Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

בן

b-n — Kök Analizi

בן

5035

Kullanım

3

Lemma

85

Türev

73

Anlam

3 lemma, 85 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

בִּבְנֵי

bivney

oğullarında, oğul, çocuk, torun

İsim
20

וּבָנֶיךָ

uvaneykha

ve senin oğulların, oğul, çocuk, üye

Zamir
18

וּבְנֵיהֶם

u-vneyhem

ve oğulları, oğul, çocuk, torun

Zamir
16

הַבָּנִים

ha-bbanim

oğullar, oğul, çocuk, torun

İsim
15

Örnek Ayetler (5 / 15)

Hezekiel 18:2

·

Tevrat

מַה־לָּכֶ֗ם אַתֶּם֙ מֹֽשְׁלִים֙ אֶת־הַמָּשָׁ֣ל הַזֶּ֔ה עַל־אַדְמַ֥ת יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר אָבוֹת֙ יֹ֣אכְלוּ בֹ֔סֶר וְשִׁנֵּ֥י הַבָּנִ֖ים תִּקְהֶֽינָה

Size ne oluyor da İsrail'in toprağında bu meseli söyleyerek diyorsunuz: 'Babalar koruk yediler ve oğulların dişleri kamaştı'?

Hezekiel 20:21

·

Tevrat

וַיַּמְרוּ־בִ֣י הַבָּנִ֗ים בְּחֻקּוֹתַ֣י לֹֽא־הָ֠לָכוּ וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֨י לֹא־שָׁמְר֜וּ לַעֲשׂ֣וֹת אוֹתָ֗ם אֲשֶׁר֩ יַעֲשֶׂ֨ה אוֹתָ֤ם הָֽאָדָם֙ וָחַ֣י בָּהֶ֔ם אֶת־שַׁבְּתוֹתַ֖י חִלֵּ֑לוּ וָאֹמַ֞ר לִשְׁפֹּ֧ךְ חֲמָתִ֣י עֲלֵיהֶ֗ם לְכַלּ֥וֹת אַפִּ֛י בָּ֖ם בַּמִּדְבָּֽר

Ve oğullar bana isyan ettiler; kurallarımda yürümediler ve onları yapmak için hükümlerimi tutmadılar, ki insan onları yaparsa onlarla yaşar; Şabatlarımı bozdular; ve çölde onlarda öfkemi tüketmek için, onların üzerine öfkemi dökmeyi dedim.

Yeremya 7:18

·

Tevrat

הַבָּנִ֞ים מְלַקְּטִ֣ים עֵצִ֗ים וְהָֽאָבוֹת֙ מְבַעֲרִ֣ים אֶת־הָאֵ֔שׁ וְהַנָּשִׁ֖ים לָשׁ֣וֹת בָּצֵ֑ק לַעֲשׂ֨וֹת כַּוָּנִ֜ים לִמְלֶ֣כֶת הַשָּׁמַ֗יִם וְהַסֵּ֤ךְ נְסָכִים֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְמַ֖עַן הַכְעִסֵֽנִי

Oğullar odun topluyorlar ve babalar ateşi yakıyorlar ve kadınlar gök kraliçesine pideler yapmak için hamur yoğuruyorlar ve beni öfkelendirmek için başka ilahlara dökmelik sunular döküyorlar.

Yeremya 16:3

·

Tevrat

כִּי־כֹ֣ה אָמַ֣ר יְהוָ֗ה עַל־הַבָּנִים֙ וְעַל־הַבָּנ֔וֹת הַיִּלּוֹדִ֖ים בַּמָּק֣וֹם הַזֶּ֑ה וְעַֽל־אִמֹּתָ֞ם הַיֹּלְד֣וֹת אוֹתָ֗ם וְעַל־אֲבוֹתָ֛ם הַמּוֹלִדִ֥ים אוֹתָ֖ם בָּאָ֥רֶץ הַזֹּֽאת

Çünkü bu yerde doğan oğullar ve kızlar hakkında, ve onları doğuran anneleri hakkında, ve bu diyarda onların babası olan babaları hakkında Yahve şöyle dedi:

Yeremya 49:1

·

Tevrat

לִבְנֵ֣י עַמּ֗וֹן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הֲבָנִ֥ים אֵין֙ לְיִשְׂרָאֵ֔ל אִם־יוֹרֵ֖שׁ אֵ֣ין ל֑וֹ מַדּ֗וּעַ יָרַ֤שׁ מַלְכָּם֙ אֶת־גָּ֔ד וְעַמּ֖וֹ בְּעָרָ֥יו יָשָֽׁב

Ammon oğullarına Yahve şöyle dedi: İsrail'in oğulları yok mu? Yoksa onun mirasçısı yok mu? Neden kralları Gad'ı miras aldı ve onun halkı onun şehirlerinde oturdu?

Tüm 15 kullanımı gör

הַבֵּן

ha-bben

oğul, oğul, çocuk, torun

İsim
10

לְבֶן

le-ven

oğul için, oğul, çocuk, torun

İsim
10

וּלְבָנֶיךָ

u-le-vaneykha

ve oğullarına, oğul, çocuk, torun

Zamir
10

וּבִנְךָֽ

u-vinkha

ve oğlun, oğul, çocuk, torun, üye

Zamir
9

לְבָנָיו

le-vanav

onun oğullarına, oğul, çocuk, torun

Zamir
9

וּבָנִים

u-vanim

ve oğullar, oğul, çocuk, torun

İsim
9

וּבְנֵיכֶם

u-vneykhem

ve oğullarınız, oğul, çocuk, torun

Zamir
9

בָּנֵינוּ

baneynu

oğullarımız, oğul, çocuk, torun

Zamir
8

לִבְנֵיכֶם

li-vneykhem

oğullarınız için, oğul, çocuk, torun

Zamir
7

מִבָּנָיו

mi-bbanav

onun oğullarından, oğul, çocuk, torun

Zamir
7

בְּבֶן

be-ven

oğulda, oğul, çocuk, torun

İsim
6

לְבֵן

le-ven

oğula, oğul, çocuk, torun

İsim
6

לִבְנֵיהֶם

li-vneyhem

oğullarına, oğul, çocuk, torun

Zamir
6

לְבִנְךָ

le-vinha

senin oğluna, oğul, çocuk, torun

Zamir
4

וּבִבְנֵי

uvivney

ve oğullarında, oğul, çocuk, soy

İsim
4

לְבָנֶיךָ

levaneykha

oğullarına, oğul, çocuk, torun, üye

Zamir
4

בִּבְנֵי

bivneyoğullarında

20

וּבָנֶיךָ

uvaneykhave senin oğulların

18

וּבְנֵיהֶם

u-vneyhemve oğulları

16

הַבָּנִים

ha-bbanimoğullar

15

Örnek Ayetler (5 / 15)

Hezekiel 18:2

·

Tevrat

מַה־לָּכֶ֗ם אַתֶּם֙ מֹֽשְׁלִים֙ אֶת־הַמָּשָׁ֣ל הַזֶּ֔ה עַל־אַדְמַ֥ת יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר אָבוֹת֙ יֹ֣אכְלוּ בֹ֔סֶר וְשִׁנֵּ֥י הַבָּנִ֖ים תִּקְהֶֽינָה

Size ne oluyor da İsrail'in toprağında bu meseli söyleyerek diyorsunuz: 'Babalar koruk yediler ve oğulların dişleri kamaştı'?

Hezekiel 20:21

·

Tevrat

וַיַּמְרוּ־בִ֣י הַבָּנִ֗ים בְּחֻקּוֹתַ֣י לֹֽא־הָ֠לָכוּ וְאֶת־מִשְׁפָּטַ֨י לֹא־שָׁמְר֜וּ לַעֲשׂ֣וֹת אוֹתָ֗ם אֲשֶׁר֩ יַעֲשֶׂ֨ה אוֹתָ֤ם הָֽאָדָם֙ וָחַ֣י בָּהֶ֔ם אֶת־שַׁבְּתוֹתַ֖י חִלֵּ֑לוּ וָאֹמַ֞ר לִשְׁפֹּ֧ךְ חֲמָתִ֣י עֲלֵיהֶ֗ם לְכַלּ֥וֹת אַפִּ֛י בָּ֖ם בַּמִּדְבָּֽר

Ve oğullar bana isyan ettiler; kurallarımda yürümediler ve onları yapmak için hükümlerimi tutmadılar, ki insan onları yaparsa onlarla yaşar; Şabatlarımı bozdular; ve çölde onlarda öfkemi tüketmek için, onların üzerine öfkemi dökmeyi dedim.

Yeremya 7:18

·

Tevrat

הַבָּנִ֞ים מְלַקְּטִ֣ים עֵצִ֗ים וְהָֽאָבוֹת֙ מְבַעֲרִ֣ים אֶת־הָאֵ֔שׁ וְהַנָּשִׁ֖ים לָשׁ֣וֹת בָּצֵ֑ק לַעֲשׂ֨וֹת כַּוָּנִ֜ים לִמְלֶ֣כֶת הַשָּׁמַ֗יִם וְהַסֵּ֤ךְ נְסָכִים֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְמַ֖עַן הַכְעִסֵֽנִי

Oğullar odun topluyorlar ve babalar ateşi yakıyorlar ve kadınlar gök kraliçesine pideler yapmak için hamur yoğuruyorlar ve beni öfkelendirmek için başka ilahlara dökmelik sunular döküyorlar.

Yeremya 16:3

·

Tevrat

כִּי־כֹ֣ה אָמַ֣ר יְהוָ֗ה עַל־הַבָּנִים֙ וְעַל־הַבָּנ֔וֹת הַיִּלּוֹדִ֖ים בַּמָּק֣וֹם הַזֶּ֑ה וְעַֽל־אִמֹּתָ֞ם הַיֹּלְד֣וֹת אוֹתָ֗ם וְעַל־אֲבוֹתָ֛ם הַמּוֹלִדִ֥ים אוֹתָ֖ם בָּאָ֥רֶץ הַזֹּֽאת

Çünkü bu yerde doğan oğullar ve kızlar hakkında, ve onları doğuran anneleri hakkında, ve bu diyarda onların babası olan babaları hakkında Yahve şöyle dedi:

Yeremya 49:1

·

Tevrat

לִבְנֵ֣י עַמּ֗וֹן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הֲבָנִ֥ים אֵין֙ לְיִשְׂרָאֵ֔ל אִם־יוֹרֵ֖שׁ אֵ֣ין ל֑וֹ מַדּ֗וּעַ יָרַ֤שׁ מַלְכָּם֙ אֶת־גָּ֔ד וְעַמּ֖וֹ בְּעָרָ֥יו יָשָֽׁב

Ammon oğullarına Yahve şöyle dedi: İsrail'in oğulları yok mu? Yoksa onun mirasçısı yok mu? Neden kralları Gad'ı miras aldı ve onun halkı onun şehirlerinde oturdu?

Tüm 15 kullanımı gör

הַבֵּן

ha-bbenoğul

10

לְבֶן

le-venoğul için

10

וּלְבָנֶיךָ

u-le-vaneykhave oğullarına

10

וּבִנְךָֽ

u-vinkhave oğlun

9

לְבָנָיו

le-vanavonun oğullarına

9

וּבָנִים

u-vanimve oğullar

9

וּבְנֵיכֶם

u-vneykhemve oğullarınız

9

בָּנֵינוּ

baneynuoğullarımız

8

לִבְנֵיכֶם

li-vneykhemoğullarınız için

7

מִבָּנָיו

mi-bbanavonun oğullarından

7

בְּבֶן

be-venoğulda

6

לְבֵן

le-venoğula

6

לִבְנֵיהֶם

li-vneyhemoğullarına

6

לְבִנְךָ

le-vinhasenin oğluna

4

וּבִבְנֵי

uvivneyve oğullarında

4

לְבָנֶיךָ

levaneykhaoğullarına

4