

1

וְדַלְתוֹתָיו

ve-daltotayvve kapıları

1

לְדַלְתֵי

le-dalteykapılarına

1

בִּדְלָתַיִם

bi-dlatayimiki kapıda

1

לְדֶלֶת

le-deletkapıya

1

בַּדֶּלֶת

ba-ddeletkapıda

1