Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

בוא

b-v-' — Kök Analizi

בוא

2622

Kullanım

3

Lemma

277

Türev

221

Anlam

3 lemma, 277 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וַיָּבֵא

Lemma

va-yyave

ve getirdi, girmek, gelmek, getirmek

Fiil
302

בָּא

ba

girdi, girmek, gelmek, ulaşmak

Fiil
273

וַיָּבֹאוּ

vayyavou

ve girdiler, girmek, gelmek, varmak

Fiil
202

בָּאוּ

ba'u

girdiler, girmek, gelmek, varmak

Fiil
128

יָבוֹא

yavo

gelecek, girmek, gelmek, varmak

Fiil
98

לָבוֹא

lavo

girmek, girmek, gelmek, varmak

Fiil
81

יָבֹא

yavo

girecek, girmek, gelmek, varmak

Fiil
65

תָּבוֹא

tavo

gireceksin, girmek, gelmek, varmak

Fiil
65

וּבָא

u-va

ve geldi, gelmek, girmek, varmak

Fiil
60

יָבֹאוּ

yavou

gelecekler, girmek, gelmek, varmak

Fiil
50

Örnek Ayetler (5 / 50)

Hakimler 21:22

·

Tevrat

וְהָיָ֡ה כִּֽי־יָבֹ֣אוּ אֲבוֹתָם֩ א֨וֹ אֲחֵיהֶ֜ם לָרִ֣יב אֵלֵ֗ינוּ וְאָמַ֤רְנוּ אֲלֵיהֶם֙ חָנּ֣וּנוּ אוֹתָ֔ם כִּ֣י לֹ֥א לָקַ֛חְנוּ אִ֥ישׁ אִשְׁתּ֖וֹ בַּמִּלְחָמָ֑ה כִּ֣י לֹ֥א אַתֶּ֛ם נְתַתֶּ֥ם לָהֶ֖ם כָּעֵ֥ת תֶּאְשָֽׁמוּ

Ve olacak ki babaları veya kardeşleri bize çekişmeye gelecekler, onlara diyeceğiz: 'Onlara lütfedin, çünkü savaşta her adamın karısını almadık; çünkü onlara siz vermediniz, şimdi suçlu olurdunuz.'

Hezekiel 13:9

·

Tevrat

וְהָיְתָ֣ה יָדִ֗י אֶֽל־הַנְּבִיאִ֞ים הַחֹזִ֣ים שָׁוְא֮ וְהַקֹּסְמִ֣ים כָּזָב֒ בְּס֧וֹד עַמִּ֣י לֹֽא־יִהְי֗וּ וּבִכְתָ֤ב בֵּֽית־יִשְׂרָאֵל֙ לֹ֣א יִכָּתֵ֔בוּ וְאֶל־אַדְמַ֥ת יִשְׂרָאֵ֖ל לֹ֣א יָבֹ֑אוּ וִידַעְתֶּ֕ם כִּ֥י אֲנִ֖י אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה

Ve elim boş gören ve yalan fal bakan peygamberlere karşı olacak; halkımın meclisinde olmayacaklar ve İsrail evinin kaydında yazılmayacaklar ve İsrail toprağına girmeyecekler; ve benim Efendi Yahve olduğumu bileceksiniz.

Hezekiel 44:16

·

Tevrat

הֵ֜מָּה יָבֹ֣אוּ אֶל־מִקְדָּשִׁ֗י וְהֵ֛מָּה יִקְרְב֥וּ אֶל־שֻׁלְחָנִ֖י לְשָׁרְתֵ֑נִי וְשָׁמְר֖וּ אֶת־מִשְׁמַרְתִּֽי

Onlar kutsal yerime girecekler ve bana hizmet etmek için masama yaklaşacaklar ve nöbetimi tutacaklar.

2. Samuel 15:6

·

Tevrat

וַיַּ֨עַשׂ אַבְשָׁל֜וֹם כַּדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ לְכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁר־יָבֹ֥אוּ לַמִּשְׁפָּ֖ט אֶל־הַמֶּ֑לֶךְ וַיְגַנֵּב֙ אַבְשָׁל֔וֹם אֶת־לֵ֖ב אַנְשֵׁ֥י יִשְׂרָאֵֽל

Avşalom yargı için krala gelen bütün İsrail'e bu söz gibi yaptı; ve Avşalom İsrail adamlarının kalbini çaldı.

Yeremya 6:3

·

Tevrat

אֵלֶ֛יהָ יָבֹ֥אוּ רֹעִ֖ים וְעֶדְרֵיהֶ֑ם תָּקְע֨וּ עָלֶ֤יהָ אֹהָלִים֙ סָבִ֔יב רָע֖וּ אִ֥ישׁ אֶת־יָדֽוֹ

Ona çobanlar ve sürüleri gelecekler; çevresinde ona karşı çadırlar kurdular, her adam kendi yanını otlattı.

Tüm 50 kullanımı gör

בָּאָה

ba'a

geldi, gelmek, girmek, varmak

Fiil
48

וּבֹאוּ

u-vou

ve girin, girmek, gelmek, varmak

Fiil
43

בָּאִים

ba'im

girenler, girmek, gelmek, varmak

Fiil
41

הַבָּאִים

ha-bbaim

girenler, girmek, gelmek, varmak

Fiil
36

מֵבִיא

mevi

getiren, getirmek, içeri sokmak, sunmak

Fiil
34

הַבָּא

habba

gelen, gelen, giren

Fiil
33

וַתָּבֹא

vattavo

ve geldi, gelmek, girmek, ulaşmak

Fiil
33

לְהָבִֽיא

lehavi

getirmek için, getirmek, içeri sokmak, sunmak

Fiil
32

הָבִיאוּ

haviu

getirin, girmek, gelmek, getirmek

Fiil
31

בּוֹא

bo

girmek, girmek, gelmek, varmak

Fiil
25

וַיָּבֵא

Lemma

va-yyaveve getirdi

302

בָּא

bagirdi

273

וַיָּבֹאוּ

vayyavouve girdiler

202

בָּאוּ

ba'ugirdiler

128

יָבוֹא

yavogelecek

98

לָבוֹא

lavogirmek

81

יָבֹא

yavogirecek

65

תָּבוֹא

tavogireceksin

65

וּבָא

u-vave geldi

60

יָבֹאוּ

yavougelecekler

50

Örnek Ayetler (5 / 50)

Hakimler 21:22

·

Tevrat

וְהָיָ֡ה כִּֽי־יָבֹ֣אוּ אֲבוֹתָם֩ א֨וֹ אֲחֵיהֶ֜ם לָרִ֣יב אֵלֵ֗ינוּ וְאָמַ֤רְנוּ אֲלֵיהֶם֙ חָנּ֣וּנוּ אוֹתָ֔ם כִּ֣י לֹ֥א לָקַ֛חְנוּ אִ֥ישׁ אִשְׁתּ֖וֹ בַּמִּלְחָמָ֑ה כִּ֣י לֹ֥א אַתֶּ֛ם נְתַתֶּ֥ם לָהֶ֖ם כָּעֵ֥ת תֶּאְשָֽׁמוּ

Ve olacak ki babaları veya kardeşleri bize çekişmeye gelecekler, onlara diyeceğiz: 'Onlara lütfedin, çünkü savaşta her adamın karısını almadık; çünkü onlara siz vermediniz, şimdi suçlu olurdunuz.'

Hezekiel 13:9

·

Tevrat

וְהָיְתָ֣ה יָדִ֗י אֶֽל־הַנְּבִיאִ֞ים הַחֹזִ֣ים שָׁוְא֮ וְהַקֹּסְמִ֣ים כָּזָב֒ בְּס֧וֹד עַמִּ֣י לֹֽא־יִהְי֗וּ וּבִכְתָ֤ב בֵּֽית־יִשְׂרָאֵל֙ לֹ֣א יִכָּתֵ֔בוּ וְאֶל־אַדְמַ֥ת יִשְׂרָאֵ֖ל לֹ֣א יָבֹ֑אוּ וִידַעְתֶּ֕ם כִּ֥י אֲנִ֖י אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה

Ve elim boş gören ve yalan fal bakan peygamberlere karşı olacak; halkımın meclisinde olmayacaklar ve İsrail evinin kaydında yazılmayacaklar ve İsrail toprağına girmeyecekler; ve benim Efendi Yahve olduğumu bileceksiniz.

Hezekiel 44:16

·

Tevrat

הֵ֜מָּה יָבֹ֣אוּ אֶל־מִקְדָּשִׁ֗י וְהֵ֛מָּה יִקְרְב֥וּ אֶל־שֻׁלְחָנִ֖י לְשָׁרְתֵ֑נִי וְשָׁמְר֖וּ אֶת־מִשְׁמַרְתִּֽי

Onlar kutsal yerime girecekler ve bana hizmet etmek için masama yaklaşacaklar ve nöbetimi tutacaklar.

2. Samuel 15:6

·

Tevrat

וַיַּ֨עַשׂ אַבְשָׁל֜וֹם כַּדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ לְכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁר־יָבֹ֥אוּ לַמִּשְׁפָּ֖ט אֶל־הַמֶּ֑לֶךְ וַיְגַנֵּב֙ אַבְשָׁל֔וֹם אֶת־לֵ֖ב אַנְשֵׁ֥י יִשְׂרָאֵֽל

Avşalom yargı için krala gelen bütün İsrail'e bu söz gibi yaptı; ve Avşalom İsrail adamlarının kalbini çaldı.

Yeremya 6:3

·

Tevrat

אֵלֶ֛יהָ יָבֹ֥אוּ רֹעִ֖ים וְעֶדְרֵיהֶ֑ם תָּקְע֨וּ עָלֶ֤יהָ אֹהָלִים֙ סָבִ֔יב רָע֖וּ אִ֥ישׁ אֶת־יָדֽוֹ

Ona çobanlar ve sürüleri gelecekler; çevresinde ona karşı çadırlar kurdular, her adam kendi yanını otlattı.

Tüm 50 kullanımı gör

בָּאָה

ba'ageldi

48

וּבֹאוּ

u-vouve girin

43

בָּאִים

ba'imgirenler

41

הַבָּאִים

ha-bbaimgirenler

36

מֵבִיא

mevigetiren

34

הַבָּא

habbagelen

33

וַתָּבֹא

vattavove geldi

33

לְהָבִֽיא

lehavigetirmek için

32

הָבִיאוּ

haviugetirin

31

בּוֹא

bogirmek

25