Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

בוא

b-v-' — Kök Analizi

בוא

2622

Kullanım

3

Lemma

277

Türev

221

Anlam

3 lemma, 277 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וַיָּבִיאוּ

vayyaviu

ve getirdiler, getirmek, içeri sokmak

Fiil
25

הֵבִיא

hevi

getirdi, gelmek, girmek, getirmek

Fiil
24

וּבָאתָ

u-vata

ve girdin, girmek, gelmek, varmak

Fiil
24

Örnek Ayetler (5 / 24)

Hezekiel 38:15

·

Tevrat

וּבָ֤אתָ מִמְּקֽוֹמְךָ֙ מִיַּרְכְּתֵ֣י צָפ֔וֹן אַתָּ֕ה וְעַמִּ֥ים רַבִּ֖ים אִתָּ֑ךְ רֹכְבֵ֤י סוּסִים֙ כֻּלָּ֔ם קָהָ֥ל גָּד֖וֹל וְחַ֥יִל רָֽב

Ve yerinden, kuzeyin uçlarından geleceksin, sen ve seninle birçok halklar, hepsi atlara binen, büyük bir topluluk ve çok bir ordu.

2. Samuel 5:23

·

Tevrat

וַיִּשְׁאַ֤ל דָּוִד֙ בַּֽיהוָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר לֹ֣א תַעֲלֶ֑ה הָסֵב֙ אֶל־אַ֣חֲרֵיהֶ֔ם וּבָ֥אתָ לָהֶ֖ם מִמּ֥וּל בְּכָאִֽים

Davut Yahve'ye sordu ve dedi: 'Çıkmayacaksın; arkalarına dön ve onlara baka ağaçlarının karşısından geleceksin.'

2. Samuel 14:3

·

Tevrat

וּבָאת֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וְדִבַּ֥רְתְּ אֵלָ֖יו כַּדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַיָּ֧שֶׂם יוֹאָ֛ב אֶת־הַדְּבָרִ֖ים בְּפִֽיהָ

Ve krala gel ve ona bu söz gibi konuş. Ve Yoav sözleri onun ağzına koydu.

Yeremya 36:6

·

Tevrat

וּבָאתָ֣ אַתָּ֡ה וְקָרָ֣אתָ בַמְּגִלָּ֣ה אֲשֶׁר־כָּתַֽבְתָּ־מִפִּי֩ אֶת־דִּבְרֵ֨י יְהוָ֜ה בְּאָזְנֵ֥י הָעָ֛ם בֵּ֥ית יְהוָ֖ה בְּי֣וֹם צ֑וֹם וְגַ֨ם בְּאָזְנֵ֧י כָל־יְהוּדָ֛ה הַבָּאִ֥ים מֵעָרֵיהֶ֖ם תִּקְרָאֵֽם

Sen git ve benim ağzımdan yazdığın tomardan Yahve'nin sözlerini oruç gününde Yahve'nin evinde halkın kulaklarına oku; ve ayrıca şehirlerinden gelen bütün Yahuda'nın kulaklarına da onları oku.

1. Samuel 10:3

·

Tevrat

וְחָלַפְתָּ֨ מִשָּׁ֜ם וָהָ֗לְאָה וּבָ֨אתָ֙ עַד־אֵל֣וֹן תָּב֔וֹר וּמְצָא֤וּךָ שָּׁם֙ שְׁלֹשָׁ֣ה אֲנָשִׁ֔ים עֹלִ֥ים אֶל־הָאֱלֹהִ֖ים בֵּֽית־אֵ֑ל אֶחָ֞ד נֹשֵׂ֣א שְׁלֹשָׁ֣ה גְדָיִ֗ים וְאֶחָד֙ נֹשֵׂ֗א שְׁלֹ֨שֶׁת֙ כִּכְּר֣וֹת לֶ֔חֶם וְאֶחָ֥ד נֹשֵׂ֖א נֵֽבֶל־יָֽיִן

Oradan öteye geçeceksin ve Tavor meşesine kadar geleceksin. Orada Beytel'e, Tanrı'ya çıkan üç adam seni bulacak; biri üç oğlak taşıyor, biri üç somun ekmek taşıyor ve biri bir tulum şarap taşıyor.

Tüm 24 kullanımı gör

בָּאתִי

bati

girdim, girmek, gelmek, varmak

Fiil
23

תָּבֹא

tavo

gelecek, girmek, gelmek, varmak

Fiil
23

וַיָּבוֹא

va-yyavo

ve girdi, girmek, gelmek, varmak

Fiil
22

וַתָּבוֹא

va-ttavo

ve girdi, girmek, gelmek, varmak

Fiil
21

וְהֵבֵאתִי

ve-heveti

ve getirdim, girmek, gelmek, getirmek

Fiil
20

וְהֵבִיא

ve-hevi

ve getirdi, girmek, gelmek, getirmek

Fiil
19

אָבוֹא

avo

gireceğim, girmek, gelmek, varmak

Fiil
19

תָבֹאוּ

tavo'u

gireceksiniz, girmek, gelmek, varmak

Fiil
17

אָבִיא

avi

getireceğim, girmek, gelmek, getirmek

Fiil
17

בָּאֵי

ba'ey

girenleri, girmek, gelmek, varmak

Fiil
16

בְּבֹאוֹ

be-vo'o

geldiğinde, girmek, gelmek, varmak

Zamir
15

תָּבִיא

tavi

getireceksin, getirmek, içeri sokmak

Fiil
13

וַיְבִאֻהוּ

va-yevi'uhu

ve onu girdirdiler, girmek, getirmek, gelmek

Zamir
12

בָּאתֶם

batem

girdiniz, girmek, gelmek, varmak

Fiil
11

בָאת

bat

girdin, girmek, gelmek, varmak

Fiil
10

וְהָבִיאוּ

ve-haviu

ve getirecekler, getirmek, girmek, varmak

Fiil
10

וְהֵבֵאתָ

ve-heveta

ve getirdin, getirmek, içeri sokmak

Fiil
10

וַיָּבִיאוּ

vayyaviuve getirdiler

25

הֵבִיא

hevigetirdi

24

וּבָאתָ

u-vatave girdin

24

Örnek Ayetler (5 / 24)

Hezekiel 38:15

·

Tevrat

וּבָ֤אתָ מִמְּקֽוֹמְךָ֙ מִיַּרְכְּתֵ֣י צָפ֔וֹן אַתָּ֕ה וְעַמִּ֥ים רַבִּ֖ים אִתָּ֑ךְ רֹכְבֵ֤י סוּסִים֙ כֻּלָּ֔ם קָהָ֥ל גָּד֖וֹל וְחַ֥יִל רָֽב

Ve yerinden, kuzeyin uçlarından geleceksin, sen ve seninle birçok halklar, hepsi atlara binen, büyük bir topluluk ve çok bir ordu.

2. Samuel 5:23

·

Tevrat

וַיִּשְׁאַ֤ל דָּוִד֙ בַּֽיהוָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר לֹ֣א תַעֲלֶ֑ה הָסֵב֙ אֶל־אַ֣חֲרֵיהֶ֔ם וּבָ֥אתָ לָהֶ֖ם מִמּ֥וּל בְּכָאִֽים

Davut Yahve'ye sordu ve dedi: 'Çıkmayacaksın; arkalarına dön ve onlara baka ağaçlarının karşısından geleceksin.'

2. Samuel 14:3

·

Tevrat

וּבָאת֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וְדִבַּ֥רְתְּ אֵלָ֖יו כַּדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַיָּ֧שֶׂם יוֹאָ֛ב אֶת־הַדְּבָרִ֖ים בְּפִֽיהָ

Ve krala gel ve ona bu söz gibi konuş. Ve Yoav sözleri onun ağzına koydu.

Yeremya 36:6

·

Tevrat

וּבָאתָ֣ אַתָּ֡ה וְקָרָ֣אתָ בַמְּגִלָּ֣ה אֲשֶׁר־כָּתַֽבְתָּ־מִפִּי֩ אֶת־דִּבְרֵ֨י יְהוָ֜ה בְּאָזְנֵ֥י הָעָ֛ם בֵּ֥ית יְהוָ֖ה בְּי֣וֹם צ֑וֹם וְגַ֨ם בְּאָזְנֵ֧י כָל־יְהוּדָ֛ה הַבָּאִ֥ים מֵעָרֵיהֶ֖ם תִּקְרָאֵֽם

Sen git ve benim ağzımdan yazdığın tomardan Yahve'nin sözlerini oruç gününde Yahve'nin evinde halkın kulaklarına oku; ve ayrıca şehirlerinden gelen bütün Yahuda'nın kulaklarına da onları oku.

1. Samuel 10:3

·

Tevrat

וְחָלַפְתָּ֨ מִשָּׁ֜ם וָהָ֗לְאָה וּבָ֨אתָ֙ עַד־אֵל֣וֹן תָּב֔וֹר וּמְצָא֤וּךָ שָּׁם֙ שְׁלֹשָׁ֣ה אֲנָשִׁ֔ים עֹלִ֥ים אֶל־הָאֱלֹהִ֖ים בֵּֽית־אֵ֑ל אֶחָ֞ד נֹשֵׂ֣א שְׁלֹשָׁ֣ה גְדָיִ֗ים וְאֶחָד֙ נֹשֵׂ֗א שְׁלֹ֨שֶׁת֙ כִּכְּר֣וֹת לֶ֔חֶם וְאֶחָ֥ד נֹשֵׂ֖א נֵֽבֶל־יָֽיִן

Oradan öteye geçeceksin ve Tavor meşesine kadar geleceksin. Orada Beytel'e, Tanrı'ya çıkan üç adam seni bulacak; biri üç oğlak taşıyor, biri üç somun ekmek taşıyor ve biri bir tulum şarap taşıyor.

Tüm 24 kullanımı gör

בָּאתִי

batigirdim

23

תָּבֹא

tavogelecek

23

וַיָּבוֹא

va-yyavove girdi

22

וַתָּבוֹא

va-ttavove girdi

21

וְהֵבֵאתִי

ve-hevetive getirdim

20

וְהֵבִיא

ve-hevive getirdi

19

אָבוֹא

avogireceğim

19

תָבֹאוּ

tavo'ugireceksiniz

17

אָבִיא

avigetireceğim

17

בָּאֵי

ba'eygirenleri

16

בְּבֹאוֹ

be-vo'ogeldiğinde

15

תָּבִיא

tavigetireceksin

13

וַיְבִאֻהוּ

va-yevi'uhuve onu girdirdiler

12

בָּאתֶם

batemgirdiniz

11

בָאת

batgirdin

10

וְהָבִיאוּ

ve-haviuve getirecekler

10

וְהֵבֵאתָ

ve-hevetave getirdin

10
בוא Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org