Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ברך

b-r-k — Kök Analizi

ברך

531

Kullanım

11

Lemma

107

Türev

114

Anlam

11 lemma, 107 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

בָּרוּךְ

Lemma

barukh

diz çökmüş, diz çökmek, bereketlemek, iyilik dilemek

Fiil
59

וַיְבָרֶךְ

va-yevarekh

ve diz çöktü, diz çökmek, bereketlemek, övmek

Fiil
33

בָרֵךְ

varekh

diz çök, diz çökmek, bereketlemek, iyilik dilemek

Fiil
26

בֵּרֲכוֹ

berakho

diz çöktü, diz çökmek, bereketlemek, övmek

Zamir
21

יְבָרֶכְךָ

yevarakhekha

seni diz çöktürecek, diz çökmek, bereketlemek, övmek

Zamir
17

יְבָרֵךְ

yevarekh

diz çökecek, diz çökmek, bereketlemek, iyilik dilemek

Fiil
16

וַֽיְבָרְכֵהוּ

vayvarekhehu

ve ona diz çöktürdü, diz çökmek, bereketlemek, övmek

Zamir
9

וַיְבָרֲכוּ

vayvarahu

ve diz çöktüler, diz çökmek, bereketlemek, övmek

Fiil
9

לְבָרֵךְ

levarekh

bereketlemek, bereketlemek, iyilik dilemek, övmek

Fiil
9

Örnek Ayetler (5 / 9)

2. Samuel 6:20

·

Tevrat

וַיָּ֥שָׁב דָּוִ֖ד לְבָרֵ֣ךְ אֶת־בֵּית֑וֹ וַתֵּצֵ֞א מִיכַ֤ל בַּת־שָׁאוּל֙ לִקְרַ֣את דָּוִ֔ד וַתֹּ֗אמֶר מַה־נִּכְבַּ֨ד הַיּ֜וֹם מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֗ל אֲשֶׁ֨ר נִגְלָ֤ה הַיּוֹם֙ לְעֵינֵ֨י אַמְה֣וֹת עֲבָדָ֔יו כְּהִגָּל֥וֹת נִגְל֖וֹת אַחַ֥ד הָרֵקִֽים

Davut evini bereketlemek için döndü; Saul'un kızı Mikal Davut'u karşılamaya çıktı ve dedi: 'İsrail kralı bugün ne kadar yüceldi! Değersizlerden birinin açıldığı gibi, bugün kullarının cariyelerinin gözleri önünde açıldı.'

1. Samuel 25:14

·

Tevrat

וְלַאֲבִיגַ֨יִל֙ אֵ֣שֶׁת נָבָ֔ל הִגִּ֧יד נַֽעַר־אֶחָ֛ד מֵהַנְּעָרִ֖ים לֵאמֹ֑ר הִנֵּ֣ה שָׁלַח֩ דָּוִ֨ד מַלְאָכִ֧ים מֵֽהַמִּדְבָּ֛ר לְבָרֵ֥ךְ אֶת־אֲדֹנֵ֖ינוּ וַיָּ֥עַט בָּהֶֽם

Gençlerden bir genç Nabal'ın karısı Abigail'e bildirdi ve dedi: 'İşte Davut efendimizi bereketlemek için çölden elçiler gönderdi, ama o onları azarladı.'

1. Krallar 1:47

·

Tevrat

וְגַם־בָּ֜אוּ עַבְדֵ֣י הַמֶּ֗לֶךְ לְ֠בָרֵךְ אֶת־אֲדֹנֵ֜ינוּ הַמֶּ֣לֶךְ דָּוִד֮ לֵאמֹר֒ יֵיטֵ֨ב אֱלֹהִ֜ים אֶת־שֵׁ֤ם שְׁלֹמֹה֙ מִשְּׁמֶ֔ךָ וִֽיגַדֵּ֥ל אֶת־כִּסְא֖וֹ מִכִּסְאֶ֑ךָ וַיִּשְׁתַּ֥חוּ הַמֶּ֖לֶךְ עַל־הַמִּשְׁכָּֽב

Ayrıca kralın kulları efendimiz kral Davut'u bereketlemek için geldiler ve dediler: 'Tanrı Süleyman'ın adını senin adından daha iyi yapsın ve onun tahtını senin tahtından daha büyütsün.' Bunun üzerine kral yatağın üzerinde eğildi.

Yeşu 8:33

·

Tevrat

וְכָל־יִשְׂרָאֵ֡ל וּזְקֵנָ֡יו וְשֹׁטְרִ֣ים וְשֹׁפְטָ֡יו עֹמְדִ֣ים מִזֶּ֣ה וּמִזֶּ֣ה לָאָר֡וֹן נֶגֶד֩ הַכֹּהֲנִ֨ים הַלְוִיִּ֜ם נֹשְׂאֵ֣י אֲר֣וֹן בְּרִית־יְהוָ֗ה כַּגֵּר֙ כָּֽאֶזְרָ֔ח חֶצְיוֹ֙ אֶל־מ֣וּל הַר־גְּרִזִ֔ים וְהַֽחֶצְי֖וֹ אֶל־מ֣וּל הַר־עֵיבָ֑ל כַּאֲשֶׁ֨ר צִוָּ֜ה מֹשֶׁ֣ה עֶֽבֶד־יְהוָ֗ה לְבָרֵ֛ךְ אֶת־הָעָ֥ם יִשְׂרָאֵ֖ל בָּרִאשֹׁנָֽה

Ve tüm İsrail, yaşlıları, görevlileri ve hakimleri, yabancı ve yerli, Yahve'nin antlaşma sandığını taşıyan Levili kahinlerin karşısında sandığın bu yanında ve şu yanında duruyorlardı; Yahve'nin kulu Musa'nın önceden İsrail halkını bereketlemek için buyurduğu gibi, yarısı Gerizim dağının karşısında ve yarısı Ebal dağının karşısındaydı.

1. Tarihler 16:43

·

Tevrat

וַיֵּלְכ֥וּ כָל־הָעָ֖ם אִ֣ישׁ לְבֵית֑וֹ וַיִּסֹּ֥ב דָּוִ֖יד לְבָרֵ֥ךְ אֶת־בֵּיתֽוֹ

Ve bütün halk, herkes evine gitti; ve Davut evini bereketlemek için döndü.

Tüm 9 kullanımı gör

וּבָרוּךְ

u-varukh

ve diz çökmüş, diz çökmek, bereketlemek

Fiil
7

וּבֵרַךְ

u-verakh

ve diz çöktü, diz çökmek, bereketlemek, kutsamak

Fiil
7

תְּבָרֵךְ

tevarekh

bereketleyeceksin, diz çökmek, bereketlemek, övmek

Fiil
7

מְבֹרָךְ

mevorakh

diz çöktürülmüş, diz çökmek, bereketlemek, kutsamak

Fiil
6

בֵּרַכְתָּ

berahta

diz çöktün, diz çökmek, bereketlemek, iyilik dilemek

Fiil
5

בֵּֽרַכְךָ

berakhakha

sana diz çöktürdü, diz çökmek, bereketlemek, övmek

Zamir
5

וַיְבָרֲכֵם

vayvarekhem

ve diz çöktürdü onları, diz çökmek, bereketlemek, iyilik dilemek

Zamir
5

בָּרֲכִי

barakhi

diz çök, diz çökmek, bereketlemek, övmek

Fiil
5

וּבֵרַכְךָ

u-verakhakha

ve seni bereketledi, diz çökmek, bereketlemek, iyilik dilemek

Zamir
5

וּלְבָרֵךְ

u-lvarekh

ve diz çökmek, diz çökmek, bereketlemek, iyilik dilemek

Fiil
4

אַבְרֵךְ

avrekh

diz çökün, diz çökmek, saygı göstermek

Fiil
4

בָּרוּךְ

Lemma

barukhdiz çökmüş

59

וַיְבָרֶךְ

va-yevarekhve diz çöktü

33

בָרֵךְ

varekhdiz çök

26

בֵּרֲכוֹ

berakhodiz çöktü

21

יְבָרֶכְךָ

yevarakhekhaseni diz çöktürecek

17

יְבָרֵךְ

yevarekhdiz çökecek

16

וַֽיְבָרְכֵהוּ

vayvarekhehuve ona diz çöktürdü

9

וַיְבָרֲכוּ

vayvarahuve diz çöktüler

9

לְבָרֵךְ

levarekhbereketlemek

9

Örnek Ayetler (5 / 9)

2. Samuel 6:20

·

Tevrat

וַיָּ֥שָׁב דָּוִ֖ד לְבָרֵ֣ךְ אֶת־בֵּית֑וֹ וַתֵּצֵ֞א מִיכַ֤ל בַּת־שָׁאוּל֙ לִקְרַ֣את דָּוִ֔ד וַתֹּ֗אמֶר מַה־נִּכְבַּ֨ד הַיּ֜וֹם מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֗ל אֲשֶׁ֨ר נִגְלָ֤ה הַיּוֹם֙ לְעֵינֵ֨י אַמְה֣וֹת עֲבָדָ֔יו כְּהִגָּל֥וֹת נִגְל֖וֹת אַחַ֥ד הָרֵקִֽים

Davut evini bereketlemek için döndü; Saul'un kızı Mikal Davut'u karşılamaya çıktı ve dedi: 'İsrail kralı bugün ne kadar yüceldi! Değersizlerden birinin açıldığı gibi, bugün kullarının cariyelerinin gözleri önünde açıldı.'

1. Samuel 25:14

·

Tevrat

וְלַאֲבִיגַ֨יִל֙ אֵ֣שֶׁת נָבָ֔ל הִגִּ֧יד נַֽעַר־אֶחָ֛ד מֵהַנְּעָרִ֖ים לֵאמֹ֑ר הִנֵּ֣ה שָׁלַח֩ דָּוִ֨ד מַלְאָכִ֧ים מֵֽהַמִּדְבָּ֛ר לְבָרֵ֥ךְ אֶת־אֲדֹנֵ֖ינוּ וַיָּ֥עַט בָּהֶֽם

Gençlerden bir genç Nabal'ın karısı Abigail'e bildirdi ve dedi: 'İşte Davut efendimizi bereketlemek için çölden elçiler gönderdi, ama o onları azarladı.'

1. Krallar 1:47

·

Tevrat

וְגַם־בָּ֜אוּ עַבְדֵ֣י הַמֶּ֗לֶךְ לְ֠בָרֵךְ אֶת־אֲדֹנֵ֜ינוּ הַמֶּ֣לֶךְ דָּוִד֮ לֵאמֹר֒ יֵיטֵ֨ב אֱלֹהִ֜ים אֶת־שֵׁ֤ם שְׁלֹמֹה֙ מִשְּׁמֶ֔ךָ וִֽיגַדֵּ֥ל אֶת־כִּסְא֖וֹ מִכִּסְאֶ֑ךָ וַיִּשְׁתַּ֥חוּ הַמֶּ֖לֶךְ עַל־הַמִּשְׁכָּֽב

Ayrıca kralın kulları efendimiz kral Davut'u bereketlemek için geldiler ve dediler: 'Tanrı Süleyman'ın adını senin adından daha iyi yapsın ve onun tahtını senin tahtından daha büyütsün.' Bunun üzerine kral yatağın üzerinde eğildi.

Yeşu 8:33

·

Tevrat

וְכָל־יִשְׂרָאֵ֡ל וּזְקֵנָ֡יו וְשֹׁטְרִ֣ים וְשֹׁפְטָ֡יו עֹמְדִ֣ים מִזֶּ֣ה וּמִזֶּ֣ה לָאָר֡וֹן נֶגֶד֩ הַכֹּהֲנִ֨ים הַלְוִיִּ֜ם נֹשְׂאֵ֣י אֲר֣וֹן בְּרִית־יְהוָ֗ה כַּגֵּר֙ כָּֽאֶזְרָ֔ח חֶצְיוֹ֙ אֶל־מ֣וּל הַר־גְּרִזִ֔ים וְהַֽחֶצְי֖וֹ אֶל־מ֣וּל הַר־עֵיבָ֑ל כַּאֲשֶׁ֨ר צִוָּ֜ה מֹשֶׁ֣ה עֶֽבֶד־יְהוָ֗ה לְבָרֵ֛ךְ אֶת־הָעָ֥ם יִשְׂרָאֵ֖ל בָּרִאשֹׁנָֽה

Ve tüm İsrail, yaşlıları, görevlileri ve hakimleri, yabancı ve yerli, Yahve'nin antlaşma sandığını taşıyan Levili kahinlerin karşısında sandığın bu yanında ve şu yanında duruyorlardı; Yahve'nin kulu Musa'nın önceden İsrail halkını bereketlemek için buyurduğu gibi, yarısı Gerizim dağının karşısında ve yarısı Ebal dağının karşısındaydı.

1. Tarihler 16:43

·

Tevrat

וַיֵּלְכ֥וּ כָל־הָעָ֖ם אִ֣ישׁ לְבֵית֑וֹ וַיִּסֹּ֥ב דָּוִ֖יד לְבָרֵ֥ךְ אֶת־בֵּיתֽוֹ

Ve bütün halk, herkes evine gitti; ve Davut evini bereketlemek için döndü.

Tüm 9 kullanımı gör

וּבָרוּךְ

u-varukhve diz çökmüş

7

וּבֵרַךְ

u-verakhve diz çöktü

7

תְּבָרֵךְ

tevarekhbereketleyeceksin

7

מְבֹרָךְ

mevorakhdiz çöktürülmüş

6

בֵּרַכְתָּ

berahtadiz çöktün

5

בֵּֽרַכְךָ

berakhakhasana diz çöktürdü

5

וַיְבָרֲכֵם

vayvarekhemve diz çöktürdü onları

5

בָּרֲכִי

barakhidiz çök

5

וּבֵרַכְךָ

u-verakhakhave seni bereketledi

5

וּלְבָרֵךְ

u-lvarekhve diz çökmek

4

אַבְרֵךְ

avrekhdiz çökün

4