Kök Analizi
ב-ע-ל
28
Kullanım
26
Ayet
11
Anlam
28
Tevrat
Kelime Formları (8)
בַּעֲלֵי
baaley
Anlam:
sahipleri
Annesinin kardeşleri onun hakkında tüm bu sözleri bütün Şekem halkının kulaklarına konuştular; 'O bizim kardeşimizdir' dedikleri için yürekleri Abimelek'e meyletti.
בַּעֲלֵי
baale
Anlam:
sahipler
Bütün Şekem halkı ve bütün Beytmillo toplandı; gidip Şekem'deki anıt meşesinin yanında Abimelek'i kral yaptılar.
בַּעֲלֵי
baale
Anlam:
beyleri
Yotam’a haber verildiğinde gidip Gerizim Dağı’nın tepesinde durdu ve sesini yükselterek onlara şöyle bağırdı: Ey Şekem beyleri, beni dinleyin ki Tanrı da sizi dinlesin!
בַּעֲלֵי
baaley
Anlam:
efendiler
Tanrı, Avimelek ile Şekem ileri gelenleri arasına kötü bir ruh gönderdi; Şekem ileri gelenleri Avimelek'e ihanet ettiler.
בַּעֲלֵי
baaley
Anlam:
ileri gelenler
Tanrı, Avimelek ile Şekem ileri gelenleri arasına kötü bir ruh gönderdi; Şekem ileri gelenleri Avimelek'e ihanet ettiler.
בַּעֲלֵי
ba'ale
Anlam:
sahipleri
Şekem halkı dağların zirvelerine onun için pusular kurdular ve yoldan yanlarından geçen herkesi soydular; bu durum Abimelek'e bildirildi.
בַּעֲלֵי
baale
Anlam:
beyleri
Eved oğlu Gaal ve kardeşleri gelip Şekem'e geçtiler. Şekem'in beyleri ona güvendiler.
בַּעֲלֵי
baale
Anlam:
efendiler
Gaal, Şekem ileri gelenlerinin önünde çıkıp gitti ve Abimelek ile savaştı.
בַּעֲלֵי
baale
Anlam:
sahipleri
Şekem Kulesi'nin tüm ileri gelenleri bunu duyunca El-Berit tapınağının kalesine girdiler.
בַּעֲלֵי
ba'ale
Anlam:
sahipleri
Abimelek'e, Şekem Kulesi'nin bütün sahiplerinin toplandığı bildirildi.
הַבְּעָלִים
habbealim
Anlam:
Baallar
İsrailoğulları Yahve'nin gözünde kötü olanı yaptılar ve Baallar'a kulluk ettiler.
הַבְּעָלִים
habbe'alim
Anlam:
Baallar
İsrail oğulları Yahve'nin gözünde kötü olanı yaptılar; Tanrıları Yahve'yi unutup Baallara ve Aşeralara kulluk ettiler.
הַבְּעָלִים
habealim
Anlam:
Baallar
Gideon ölünce İsrail oğulları yine döndüler, Baalların ardınca fuhuş yaptılar ve Baal-Berit'i kendilerine ilah edindiler.
הַבְּעָלִים
habbealim
Anlam:
Baallar
İsrail oğulları Yahve'ye, 'Sana karşı suç işledik; çünkü Tanrımızı bıraktık ve Baallara kulluk ettik' diyerek feryat ettiler.
בַּעַל
baal
Anlam:
Baal
Filistlilerin beş beyi, bütün Kenanlılar, Saydalılar ve Baal-Hermon Dağı'ndan Hama girişine kadar Lübnan Dağı'nda yaşayan Hivliler.
בַּעַל
baal
Anlam:
efendi
Gideon ölünce İsrail oğulları yine döndüler, Baalların ardınca fuhuş yaptılar ve Baal-Berit'i kendilerine ilah edindiler.
בַּעַל
ba'al
Anlam:
sahip
Onlar yüreklerini hoş ederken, işte kentin adamları, o alçak adamlar, evi kuşattılar, kapıyı dövüyorlardı. Evin sahibi olan yaşlı adama şöyle dediler: Senin evine gelen o adamı dışarı çıkar, onu tanıyalım.
בעli
baale
Anlam:
efendiler
Ama eğer değilse, Avimelek'ten ateş çıksın; Şekem halkını ve Beyt-Millo'yu yakıp yok etsin. Şekem halkından ve Beyt-Millo'dan da ateş çıksın; Avimelek'i yakıp yok etsin.
בעli
baale
Anlam:
sahipleri
Şehrin içinde güçlü bir kule vardı. Tüm erkekler, kadınlar ve şehrin ileri gelenleri oraya kaçtılar; kapıları üzerlerine kapattılar ve kulenin damına çıktılar.
בעל
ba'al
Anlam:
efendi
Ona Baal-Berit evinden yetmiş gümüş (~770 gram gümüş) verdiler; Abimelek bunlarla değersiz ve serseri adamlar kiraladı, onlar da onun peşinden gittiler.