Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

בן

b-n — Kök Analizi

בן

5035

Kullanım

3

Lemma

85

Türev

73

Anlam

3 lemma, 85 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

בְנֵי

Lemma

bney

oğulları, oğul, çocuk, torun, üye

İsim
1707

בֵּן

ben

oğul, oğul, çocuk, torun, üye

İsim
1597

בְּנוֹ

beno

onun oğlu, oğul, çocuk, torun, üye

Zamir
277

וּבְנֵי

u-vney

ve oğulları, oğul, çocuk, torun, üye

İsim
214

לִבְנֵי

livney

oğulları için, oğul, çocuk, torun, üye

İsim
205

Örnek Ayetler (5 / 205)

Hakimler 3:9

·

Tevrat

וַיִּזְעֲק֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אֶל־יְהוָ֔ה וַיָּ֨קֶם יְהוָ֥ה מוֹשִׁ֛יעַ לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל וַיּֽוֹשִׁיעֵ֑ם אֵ֚ת עָתְנִיאֵ֣ל בֶּן־קְנַ֔ז אֲחִ֥י כָלֵ֖ב הַקָּטֹ֥ן מִמֶּֽנּוּ

Sonra İsrail oğulları Yahve'ye feryat ettiler ve Yahve İsrail oğullarına kurtarıcı çıkardı ve o onları kurtardı; Kalev'in kendisinden küçük kardeşi Kenaz oğlu Otniel.

Hakimler 14:16

·

Tevrat

וַתֵּבְךְּ֩ אֵ֨שֶׁת שִׁמְשׁ֜וֹן עָלָ֗יו וַתֹּ֨אמֶר֙ רַק־שְׂנֵאתַ֨נִי֙ וְלֹ֣א אֲהַבְתָּ֔נִי הַֽחִידָ֥ה חַ֨דְתָּ֙ לִבְנֵ֣י עַמִּ֔י וְלִ֖י לֹ֣א הִגַּ֑דְתָּה וַיֹּ֣אמֶר לָ֗הּ הִנֵּ֨ה לְאָבִ֧י וּלְאִמִּ֛י לֹ֥א הִגַּ֖דְתִּי וְלָ֥ךְ אַגִּֽיד

Sonra Şimşon'un karısı onun üzerinde ağladı ve dedi: 'Sadece benden nefret ettin ve beni sevmedin; halkımın oğullarına bilmeceyi sordun ve bana bildirmedin.' Ve ona dedi: 'İşte babama ve anneme bildirmedim ve sana mı bildireceğim?'

Hakimler 14:17

·

Tevrat

וַתֵּ֤בְךְּ עָלָיו֙ שִׁבְעַ֣ת הַיָּמִ֔ים אֲשֶׁר־הָיָ֥ה לָהֶ֖ם הַמִּשְׁתֶּ֑ה וַיְהִ֣י בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֗י וַיַּגֶּד־לָהּ֙ כִּ֣י הֱצִיקַ֔תְהוּ וַתַּגֵּ֥ד הַחִידָ֖ה לִבְנֵ֥י עַמָּֽהּ

Böylece onlara ziyafet olan yedi gün onun üzerinde ağladı; ve yedinci günde ona bildirdi, çünkü onu sıkıştırdı ve o da bilmeceyi halkının oğullarına bildirdi.

Hakimler 17:3

·

Tevrat

וַיָּ֛שֶׁב אֶת־אֶֽלֶף־וּמֵאָ֥ה הַכֶּ֖סֶף לְאִמּ֑וֹ וַתֹּ֣אמֶר אִמּ֡וֹ הַקְדֵּ֣שׁ הִקְדַּ֣שְׁתִּי אֶת־הַכֶּסֶף֩ לַיהוָ֨ה מִיָּדִ֜י לִבְנִ֗י לַֽעֲשׂוֹת֙ פֶּ֣סֶל וּמַסֵּכָ֔ה וְעַתָּ֖ה אֲשִׁיבֶ֥נּוּ לָֽךְ

Bin yüz gümüşü annesine geri verdi. Annesi dedi: 'Oğlum için oyma put ve dökme put yapmak üzere gümüşü elimden Yahve'ye kesinlikle kutsal kıldım; ve şimdi onu sana geri vereceğim.'

Hezekiel 25:3

·

Tevrat

וְאָֽמַרְתָּ֙ לִבְנֵ֣י עַמּ֔וֹן שִׁמְע֖וּ דְּבַר־אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה כֹּה־אָמַ֣ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֡ה יַעַן֩ אָמְרֵ֨ךְ הֶאָ֜ח אֶל־מִקְדָּשִׁ֣י כִֽי־נִחָ֗ל וְאֶל־אַדְמַ֤ת יִשְׂרָאֵל֙ כִּ֣י נָשַׁ֔מָּה וְאֶל־בֵּ֣ית יְהוּדָ֔ה כִּ֥י הָלְכ֖וּ בַּגּוֹלָֽה

Ve Ammon oğullarına diyeceksin: 'Efendi Yahve'nin sözünü işitin; Efendi Yahve şöyle dedi: Kutsal mekanıma bozulduğu için, İsrail toprağına ıssız bırakıldığı için ve Yahuda evine sürgüne gittikleri için 'Aha!' dediğinden,

Tüm 205 kullanımı gör

בָנָיו

banav

oğulları, oğul, çocuk, torun, üye

Zamir
153

בָנִים

banim

oğullar, oğul, çocuk, torun

İsim
146

מִבְּנֵי

mibbeney

oğullarından, oğul, çocuk, torun

İsim
73

מִבֶּן

mibben

oğlundan, oğul, çocuk, torun

İsim
48

בָנֶיךָ

vaneykha

oğulların, oğul, çocuk, torun

Zamir
47

בִּנְךָ

binkha

oğlun, oğul, çocuk, torun

Zamir
47

וּבָנָיו

uvanav

ve oğulları, oğul, çocuk, torun

Zamir
47

בְּנֵיהֶם

bneyhem

oğulları, oğul, çocuk, torun, üye

Zamir
35

וּבֶן

u-ven

ve oğlu, oğul, çocuk, torun

İsim
30

וְלִבְנֵי

ve-livney

ve oğullarına, oğul, çocuk, torun

İsim
30

וּמִבְּנֵי

u-mi-bbney

ve oğullarından, oğul, çocuk, torun, üye

İsim
26

בְּנֵיכֶם

be-neykhem

oğullarınızda, oğul, çocuk, torun

Zamir
24

בָנֶיהָ

baneha

oğulları, oğul, çocuk, torun

Zamir
23

וּלְבָנָיו

u-le-vanav

ve oğullarına, oğul, çocuk, torun

Zamir
21

בְּנָהּ

benah

onun oğlu, oğul, çocuk, torun

Zamir
20

בְנֵי

Lemma

bneyoğulları

1707

בֵּן

benoğul

1597

בְּנוֹ

benoonun oğlu

277

וּבְנֵי

u-vneyve oğulları

214

לִבְנֵי

livneyoğulları için

205

Örnek Ayetler (5 / 205)

Hakimler 3:9

·

Tevrat

וַיִּזְעֲק֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ אֶל־יְהוָ֔ה וַיָּ֨קֶם יְהוָ֥ה מוֹשִׁ֛יעַ לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל וַיּֽוֹשִׁיעֵ֑ם אֵ֚ת עָתְנִיאֵ֣ל בֶּן־קְנַ֔ז אֲחִ֥י כָלֵ֖ב הַקָּטֹ֥ן מִמֶּֽנּוּ

Sonra İsrail oğulları Yahve'ye feryat ettiler ve Yahve İsrail oğullarına kurtarıcı çıkardı ve o onları kurtardı; Kalev'in kendisinden küçük kardeşi Kenaz oğlu Otniel.

Hakimler 14:16

·

Tevrat

וַתֵּבְךְּ֩ אֵ֨שֶׁת שִׁמְשׁ֜וֹן עָלָ֗יו וַתֹּ֨אמֶר֙ רַק־שְׂנֵאתַ֨נִי֙ וְלֹ֣א אֲהַבְתָּ֔נִי הַֽחִידָ֥ה חַ֨דְתָּ֙ לִבְנֵ֣י עַמִּ֔י וְלִ֖י לֹ֣א הִגַּ֑דְתָּה וַיֹּ֣אמֶר לָ֗הּ הִנֵּ֨ה לְאָבִ֧י וּלְאִמִּ֛י לֹ֥א הִגַּ֖דְתִּי וְלָ֥ךְ אַגִּֽיד

Sonra Şimşon'un karısı onun üzerinde ağladı ve dedi: 'Sadece benden nefret ettin ve beni sevmedin; halkımın oğullarına bilmeceyi sordun ve bana bildirmedin.' Ve ona dedi: 'İşte babama ve anneme bildirmedim ve sana mı bildireceğim?'

Hakimler 14:17

·

Tevrat

וַתֵּ֤בְךְּ עָלָיו֙ שִׁבְעַ֣ת הַיָּמִ֔ים אֲשֶׁר־הָיָ֥ה לָהֶ֖ם הַמִּשְׁתֶּ֑ה וַיְהִ֣י בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֗י וַיַּגֶּד־לָהּ֙ כִּ֣י הֱצִיקַ֔תְהוּ וַתַּגֵּ֥ד הַחִידָ֖ה לִבְנֵ֥י עַמָּֽהּ

Böylece onlara ziyafet olan yedi gün onun üzerinde ağladı; ve yedinci günde ona bildirdi, çünkü onu sıkıştırdı ve o da bilmeceyi halkının oğullarına bildirdi.

Hakimler 17:3

·

Tevrat

וַיָּ֛שֶׁב אֶת־אֶֽלֶף־וּמֵאָ֥ה הַכֶּ֖סֶף לְאִמּ֑וֹ וַתֹּ֣אמֶר אִמּ֡וֹ הַקְדֵּ֣שׁ הִקְדַּ֣שְׁתִּי אֶת־הַכֶּסֶף֩ לַיהוָ֨ה מִיָּדִ֜י לִבְנִ֗י לַֽעֲשׂוֹת֙ פֶּ֣סֶל וּמַסֵּכָ֔ה וְעַתָּ֖ה אֲשִׁיבֶ֥נּוּ לָֽךְ

Bin yüz gümüşü annesine geri verdi. Annesi dedi: 'Oğlum için oyma put ve dökme put yapmak üzere gümüşü elimden Yahve'ye kesinlikle kutsal kıldım; ve şimdi onu sana geri vereceğim.'

Hezekiel 25:3

·

Tevrat

וְאָֽמַרְתָּ֙ לִבְנֵ֣י עַמּ֔וֹן שִׁמְע֖וּ דְּבַר־אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה כֹּה־אָמַ֣ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֡ה יַעַן֩ אָמְרֵ֨ךְ הֶאָ֜ח אֶל־מִקְדָּשִׁ֣י כִֽי־נִחָ֗ל וְאֶל־אַדְמַ֤ת יִשְׂרָאֵל֙ כִּ֣י נָשַׁ֔מָּה וְאֶל־בֵּ֣ית יְהוּדָ֔ה כִּ֥י הָלְכ֖וּ בַּגּוֹלָֽה

Ve Ammon oğullarına diyeceksin: 'Efendi Yahve'nin sözünü işitin; Efendi Yahve şöyle dedi: Kutsal mekanıma bozulduğu için, İsrail toprağına ıssız bırakıldığı için ve Yahuda evine sürgüne gittikleri için 'Aha!' dediğinden,

Tüm 205 kullanımı gör

בָנָיו

banavoğulları

153

בָנִים

banimoğullar

146

מִבְּנֵי

mibbeneyoğullarından

73

מִבֶּן

mibbenoğlundan

48

בָנֶיךָ

vaneykhaoğulların

47

בִּנְךָ

binkhaoğlun

47

וּבָנָיו

uvanavve oğulları

47

בְּנֵיהֶם

bneyhemoğulları

35

וּבֶן

u-venve oğlu

30

וְלִבְנֵי

ve-livneyve oğullarına

30

וּמִבְּנֵי

u-mi-bbneyve oğullarından

26

בְּנֵיכֶם

be-neykhemoğullarınızda

24

בָנֶיהָ

banehaoğulları

23

וּלְבָנָיו

u-le-vanavve oğullarına

21

בְּנָהּ

benahonun oğlu

20