Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

את

'-t — Kök Analizi

את

12129

Kullanım

5

Lemma

89

Türev

64

Anlam

5 lemma, 89 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

וְאֶת

ve-et

ve -i, -i/-ı (belirtme), ile, yanında

Edat
32

אִתּֽוֹ

itto

onunla, ile, yanında, beraberinde

Zamir
25

אֵת

et

-i/-ı, -i/-ı (belirtme), ile, yanında

Edat
16

מֵֽאִתִּי

me'itti

yanımdan, yanında, ile, beraber

Zamir
13

מֵאִתּוֹ

me-itto

onun yanından, yanında, ile, beraber

Zamir
13

מֵֽאִתָּם

me'ittam

yanlarından, yanında, ile, beraberinde

Zamir
12

מֵאִתְּךָ

me-ittekha

yanından, yanında, ile, beraber

Zamir
8

אִתְּכֶֽם

ittekhem

sizinle, ile, yanında, beraberinde

Zamir
7

Örnek Ayetler (5 / 7)

2. Samuel 15:27

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֨לֶךְ֙ אֶל־צָד֣וֹק הַכֹּהֵ֔ן הֲרוֹאֶ֣ה אַתָּ֔ה שֻׁ֥בָה הָעִ֖יר בְּשָׁל֑וֹם וַאֲחִימַ֨עַץ בִּנְךָ֜ וִיהוֹנָתָ֧ן בֶּן־אֶבְיָתָ֛ר שְׁנֵ֥י בְנֵיכֶ֖ם אִתְּכֶֽם

Kral kâhin Sadok'a dedi: 'Sen gören misin? Şehre esenlikle dön; oğlun Ahimaats ve Ebyatar'ın oğlu Yonatan, iki oğlunuz sizinle olsun.'

Yaratılış 43:3

·

Tevrat

וַיֹּ֧אמֶר אֵלָ֛יו יְהוּדָ֖ה לֵאמֹ֑ר הָעֵ֣ד הֵעִד֩ בָּ֨נוּ הָאִ֤ישׁ לֵאמֹר֙ לֹֽא־תִרְא֣וּ פָנַ֔י בִּלְתִּ֖י אֲחִיכֶ֥ם אִתְּכֶֽם

Yahuda ona diyerek dedi: 'Adam bizi kesinlikle uyararak dedi: Kardeşiniz sizinle olmadıkça yüzümü görmeyeceksiniz.'

Yaratılış 43:5

·

Tevrat

וְאִם־אֵינְךָ֥ מְשַׁלֵּ֖חַ לֹ֣א נֵרֵ֑ד כִּֽי־הָאִ֞ישׁ אָמַ֤ר אֵלֵ֨ינוּ֙ לֹֽא־תִרְא֣וּ פָנַ֔י בִּלְתִּ֖י אֲחִיכֶ֥ם אִתְּכֶֽם

Ama göndermezsen inmeyeceğiz; çünkü adam bize dedi: Kardeşiniz sizinle olmadıkça yüzümü görmeyeceksiniz.

Yasa'nın Tekrarı 12:12

·

Tevrat

וּשְׂמַחְתֶּ֗ם לִפְנֵי֮ יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶם֒ אַתֶּ֗ם וּבְנֵיכֶם֙ וּבְנֹ֣תֵיכֶ֔ם וְעַבְדֵיכֶ֖ם וְאַמְהֹתֵיכֶ֑ם וְהַלֵּוִי֙ אֲשֶׁ֣ר בְּשַֽׁעֲרֵיכֶ֔ם כִּ֣י אֵ֥ין ל֛וֹ חֵ֥לֶק וְנַחֲלָ֖ה אִתְּכֶֽם

Siz ve oğullarınız ve kızlarınız ve kullarınız ve cariyeleriniz ve kapılarınızda olan Levili, Tanrınız Yahve'nin yüzü önünde sevineceksiniz; çünkü onun sizinle payı ve mirası yoktur.

Levililer 26:9

·

Tevrat

וּפָנִ֣יתִי אֲלֵיכֶ֔ם וְהִפְרֵיתִ֣י אֶתְכֶ֔ם וְהִרְבֵּיתִ֖י אֶתְכֶ֑ם וַהֲקִימֹתִ֥י אֶת־בְּרִיתִ֖י אִתְּכֶֽם

Ve size döneceğim ve sizi verimli kılacağım ve sizi çoğaltacağım; ve sizinle antlaşmamı dikeceğim.

Tüm 7 kullanımı gör

אִתָּהּ

ittah

onunla, ile, yanında, beraberinde

Zamir
6

וְאִתּוֹ

ve'itto

ve onunla, ile, yanında, beraberinde

Zamir
5

אֶֽת

et

-i/-ı (belirtme), -i/-ı (belirtme), ile, yanında

Edat
4

וְאֵת

ve-et

ve -i/-ı, -i/-ı (belirtme), ile, yanında

Edat
4

וְאִתָּנוּ

ve-ittanu

ve bizimle, ile, yanında, beraberinde

Zamir
3

מֵאִתְּכֶֽם

me'ittekhem

yanınızdan, yanında, ile, beraberinde

Zamir
3

וְאִתְּכֶם

ve-ittekhem

ve sizinle, ile, birlikte, yanında

Zamir
3

וְֽאֶת

ve-et

ve -i/-ı (belirtme), -i/-ı (belirtme), ile, yanında

Edat
2

אִתָּֽם

ittam

onlarla, ile, yanında, beraberinde

Zamir
2

וְאֶֽת

ve-et

ve -i/-ı, -i/-ı, ile

Edat
2

אֹתָהּ

ota

onu, -i/-ı (belirtme)

Zamir
1

מֵאֽוֹתְךָ

me'oteha

senin yanından, yanında, ile, beraber

Zamir
1

וְאֶת

ve-etve -i

32

אִתּֽוֹ

ittoonunla

25

אֵת

et-i/-ı

16

מֵֽאִתִּי

me'ittiyanımdan

13

מֵאִתּוֹ

me-ittoonun yanından

13

מֵֽאִתָּם

me'ittamyanlarından

12

מֵאִתְּךָ

me-ittekhayanından

8

אִתְּכֶֽם

ittekhemsizinle

7

Örnek Ayetler (5 / 7)

2. Samuel 15:27

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר הַמֶּ֨לֶךְ֙ אֶל־צָד֣וֹק הַכֹּהֵ֔ן הֲרוֹאֶ֣ה אַתָּ֔ה שֻׁ֥בָה הָעִ֖יר בְּשָׁל֑וֹם וַאֲחִימַ֨עַץ בִּנְךָ֜ וִיהוֹנָתָ֧ן בֶּן־אֶבְיָתָ֛ר שְׁנֵ֥י בְנֵיכֶ֖ם אִתְּכֶֽם

Kral kâhin Sadok'a dedi: 'Sen gören misin? Şehre esenlikle dön; oğlun Ahimaats ve Ebyatar'ın oğlu Yonatan, iki oğlunuz sizinle olsun.'

Yaratılış 43:3

·

Tevrat

וַיֹּ֧אמֶר אֵלָ֛יו יְהוּדָ֖ה לֵאמֹ֑ר הָעֵ֣ד הֵעִד֩ בָּ֨נוּ הָאִ֤ישׁ לֵאמֹר֙ לֹֽא־תִרְא֣וּ פָנַ֔י בִּלְתִּ֖י אֲחִיכֶ֥ם אִתְּכֶֽם

Yahuda ona diyerek dedi: 'Adam bizi kesinlikle uyararak dedi: Kardeşiniz sizinle olmadıkça yüzümü görmeyeceksiniz.'

Yaratılış 43:5

·

Tevrat

וְאִם־אֵינְךָ֥ מְשַׁלֵּ֖חַ לֹ֣א נֵרֵ֑ד כִּֽי־הָאִ֞ישׁ אָמַ֤ר אֵלֵ֨ינוּ֙ לֹֽא־תִרְא֣וּ פָנַ֔י בִּלְתִּ֖י אֲחִיכֶ֥ם אִתְּכֶֽם

Ama göndermezsen inmeyeceğiz; çünkü adam bize dedi: Kardeşiniz sizinle olmadıkça yüzümü görmeyeceksiniz.

Yasa'nın Tekrarı 12:12

·

Tevrat

וּשְׂמַחְתֶּ֗ם לִפְנֵי֮ יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶם֒ אַתֶּ֗ם וּבְנֵיכֶם֙ וּבְנֹ֣תֵיכֶ֔ם וְעַבְדֵיכֶ֖ם וְאַמְהֹתֵיכֶ֑ם וְהַלֵּוִי֙ אֲשֶׁ֣ר בְּשַֽׁעֲרֵיכֶ֔ם כִּ֣י אֵ֥ין ל֛וֹ חֵ֥לֶק וְנַחֲלָ֖ה אִתְּכֶֽם

Siz ve oğullarınız ve kızlarınız ve kullarınız ve cariyeleriniz ve kapılarınızda olan Levili, Tanrınız Yahve'nin yüzü önünde sevineceksiniz; çünkü onun sizinle payı ve mirası yoktur.

Levililer 26:9

·

Tevrat

וּפָנִ֣יתִי אֲלֵיכֶ֔ם וְהִפְרֵיתִ֣י אֶתְכֶ֔ם וְהִרְבֵּיתִ֖י אֶתְכֶ֑ם וַהֲקִימֹתִ֥י אֶת־בְּרִיתִ֖י אִתְּכֶֽם

Ve size döneceğim ve sizi verimli kılacağım ve sizi çoğaltacağım; ve sizinle antlaşmamı dikeceğim.

Tüm 7 kullanımı gör

אִתָּהּ

ittahonunla

6

וְאִתּוֹ

ve'ittove onunla

5

אֶֽת

et-i/-ı (belirtme)

4

וְאֵת

ve-etve -i/-ı

4

וְאִתָּנוּ

ve-ittanuve bizimle

3

מֵאִתְּכֶֽם

me'ittekhemyanınızdan

3

וְאִתְּכֶם

ve-ittekhemve sizinle

3

וְֽאֶת

ve-etve -i/-ı (belirtme)

2

אִתָּֽם

ittamonlarla

2

וְאֶֽת

ve-etve -i/-ı

2

אֹתָהּ

otaonu

1

מֵאֽוֹתְךָ

me'otehasenin yanından

1
את Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org