Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

במה

b-m-h — Kök Analizi

במה

104

Kullanım

2

Lemma

24

Türev

32

Anlam

2 lemma, 24 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

הַבָּמוֹת

Lemma

ha-bbamot

yüksek yerler, yüksek yer, tepe, tapınak

İsim
24

בְּמוֹת

be-mot

yüksek yerlerinde, yüksek yer, tepe, tapınma yeri

İsim
19

בַּבָּמוֹת

ba-bbamot

yüksek yerlerde, yüksek yer, tepe, tapınak alanı

İsim
11

הַבָּמָֽה

habbama

o yüksek yer, yüksek yer, tepe, tapınma yeri

İsim
9

בִּמְתֵי

bi-mtey

adamlarıyla, adamlar, insanlar, erkekler

İsim
6

וְהַבָּמוֹת

ve-ha-bbamot

ve sırtlar, sırt, yüksek yer, tapınma tepesi

İsim
4

בָּמֹתָיו

bamotav

onun yüksek yerleri, yüksek yer, tepe, tapınma alanı

Zamir
4

Örnek Ayetler (3)

2. Krallar 18:22

·

Tevrat

וְכִי־תֹאמְר֣וּן אֵלַ֔י אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ בָּטָ֑חְנוּ הֲלוֹא־ה֗וּא אֲשֶׁ֨ר הֵסִ֤יר חִזְקִיָּ֨הוּ֙ אֶת־בָּמֹתָ֣יו וְאֶת־מִזְבְּחֹתָ֔יו וַיֹּ֤אמֶר לִֽיהוּדָה֙ וְלִיר֣וּשָׁלִַ֔ם לִפְנֵי֙ הַמִּזְבֵּ֣חַ הַזֶּ֔ה תִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ בִּירוּשָׁלִָֽם

Ve eğer bana derseniz: 'Tanrımız Yahve'ye güvendik'; Hizkiya'nın O'nun yüksek yerlerini ve O'nun sunaklarını kaldırdığı ve Yahuda'ya ve Yeruşalim'e: 'Yeruşalim'de bu sunağın önünde eğileceksiniz' dediği O değil midir?

Yeşaya 36:7

·

Tevrat

וְכִי־תֹאמַ֣ר אֵלַ֔י אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ בָּטָ֑חְנוּ הֲלוֹא־ה֗וּא אֲשֶׁ֨ר הֵסִ֤יר חִזְקִיָּ֨הוּ֙ אֶת־בָּמֹתָ֣יו וְאֶת־מִזְבְּחֹתָ֔יו וַיֹּ֤אמֶר לִֽיהוּדָה֙ וְלִיר֣וּשָׁלִַ֔ם לִפְנֵ֛י הַמִּזְבֵּ֥חַ הַזֶּ֖ה תִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ

Ve eğer bana dersen: 'Tanrımız Yahve'ye güvendik'; Hizkiya'nın onun yüksek yerlerini ve onun sunaklarını kaldırdığı ve Yahuda'ya ve Yeruşalim'e: 'Bu sunağın önünde secde edeceksiniz' dediği o değil mi?

2. Tarihler 32:12

·

Tevrat

הֲלֹא־הוּא֙ יְחִזְקִיָּ֔הוּ הֵסִ֥יר אֶת־בָּמֹתָ֖יו וְאֶת־מִזְבְּחֹתָ֑יו וַיֹּ֨אמֶר לִֽיהוּדָ֤ה וְלִֽירוּשָׁלִַ֨ם֙ לֵאמֹ֔ר לִפְנֵ֨י מִזְבֵּ֧חַ אֶחָ֛ד תִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ וְעָלָ֥יו תַּקְטִֽירוּ

Onun yüksek yerlerini ve onun sunaklarını kaldıran ve Yahuda'ya ve Yeruşalim'e diyerek: Bir sunağın önünde eğileceksiniz ve onun üzerinde buhur yakacaksınız, diyen o Hizkiya değil mi?

לַבָּמוֹת

la-bbamot

yüksek yerlere, yüksek yer, tepe, tapınak alanı

İsim
3

בַּבָּמָֽה

ba-bbama

yüksek yerde, sırt, yüksek yer, tapınma yeri

İsim
3

בָּמוֹתַי

bamotay

yüksek yerlerim, yüksek yer, tepe, tapınak

Zamir
2

בָּמוֹתֶיךָ

bamoteykha

yüksek yerlerinde, sırt, yüksek yer, tapınma tepesi

Zamir
2

מֵהַבָּמָה

me-ha-bama

yüksek yerden, yüksek yer, tapınma yeri, tepe

İsim
2

לַבָּמָה

labbama

yüksek yere, yüksek yer, tepe, tapınma yeri

İsim
2

בָּמוֹתָֽם

bamotam

yüksek yerleri, yüksek yer, tepe, tapınma yeri

Zamir
1

בָּמוֹתֵימוֹ

bamoteymo

onların yüksek yerlerinde, yüksek yer, tepe, tapınma yeri

Zamir
1

וּבָמוֹת

u-vamot

ve yüksek yerler, yüksek yer, tepe, tapınma yeri

İsim
1

בָּמֽוֹתֵיכֶֽם

bamoteykhem

sizin yüksek yerleriniz, yüksek yer, tepe, tapınak

Zamir
1

בָמָה

bama

yüksek yer, yüksek yer, tepe, tapınak

İsim
1

בָּמֹתָם

bamotam

onların yüksek yerleri, yüksek yer, tepe, tapınma yeri

Zamir
1

בָּמָה

bama

yüksek yer, sırt, yüksek yer, tapınma yeri

İsim
1

הַבָּמוֹת

Lemma

ha-bbamotyüksek yerler

24

בְּמוֹת

be-motyüksek yerlerinde

19

בַּבָּמוֹת

ba-bbamotyüksek yerlerde

11

הַבָּמָֽה

habbamao yüksek yer

9

בִּמְתֵי

bi-mteyadamlarıyla

6

וְהַבָּמוֹת

ve-ha-bbamotve sırtlar

4

בָּמֹתָיו

bamotavonun yüksek yerleri

4

Örnek Ayetler (3)

2. Krallar 18:22

·

Tevrat

וְכִי־תֹאמְר֣וּן אֵלַ֔י אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ בָּטָ֑חְנוּ הֲלוֹא־ה֗וּא אֲשֶׁ֨ר הֵסִ֤יר חִזְקִיָּ֨הוּ֙ אֶת־בָּמֹתָ֣יו וְאֶת־מִזְבְּחֹתָ֔יו וַיֹּ֤אמֶר לִֽיהוּדָה֙ וְלִיר֣וּשָׁלִַ֔ם לִפְנֵי֙ הַמִּזְבֵּ֣חַ הַזֶּ֔ה תִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ בִּירוּשָׁלִָֽם

Ve eğer bana derseniz: 'Tanrımız Yahve'ye güvendik'; Hizkiya'nın O'nun yüksek yerlerini ve O'nun sunaklarını kaldırdığı ve Yahuda'ya ve Yeruşalim'e: 'Yeruşalim'de bu sunağın önünde eğileceksiniz' dediği O değil midir?

Yeşaya 36:7

·

Tevrat

וְכִי־תֹאמַ֣ר אֵלַ֔י אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ בָּטָ֑חְנוּ הֲלוֹא־ה֗וּא אֲשֶׁ֨ר הֵסִ֤יר חִזְקִיָּ֨הוּ֙ אֶת־בָּמֹתָ֣יו וְאֶת־מִזְבְּחֹתָ֔יו וַיֹּ֤אמֶר לִֽיהוּדָה֙ וְלִיר֣וּשָׁלִַ֔ם לִפְנֵ֛י הַמִּזְבֵּ֥חַ הַזֶּ֖ה תִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ

Ve eğer bana dersen: 'Tanrımız Yahve'ye güvendik'; Hizkiya'nın onun yüksek yerlerini ve onun sunaklarını kaldırdığı ve Yahuda'ya ve Yeruşalim'e: 'Bu sunağın önünde secde edeceksiniz' dediği o değil mi?

2. Tarihler 32:12

·

Tevrat

הֲלֹא־הוּא֙ יְחִזְקִיָּ֔הוּ הֵסִ֥יר אֶת־בָּמֹתָ֖יו וְאֶת־מִזְבְּחֹתָ֑יו וַיֹּ֨אמֶר לִֽיהוּדָ֤ה וְלִֽירוּשָׁלִַ֨ם֙ לֵאמֹ֔ר לִפְנֵ֨י מִזְבֵּ֧חַ אֶחָ֛ד תִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ וְעָלָ֥יו תַּקְטִֽירוּ

Onun yüksek yerlerini ve onun sunaklarını kaldıran ve Yahuda'ya ve Yeruşalim'e diyerek: Bir sunağın önünde eğileceksiniz ve onun üzerinde buhur yakacaksınız, diyen o Hizkiya değil mi?

לַבָּמוֹת

la-bbamotyüksek yerlere

3

בַּבָּמָֽה

ba-bbamayüksek yerde

3

בָּמוֹתַי

bamotayyüksek yerlerim

2

בָּמוֹתֶיךָ

bamoteykhayüksek yerlerinde

2

מֵהַבָּמָה

me-ha-bamayüksek yerden

2

לַבָּמָה

labbamayüksek yere

2

בָּמוֹתָֽם

bamotamyüksek yerleri

1

בָּמוֹתֵימוֹ

bamoteymoonların yüksek yerlerinde

1

וּבָמוֹת

u-vamotve yüksek yerler

1

בָּמֽוֹתֵיכֶֽם

bamoteykhemsizin yüksek yerleriniz

1

בָמָה

bamayüksek yer

1

בָּמֹתָם

bamotamonların yüksek yerleri

1

בָּמָה

bamayüksek yer

1
במה Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org