6865
Kullanım
55
Lemma
88
Türev
214
Anlam
55 lemma, 88 türev form
Örnek Ayetler (1)
Yasa'nın Tekrarı 24:15
·
Tevrat
בְּיוֹמוֹ֩ תִתֵּ֨ן שְׂכָר֜וֹ וְֽלֹא־תָב֧וֹא עָלָ֣יו הַשֶּׁ֗מֶשׁ כִּ֤י עָנִי֙ ה֔וּא וְאֵלָ֕יו ה֥וּא נֹשֵׂ֖א אֶת־נַפְשׁ֑וֹ וְלֹֽא־יִקְרָ֤א עָלֶ֨יךָ֙ אֶל־יְהוָ֔ה וְהָיָ֥ה בְךָ֖ חֵֽטְא
Gününde onun ücretini vereceksin ve güneş onun üzerine batmayacak, çünkü o düşkündür ve canını ona kaldırır; ve sana karşı Yahve'ye çağırmayacak ve sende günah olacak.
Örnek Ayetler (4 / 141)
Hakimler 9:46
·
Tevrat
וַֽיִּשְׁמְע֔וּ כָּֽל־בַּעֲלֵ֖י מִֽגְדַּל־שְׁכֶ֑ם וַיָּבֹ֣אוּ אֶל־צְרִ֔יחַ בֵּ֖ית אֵ֥ל בְּרִֽית
Şekem Kulesi'nin bütün efendileri duydular ve El-Berit evinin kalesine geldiler.
Hezekiel 10:5
·
Tevrat
וְקוֹל֙ כַּנְפֵ֣י הַכְּרוּבִ֔ים נִשְׁמַ֕ע עַד־הֶחָצֵ֖ר הַחִיצֹנָ֑ה כְּק֥וֹל אֵל־שַׁדַּ֖י בְּדַבְּרֽוֹ
Ve keruvların kanatlarının sesi dış avluya kadar işitildi, Tanrı Şaddai'nin konuştuğunda sesi gibi.
Hezekiel 28:2
·
Tevrat
בֶּן־אָדָ֡ם אֱמֹר֩ לִנְגִ֨יד צֹ֜ר כֹּֽה־אָמַ֣ר אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֗ה יַ֣עַן גָּבַ֤הּ לִבְּךָ֙ וַתֹּ֨אמֶר֙ אֵ֣ל אָ֔נִי מוֹשַׁ֧ב אֱלֹהִ֛ים יָשַׁ֖בְתִּי בְּלֵ֣ב יַמִּ֑ים וְאַתָּ֤ה אָדָם֙ וְֽלֹא־אֵ֔ל וַתִּתֵּ֥ן לִבְּךָ֖ כְּלֵ֥ב אֱלֹהִֽים
İnsanoğlu, Sur önderine de: Efendi Yahve şöyle dedi: Kalbin yükseldiği için ve 'Ben bir ilahım, denizlerin kalbinde Tanrı'nın oturduğu yerde oturdum' dediğin için; oysa sen insansın ve ilah değilsin, ama kalbini Tanrı'nın kalbi gibi yaptın.
Hezekiel 28:9
·
Tevrat
הֶאָמֹ֤ר תֹּאמַר֙ אֱלֹהִ֣ים אָ֔נִי לִפְנֵ֖י הֹֽרְגֶ֑ךָ וְאַתָּ֥ה אָדָ֛ם וְלֹא־אֵ֖ל בְּיַ֥ד מְחַלְלֶֽיךָ
Seni öldürenin önünde 'Ben Tanrıyım' diyecek misin? Oysa sen seni kirletenlerin elinde insansın ve Tanrı değilsin.
Örnek Ayetler (5 / 27)
Yeşaya 44:17
·
Tevrat
וּשְׁאֵ֣רִית֔וֹ לְאֵ֥ל עָשָׂ֖ה לְפִסְל֑וֹ יִסְגָּד־ל֤וֹ וְיִשְׁתַּ֨חוּ֙ וְיִתְפַּלֵּ֣ל אֵלָ֔יו וְיֹאמַר֙ הַצִּילֵ֔נִי כִּ֥י אֵלִ֖י אָֽתָּה
Ve geri kalanını bir ilah, kendi putu yaptı; ona eğilir ve secde eder ve ona dua eder ve der: 'Beni kurtar, çünkü ilahım sensin.'
Mika 2:1
·
Tevrat
ה֧וֹי חֹֽשְׁבֵי־אָ֛וֶן וּפֹ֥עֲלֵי רָ֖ע עַל־מִשְׁכְּבוֹתָ֑ם בְּא֤וֹר הַבֹּ֨קֶר֙ יַעֲשׂ֔וּהָ כִּ֥י יֶשׁ־לְאֵ֖ל יָדָֽם
Vay yatakları üzerinde kötülük düşünenlere ve fenalık işleyenlere! Sabahın ışığında onu yaparlar, çünkü ellerinin gücü vardır.
Mezmurlar 42:3
·
Tevrat
צָמְאָ֬ה נַפְשִׁ֨י לֵאלֹהִים֮ לְאֵ֪ל חָ֥י מָתַ֥י אָב֑וֹא וְ֝אֵרָאֶ֗ה פְּנֵ֣י אֱלֹהִֽים
Canım Tanrı'ya, yaşayan Tanrı'ya susadı; ne zaman geleceğim ve Tanrı'nın yüzüne görüneceğim?
Mezmurlar 42:9
·
Tevrat
יוֹמָ֤ם יְצַוֶּ֬ה יְהוָ֨ה חַסְדּ֗וֹ וּ֭בַלַּיְלָה שִׁיר֣וֹ עִמִּ֑י תְּ֝פִלָּ֗ה לְאֵ֣ל חַיָּֽי
Gündüz Yahve sadakatini buyurur ve gece onun ilahisi benimledir, yaşamımın Tanrısı'na dua.
Mezmurlar 42:10
·
Tevrat
אוֹמְרָ֤ה לְאֵ֥ל סַלְעִי֮ לָמָ֪ה שְׁכַ֫חְתָּ֥נִי לָֽמָּה־קֹדֵ֥ר אֵלֵ֗ךְ בְּלַ֣חַץ אוֹיֵֽב
Kayam Tanrı'ya derim: 'Neden beni unuttun? Neden düşmanın baskısıyla yaslı yürüyeyim?'
Örnek Ayetler (5 / 22)
2. Samuel 2:30
·
Tevrat
וְיוֹאָ֗ב שָׁ֚ב מֵאַחֲרֵ֣י אַבְנֵ֔ר וַיִּקְבֹּ֖ץ אֶת־כָּל־הָעָ֑ם וַיִּפָּ֨קְד֜וּ מֵעַבְדֵ֥י דָוִ֛ד תִּשְׁעָֽה־עָשָׂ֥ר אִ֖ישׁ וַעֲשָׂה־אֵֽל
Yoav Avner'in ardından döndü ve bütün halkı topladı; ve Davut'un kullarından on dokuz adam ve Asahel eksik çıktı.
Hoşea 2:1
·
Tevrat
וְֽ֠הָיָה מִסְפַּ֤ר בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ כְּח֣וֹל הַיָּ֔ם אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יִמַּ֖ד וְלֹ֣א יִסָּפֵ֑ר וְֽ֠הָיָה בִּמְק֞וֹם אֲשֶׁר־יֵאָמֵ֤ר לָהֶם֙ לֹֽא־עַמִּ֣י אַתֶּ֔ם יֵאָמֵ֥ר לָהֶ֖ם בְּנֵ֥י אֵֽל־חָֽי
Ancak İsrail oğullarının sayısı, ölçülmeyen ve sayılmayan denizin kumu gibi olacak; ve onlara 'Siz benim halkım değilsiniz' denilen yerde, onlara 'Yaşayan Tanrı'nın oğulları' denilecek.
Yeşaya 8:10
·
Tevrat
עֻ֥צוּ עֵצָ֖ה וְתֻפָ֑ר דַּבְּר֤וּ דָבָר֙ וְלֹ֣א יָק֔וּם כִּ֥י עִמָּ֖נוּ אֵֽל
Bir öğüt öğütleşin ve bozulacaktır; bir söz konuşun ve durmayacaktır, çünkü Tanrı bizimledir.
Yeşaya 43:12
·
Tevrat
אָנֹכִ֞י הִגַּ֤דְתִּי וְהוֹשַׁ֨עְתִּי֙ וְהִשְׁמַ֔עְתִּי וְאֵ֥ין בָּכֶ֖ם זָ֑ר וְאַתֶּ֥ם עֵדַ֛י נְאֻם־יְהוָ֖ה וַֽאֲנִי־אֵֽל
Ben bildirdim ve kurtardım ve işittirdim, ve aranızda yabancı yoktu; ve siz tanıklarımsınız, Yahve'nin bildirisidir, ve ben Tanrı'yım.
Yeşaya 45:21
·
Tevrat
הַגִּ֣ידוּ וְהַגִּ֔ישׁוּ אַ֥ף יִֽוָּעֲצ֖וּ יַחְדָּ֑ו מִ֣י הִשְׁמִיעַ֩ זֹ֨את מִקֶּ֜דֶם מֵאָ֣ז הִגִּידָ֗הּ הֲל֨וֹא אֲנִ֤י יְהוָה֙ וְאֵֽין־ע֤וֹד אֱלֹהִים֙ מִבַּלְעָדַ֔י אֵֽל־צַדִּ֣יק וּמוֹשִׁ֔יעַ אַ֖יִן זוּלָתִֽי
Bildirin ve yaklaştırın, hatta birlikte öğütleşsinler; bunu eskiden kim işittirdi? O zamandan beri onu kim bildirdi? Ben Yahve değil miyim? Ve benden başka Tanrı yoktur; doğru bir Tanrı ve Kurtarıcı, benden başkası yoktur.
Örnek Ayetler (5 / 20)
2. Samuel 22:31
·
Tevrat
הָאֵ֖ל תָּמִ֣ים דַּרְכּ֑וֹ אִמְרַ֤ת יְהוָה֙ צְרוּפָ֔ה מָגֵ֣ן ה֔וּא לְכֹ֖ל הַחֹסִ֥ים בּֽוֹ
Tanrı'nın yolu kusursuzdur; Yahve'nin sözü sınanmıştır, o kendisine sığınan herkes için bir kalkandır.
2. Samuel 22:33
·
Tevrat
הָאֵ֥ל מָעוּזִּ֖י חָ֑יִל וַיַּתֵּ֥ר תָּמִ֖ים דַּרְכִּֽי
Tanrı benim güçlü sığınağımdır ve yolumu kusursuz kılar.
2. Samuel 22:48
·
Tevrat
הָאֵ֕ל הַנֹּתֵ֥ן נְקָמֹ֖ת לִ֑י וּמוֹרִ֥יד עַמִּ֖ים תַּחְתֵּֽנִי
Bana öçleri veren ve halkları altıma indiren Tanrı'dır,
Yeremya 32:18
·
Tevrat
עֹ֤שֶׂה חֶ֨סֶד֙ לַֽאֲלָפִ֔ים וּמְשַׁלֵּם֙ עֲוֺ֣ן אָב֔וֹת אֶל־חֵ֥יק בְּנֵיהֶ֖ם אַחֲרֵיהֶ֑ם הָאֵ֤ל הַגָּדוֹל֙ הַגִּבּ֔וֹר יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת שְׁמֽוֹ
'Binlere merhamet yapan ve babaların suçunu onlardan sonra oğullarının bağrına ödeyen büyük, güçlü Tanrı; O'nun adı Ordular Yahvesi'dir.'
Yeşaya 42:5
·
Tevrat
כֹּֽה־אָמַ֞ר הָאֵ֣ל יְהוָ֗ה בּוֹרֵ֤א הַשָּׁמַ֨יִם֙ וְנ֣וֹטֵיהֶ֔ם רֹקַ֥ע הָאָ֖רֶץ וְצֶאֱצָאֶ֑יהָ נֹתֵ֤ן נְשָׁמָה֙ לָעָ֣ם עָלֶ֔יהָ וְר֖וּחַ לַהֹלְכִ֥ים בָּֽהּ
Gökleri yaratan ve onları geren, yeri ve onun ürünlerini yayan, onun üzerindeki halka nefes ve onda yürüyenlere ruh veren Tanrı Yahve böyle dedi:
Örnek Ayetler (4 / 12)
Yeşaya 44:17
·
Tevrat
וּשְׁאֵ֣רִית֔וֹ לְאֵ֥ל עָשָׂ֖ה לְפִסְל֑וֹ יִסְגָּד־ל֤וֹ וְיִשְׁתַּ֨חוּ֙ וְיִתְפַּלֵּ֣ל אֵלָ֔יו וְיֹאמַר֙ הַצִּילֵ֔נִי כִּ֥י אֵלִ֖י אָֽתָּה
Ve geri kalanını bir ilah, kendi putu yaptı; ona eğilir ve secde eder ve ona dua eder ve der: 'Beni kurtar, çünkü ilahım sensin.'
Mezmurlar 18:3
·
Tevrat
יְהוָ֤ה סַֽלְעִ֥י וּמְצוּדָתִ֗י וּמְפַ֫לְטִ֥י אֵלִ֣י צ֭וּרִי אֶֽחֱסֶה־בּ֑וֹ מָֽגִנִּ֥י וְקֶֽרֶן־יִ֝שְׁעִ֗י מִשְׂגַּבִּֽי
Yahve kayam, hisarım ve kurtarıcımdır; Tanrım, ona sığındığım kayamdır; kalkanım ve kurtuluşumun boynuzu, yüksek kulemdir.
Mezmurlar 22:2
·
Tevrat
אֵלִ֣י אֵ֭לִי לָמָ֣ה עֲזַבְתָּ֑נִי רָח֥וֹק מִֽ֝ישׁוּעָתִ֗י דִּבְרֵ֥י שַׁאֲגָתִֽי
Tanrım, Tanrım, neden beni terk ettin? Kurtuluşumdan, kükrememin sözlerinden uzak.
Mezmurlar 22:11
·
Tevrat
עָ֭לֶיךָ הָשְׁלַ֣כְתִּי מֵרָ֑חֶם מִבֶּ֥טֶן אִ֝מִּ֗י אֵ֣לִי אָֽתָּה
Rahimden senin üzerine atıldım; annemin rahminden Tanrım sensin.
Örnek Ayetler (5 / 6)
Mezmurlar 7:12
·
Tevrat
אֱ֭לֹהִים שׁוֹפֵ֣ט צַדִּ֑יק וְ֝אֵ֗ל זֹעֵ֥ם בְּכָל־יֽוֹם
Tanrı doğru bir hakimdir ve her gün öfkelenen bir Tanrı'dır.
Mezmurlar 78:35
·
Tevrat
וַֽ֭יִּזְכְּרוּ כִּֽי־אֱלֹהִ֣ים צוּרָ֑ם וְאֵ֥ל עֶ֝לְיוֹן גֹּאֲלָֽם
Ve Tanrı'nın onların kayası, Yüce Tanrı'nın onların kurtaranı olduğunu hatırladılar.
Eyüp 23:16
·
Tevrat
וְ֭אֵל הֵרַ֣ךְ לִבִּ֑י וְ֝שַׁדַּ֗י הִבְהִילָֽנִי
Ve Tanrı kalbimi zayıflattı; ve Şaddai beni dehşete düşürdü.
Eyüp 34:5
·
Tevrat
כִּֽי־אָ֭מַר אִיּ֣וֹב צָדַ֑קְתִּי וְ֝אֵ֗ל הֵסִ֥יר מִשְׁפָּטִֽי
Çünkü Eyyup dedi: 'Ben doğruyum ve Tanrı hakkımı uzaklaştırdı.'
Yaratılış 28:3
·
Tevrat
וְאֵ֤ל שַׁדַּי֙ יְבָרֵ֣ךְ אֹֽתְךָ֔ וְיַפְרְךָ֖ וְיַרְבֶּ֑ךָ וְהָיִ֖יתָ לִקְהַ֥ל עַמִּֽים
Ve El Şaddai seni bereketlesin, ve seni verimli kılsın ve seni çoğaltsın; ve halklar topluluğu olasın.
Örnek Ayetler (4)
Mezmurlar 104:21
·
Tevrat
הַ֭כְּפִירִים שֹׁאֲגִ֣ים לַטָּ֑רֶף וּלְבַקֵּ֖שׁ מֵאֵ֣ל אָכְלָֽם
Genç aslanlar av için ve Tanrı'dan yiyeceklerini aramak için kükrerler.
Eyüp 20:29
·
Tevrat
זֶ֤ה חֵֽלֶק־אָדָ֣ם רָ֭שָׁע מֵאֱלֹהִ֑ים וְנַחֲלַ֖ת אִמְר֣וֹ מֵאֵֽל
Kötü adamın Tanrı'dan payı ve Tanrı'dan atanan mirası budur.
Eyüp 35:2
·
Tevrat
הֲ֭זֹאת חָשַׁ֣בְתָּ לְמִשְׁפָּ֑ט אָ֝מַ֗רְתָּ צִדְקִ֥י מֵאֵֽל
Bunu mu doğru olarak düşündün? 'Doğruluğum Tanrı'dan fazladır' dedin.
Yaratılış 49:25
·
Tevrat
מֵאֵ֨ל אָבִ֜יךָ וְיַעְזְרֶ֗ךָּ וְאֵ֤ת שַׁדַּי֙ וִיבָ֣רְכֶ֔ךָּ בִּרְכֹ֤ת שָׁמַ֨יִם֙ מֵעָ֔ל בִּרְכֹ֥ת תְּה֖וֹם רֹבֶ֣צֶת תָּ֑חַת בִּרְכֹ֥ת שָׁדַ֖יִם וָרָֽחַם
Senin babanın Tanrısı'ndan, ve sana yardım edecek; ve Şaddai ile, ve seni bereketleyecek; yukarıdan göklerin bereketleriyle, aşağıda yatan enginin bereketleriyle, memelerin ve rahmin bereketleriyle.
Örnek Ayetler (4)
Mezmurlar 29:1
·
Tevrat
מִזְמ֗וֹר לְדָ֫וִ֥ד הָב֣וּ לַֽ֭יהוָה בְּנֵ֣י אֵלִ֑ים הָב֥וּ לַ֝יהוָ֗ה כָּב֥וֹד וָעֹֽז
Davut'un mezmuru. Yahve'ye verin, ey ilahların oğulları, Yahve'ye yücelik ve güç verin.
Mezmurlar 89:7
·
Tevrat
כִּ֤י מִ֣י בַ֭שַּׁחַק יַעֲרֹ֣ךְ לַיהוָ֑ה יִדְמֶ֥ה לַ֝יהוָ֗ה בִּבְנֵ֥י אֵלִים
Çünkü gökte Yahve'ye kim denk olabilir, ilahların oğulları arasında Yahve'ye benzeyebilir?
Eyüp 41:17
·
Tevrat
מִ֭שֵּׂתוֹ יָג֣וּרוּ אֵלִ֑ים מִ֝שְּׁבָרִ֗ים יִתְחַטָּֽאוּ
Onun kalkmasından güçlüler korkarlar; kırılmalardan dolayı şaşırırlar.
Daniel 11:36
·
Tevrat
וְעָשָׂ֨ה כִרְצוֹנ֜וֹ הַמֶּ֗לֶךְ וְיִתְרוֹמֵ֤ם וְיִתְגַּדֵּל֙ עַל־כָּל־אֵ֔ל וְעַל֙ אֵ֣ל אֵלִ֔ים יְדַבֵּ֖ר נִפְלָא֑וֹת וְהִצְלִ֨יחַ֙ עַד־כָּ֣לָה זַ֔עַם כִּ֥י נֶחֱרָצָ֖ה נֶעֱשָֽׂתָה
Sonra kral isteğine göre yapacak, ve her ilahın üzerinde yükselecek ve büyüyecek, ve ilahların Tanrısına karşı şaşırtıcı şeyler konuşacak; ve öfke tükenene kadar başarılı olacak, çünkü kararlaştırılan yapıldı.
Örnek Ayetler (3)
Eyüp 13:7
·
Tevrat
הַ֭לְאֵל תְּדַבְּר֣וּ עַוְלָ֑ה וְ֝ל֗וֹ תְּֽדַבְּר֥וּ רְמִיָּֽה
Tanrı için mi haksızlık konuşacaksınız ve O'nun için mi hile konuşacaksınız?
Eyüp 21:22
·
Tevrat
הַלְאֵ֥ל יְלַמֶּד־דָּ֑עַת וְ֝ה֗וּא רָמִ֥ים יִשְׁפּֽוֹט
O yüksektekileri yargılarken, Tanrı'ya bilgi mi öğretilir?
Eyüp 22:2
·
Tevrat
הַלְאֵ֥ל יִסְכָּן־גָּ֑בֶר כִּֽי־יִסְכֹּ֖ן עָלֵ֣ימוֹ מַשְׂכִּֽיל
İnsan Tanrı'ya faydalı mıdır? Çünkü bilge kişi kendisine faydalıdır.
Örnek Ayetler (2)
Eyüp 40:9
·
Tevrat
וְאִם־זְר֖וֹעַ כָּאֵ֥ל לָ֑ךְ וּ֝בְק֗וֹל כָּמֹ֥הוּ תַרְעֵֽם
Ve Tanrı gibi kol sana var mıdır ve onun gibi sesle gürler misin?
Yasa'nın Tekrarı 33:26
·
Tevrat
אֵ֥ין כָּאֵ֖ל יְשֻׁר֑וּן רֹכֵ֤ב שָׁמַ֨יִם֙ בְעֶזְרֶ֔ךָ וּבְגַאֲוָת֖וֹ שְׁחָקִֽים
Yeşurun'un Tanrısı gibi kimse yoktur; senin yardımına göklere ve yüceliğiyle bulutlara biner.
Örnek Ayetler (1)
Mısır'dan Çıkış 15:11
·
Tevrat
מִֽי־כָמֹ֤כָה בָּֽאֵלִם֙ יְהוָ֔ה מִ֥י כָּמֹ֖כָה נֶאְדָּ֣ר בַּקֹּ֑דֶשׁ נוֹרָ֥א תְהִלֹּ֖ת עֹ֥שֵׂה פֶֽלֶא
İlahlar arasında senin gibi kim var, Yahve? Kutsallıkta görkemli, övgülerde heybetli, harikalar yapan senin gibi kim var?
Örnek Ayetler (1)
Mezmurlar 146:5
·
Tevrat
אַשְׁרֵ֗י שֶׁ֤אֵ֣ל יַעֲקֹ֣ב בְּעֶזְר֑וֹ שִׂ֝בְר֗וֹ עַל־יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽיו
Ne mutludur ki Yakup'un Tanrısı onun yardımındadır, onun umudu Tanrısı Yahve üzerindedir.
Örnek Ayetler (1)
Mısır'dan Çıkış 6:3
·
Tevrat
וָאֵרָ֗א אֶל־אַבְרָהָ֛ם אֶל־יִצְחָ֥ק וְאֶֽל־יַעֲקֹ֖ב בְּאֵ֣ל שַׁדָּ֑י וּשְׁמִ֣י יְהוָ֔ה לֹ֥א נוֹדַ֖עְתִּי לָהֶֽם
Ve İbrahim'e, İshak'a ve Yakup'a El Şaddai olarak göründüm; ama Yahve adımla onlara bilinmedim.
Örnek Ayetler (1)
Hezekiel 32:21
·
Tevrat
יְדַבְּרוּ־ל֞וֹ אֵלֵ֧י גִבּוֹרִ֛ים מִתּ֥וֹךְ שְׁא֖וֹל אֶת־עֹֽזְרָ֑יו יָֽרְד֛וּ שָׁכְב֥וּ הָעֲרֵלִ֖ים חַלְלֵי־חָֽרֶב
Yiğitlerin güçlüleri Şeol'ün ortasından onun yardımcılarıyla birlikte ona konuşacaklar: Sünnetsizler, kılıçla öldürülmüş olanlar indiler, yattılar.
Örnek Ayetler (1)
Yeşaya 5:16
·
Tevrat
וַיִּגְבַּ֛ה יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת בַּמִּשְׁפָּ֑ט וְהָאֵל֙ הַקָּד֔וֹשׁ נִקְדָּ֖שׁ בִּצְדָקָֽה
Ve Ordular Yahvesi yargıda yüceldi ve kutsal Tanrı doğrulukla kutsal kılındı.
Örnek Ayetler (1)
Yeşaya 57:5
·
Tevrat
הַנֵּֽחָמִים֙ בָּֽאֵלִ֔ים תַּ֖חַת כָּל־עֵ֣ץ רַעֲנָ֑ן שֹׁחֲטֵ֤י הַיְלָדִים֙ בַּנְּחָלִ֔ים תַּ֖חַת סְעִפֵ֥י הַסְּלָעִֽים
Her yeşil ağacın altında ilahlarla kızışanlar; vadilerde, kayaların yarıkları altında çocukları kesenler.
Örnek Ayetler (5 / 56)
Hakimler 20:28
·
Tevrat
וּ֠פִינְחָס בֶּן־אֶלְעָזָ֨ר בֶּֽן־אַהֲרֹ֜ן עֹמֵ֣ד לְפָנָ֗יו בַּיָּמִ֣ים הָהֵם֮ לֵאמֹר֒ הַאוֹסִ֨ף ע֜וֹד לָצֵ֧את לַמִּלְחָמָ֛ה עִם־בְּנֵֽי־בִנְיָמִ֥ן אָחִ֖י אִם־אֶחְדָּ֑ל וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ עֲל֔וּ כִּ֥י מָחָ֖ר אֶתְּנֶ֥נּוּ בְיָדֶֽךָ
O günlerde Harun oğlu Elazar oğlu Finehas onun önünde duruyordu ve dedi: 'Kardeşim Bünyaminoğulları ile savaşa çıkmaya daha devam edeyim mi, yoksa vazgeçeyim mi?' Yahve dedi: 'Çıkın, çünkü yarın onu senin eline vereceğim.'
2. Samuel 23:9
·
Tevrat
וְאַחֲרָ֛יו אֶלְעָזָ֥ר בֶּן־דֹּד֖וֹ בֶּן־אֲחֹחִ֑י בִּשְׁלֹשָׁ֨ה הַגִּבֹּרִ֜ים עִם־דָּוִ֗ד בְּחָֽרְפָ֤ם בַּפְּלִשְׁתִּים נֶאֶסְפוּ־שָׁ֣ם לַמִּלְחָמָ֔ה וַֽיַּעֲל֖וּ אִ֥ישׁ יִשְׂרָאֵֽל
Ve ondan sonra Ahohlu oğlu Dodo oğlu Elazar, Filistlilere meydan okuduklarında Davut ile üç yiğitler arasındaydı; savaşa orada toplandıklarında ve İsrail adamı çıktılar.
1. Samuel 7:1
·
Tevrat
וַיָּבֹ֜אוּ אַנְשֵׁ֣י קִרְיַ֣ת יְעָרִ֗ים וַֽיַּעֲלוּ֙ אֶת־אֲר֣וֹן יְהוָ֔ה וַיָּבִ֣אוּ אֹת֔וֹ אֶל־בֵּ֥ית אֲבִינָדָ֖ב בַּגִּבְעָ֑ה וְאֶת־אֶלְעָזָ֤ר בְּנוֹ֙ קִדְּשׁ֔וּ לִשְׁמֹ֖ר אֶת־אֲר֥וֹן יְהוָֽה
Kiryat-Yearim adamları geldiler ve Yahve'nin sandığını çıkardılar; onu tepedeki Avinadav'ın evine getirdiler ve Yahve'nin sandığını koruması için oğlu Elazar'ı kutsal kıldılar.
Yeşu 14:1
·
Tevrat
וְאֵ֛לֶּה אֲשֶׁר־נָחֲל֥וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּאֶ֣רֶץ כְּנָ֑עַן אֲשֶׁ֨ר נִֽחֲל֜וּ אוֹתָ֗ם אֶלְעָזָ֤ר הַכֹּהֵן֙ וִיהוֹשֻׁ֣עַ בִּן־נ֔וּן וְרָאשֵׁ֛י אֲב֥וֹת הַמַּטּ֖וֹת לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
İsrail oğullarının Kenan diyarında miras aldıkları şunlardır; kâhin Elazar, Nun oğlu Yeşu ve İsrail oğullarının oymaklarının atalarının başları onları onlara miras olarak verdiler.
Yeşu 17:4
·
Tevrat
וַתִּקְרַ֡בְנָה לִפְנֵי֩ אֶלְעָזָ֨ר הַכֹּהֵ֜ן וְלִפְנֵ֣י יְהוֹשֻׁ֣עַ בִּן־נ֗וּן וְלִפְנֵ֤י הַנְּשִׂיאִים֙ לֵאמֹ֔ר יְהוָה֙ צִוָּ֣ה אֶת־מֹשֶׁ֔ה לָֽתֶת־לָ֥נוּ נַחֲלָ֖ה בְּת֣וֹךְ אַחֵ֑ינוּ וַיִּתֵּ֨ן לָהֶ֜ם אֶל־פִּ֤י יְהוָה֙ נַֽחֲלָ֔ה בְּת֖וֹךְ אֲחֵ֥י אֲבִיהֶֽן
Kâhin Elazar'ın önüne, Nun oğlu Yeşu'nun önüne ve önderlerin önüne yaklaştılar ve dediler: 'Yahve kardeşlerimizin içinde bize mülk vermesini Musa'ya buyurdu.' Bunun üzerine Yahve'nin sözüne göre babalarının kardeşlerinin içinde onlara mülk verdi.
Örnek Ayetler (5 / 12)
Yeşu 24:33
·
Tevrat
וְאֶלְעָזָ֥ר בֶּֽן־אַהֲרֹ֖ן מֵ֑ת וַיִּקְבְּר֣וּ אֹת֗וֹ בְּגִבְעַת֙ פִּֽינְחָ֣ס בְּנ֔וֹ אֲשֶׁ֥ר נִתַּן־ל֖וֹ בְּהַ֥ר אֶפְרָֽיִם
Harun oğlu Elazar da öldü; onu Efrayim dağlığında oğlu Pinehas'a verilen Pinehas tepesine gömdüler.
Ezra 10:25
·
Tevrat
וּמִֽיִּשְׂרָאֵ֑ל מִבְּנֵ֣י פַרְעֹ֡שׁ רַ֠מְיָה וְיִזִּיָּ֤ה וּמַלְכִּיָּה֙ וּמִיָּמִ֣ן וְאֶלְעָזָ֔ר וּמַלְכִּיָּ֖ה וּבְנָיָֽה
Ve İsrail'den, Paroş oğullarından: Ramya, Yizziya, Malkiya, Miyamin, Elazar, Malkiya ve Benaya.
Nehemya 12:42
·
Tevrat
וּמַעֲשֵׂיָ֨ה וּֽשְׁמַֽעְיָ֜ה וְאֶלְעָזָ֧ר וְעֻזִּ֛י וִֽיהוֹחָנָ֥ן וּמַלְכִּיָּ֖ה וְעֵילָ֣ם וָעָ֑זֶר וַיַּשְׁמִ֨יעוּ֙ הַמְשֹׁ֣רְרִ֔ים וְיִֽזְרַחְיָ֖ה הַפָּקִֽיד
ve Maaseya ve Şemaya ve Elazar ve Uzzi ve Yehohanan ve Malkiya ve Elam ve Ezer; ve şarkıcılar seslerini duyurdular ve Yizrahya gözetmendi.
Çölde Sayım 20:28
·
Tevrat
וַיַּפְשֵׁט֩ מֹשֶׁ֨ה אֶֽת־אַהֲרֹ֜ן אֶת־בְּגָדָ֗יו וַיַּלְבֵּ֤שׁ אֹתָם֙ אֶת־אֶלְעָזָ֣ר בְּנ֔וֹ וַיָּ֧מָת אַהֲרֹ֛ן שָׁ֖ם בְּרֹ֣אשׁ הָהָ֑ר וַיֵּ֧רֶד מֹשֶׁ֛ה וְאֶלְעָזָ֖ר מִן־הָהָֽר
Sonra Musa Harun'un giysilerini çıkardı ve onları oğlu Eleazar'a giydirdi; Harun da orada dağın zirvesinde öldü. Ardından Musa ve Eleazar dağdan indi.
Çölde Sayım 26:3
·
Tevrat
וַיְדַבֵּ֨ר מֹשֶׁ֜ה וְאֶלְעָזָ֧ר הַכֹּהֵ֛ן אֹתָ֖ם בְּעַֽרְבֹ֣ת מוֹאָ֑ב עַל־יַרְדֵּ֥ן יְרֵח֖וֹ לֵאמֹֽר
Musa ve kâhin Elazar onlarla Eriha'nın Şeria nehrinin yanındaki Moab düzlüklerinde diyerek konuştu:
Örnek Ayetler (3)
1. Tarihler 24:6
·
Tevrat
וַֽיִּכְתְּבֵ֡ם שְֽׁמַֽעְיָה֩ בֶן־נְתַנְאֵ֨ל הַסּוֹפֵ֜ר מִן־הַלֵּוִ֗י לִפְנֵ֨י הַמֶּ֤לֶךְ וְהַשָּׂרִים֙ וְצָד֣וֹק הַכֹּהֵ֗ן וַאֲחִימֶ֨לֶךְ֙ בֶּן־אֶבְיָתָ֔ר וְרָאשֵׁי֙ הָֽאָב֔וֹת לַכֹּהֲנִ֖ים וְלַלְוִיִּ֑ם בֵּֽית־אָ֣ב אֶחָ֗ד אָחֻז֙ לְאֶלְעָזָ֔ר וְאָחֻ֥ז אָחֻ֖ז לְאִיתָמָֽר
Levililerden yazıcı Netanel oğlu Şemaya, kralın, komutanların, kâhin Sadok'un, Evyatar oğlu Ahimelek'in ve kâhinlerle Levililer için babaların başlarının önünde onları yazdı; Eleazar için bir baba evi alınarak ve İtamar için alınarak.
Çölde Sayım 31:29
·
Tevrat
מִמַּֽחֲצִיתָ֖ם תִּקָּ֑חוּ וְנָתַתָּ֛ה לְאֶלְעָזָ֥ר הַכֹּהֵ֖ן תְּרוּמַ֥ת יְהוָֽה
Onların yarısından alacaksınız ve Yahve'nin sunusu olarak kâhin Elazar'a vereceksin.
Çölde Sayım 31:41
·
Tevrat
וַיִּתֵּ֣ן מֹשֶׁ֗ה אֶת־מֶ֨כֶס֙ תְּרוּמַ֣ת יְהוָ֔ה לְאֶלְעָזָ֖ר הַכֹּהֵ֑ן כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה
Sonra Musa Yahve'nin sunusunun vergisini Kâhin Eleazar'a verdi; Yahve'nin Musa'ya buyurduğu gibi.