Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

אל

'-l — Kök Analizi

אל

6865

Kullanım

55

Lemma

88

Türev

214

Anlam

55 lemma, 88 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

אֶל

Lemma

el

-e/-a (yönelme), -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Edat
3541

אֵלַי

elay

bana, -e/-a doğru, yanına, karşı

Zamir
467

אֵלָיו

elav

ona, -e/-a, doğru, karşı

Zamir
431

וְאֶל

ve-el

ve -e/-a (yönelme), -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Edat
335

אֵלֶיךָ

eleykha

sana, -e/-a, doğru, karşı

Zamir
251

אֲלֵיהֶם

aleyhem

onlara, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
166

אֲלֵהֶם

alehem

onlara, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
129

אֵלֶיהָ

eleyha

ona, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
84

Örnek Ayetler (5 / 84)

Hakimler 4:5

·

Tevrat

וְ֠הִיא יוֹשֶׁ֨בֶת תַּֽחַת־תֹּ֜מֶר דְּבוֹרָ֗ה בֵּ֧ין הָרָמָ֛ה וּבֵ֥ין בֵּֽית־אֵ֖ל בְּהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם וַיַּעֲל֥וּ אֵלֶ֛יהָ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לַמִּשְׁפָּֽט

Ve o, Efrayim dağında Rama ile Beytel arasındaki Debora hurma ağacının altında oturuyordu; ve İsrail oğulları yargı için ona çıkıyorlardı.

Hakimler 4:8

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר אֵלֶ֨יהָ֙ בָּרָ֔ק אִם־תֵּלְכִ֥י עִמִּ֖י וְהָלָ֑כְתִּי וְאִם־לֹ֥א תֵלְכִ֛י עִמִּ֖י לֹ֥א אֵלֵֽךְ

Barak ona dedi: 'Eğer benimle gidersen giderim; ama benimle gitmezsen gitmem.'

Hakimler 4:18

·

Tevrat

וַתֵּצֵ֣א יָעֵל֮ לִקְרַ֣את סִֽיסְרָא֒ וַתֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו סוּרָ֧ה אֲדֹנִ֛י סוּרָ֥ה אֵלַ֖י אַל־תִּירָ֑א וַיָּ֤סַר אֵלֶ֨יהָ֙ הָאֹ֔הֱלָה וַתְּכַסֵּ֖הוּ בַּשְּׂמִיכָֽה

Yael Sisera'yı karşılamaya çıktı ve ona dedi: 'Sap efendim, bana sap, korkma.' Bunun üzerine ona, çadıra saptı ve o onu örtüyle örttü.

Hakimler 4:19

·

Tevrat

וַיֹּ֧אמֶר אֵלֶ֛יהָ הַשְׁקִינִי־נָ֥א מְעַט־מַ֖יִם כִּ֣י צָמֵ֑אתִי וַתִּפְתַּ֞ח אֶת־נֹ֧אוד הֶחָלָ֛ב וַתַּשְׁקֵ֖הוּ וַתְּכַסֵּֽהוּ

Ona dedi: 'Lütfen bana biraz su içir, çünkü susadım.' O da süt tulumunu açtı, ona içirdi ve onu örttü.

Hakimler 4:20

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר אֵלֶ֔יהָ עֲמֹ֖ד פֶּ֣תַח הָאֹ֑הֶל וְהָיָה֩ אִם־אִ֨ישׁ יָב֜וֹא וּשְׁאֵלֵ֗ךְ וְאָמַ֛ר הֲיֵֽשׁ־פֹּ֥ה אִ֖ישׁ וְאָמַ֥רְתְּ אָֽיִן

Ona dedi: 'Çadırın girişinde dur; ve olacak ki, eğer bir adam gelirse ve sana sorarsa ve derse: Burada bir adam var mı? diyeceksin: Yok.'

Tüm 84 kullanımı gör

אֲלֵיכֶם

aleykhem

size, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
64

אֵלֵינוּ

eleynu

bize, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
41

אֲלֵכֶם

alekhem

size, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
6

וְאֵלֶיךָ

ve-eleykha

ve sana, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
4

אֲלֵיהֶן

aleyhen

onlara, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
4

וְאֵלַי

ve'elay

ve bana, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
3

אֵלֵימוֹ

eleymo

onlara, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
1

הַאֶל

ha-el

güçlü olana, güçlü olan, Tanrı, ilah

Edat
1

אֲלֵהֶן

alehen

onlara, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
1

אֵלָו

elav

ona, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
1

וַאֲלֵיהֶם

va'aleyhem

ve onlara, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
1

וַאֲלֵהֶם

va-aleyhem

ve onlara, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
1

אֶל

Lemma

el-e/-a (yönelme)

3541

אֵלַי

elaybana

467

אֵלָיו

elavona

431

וְאֶל

ve-elve -e/-a (yönelme)

335

אֵלֶיךָ

eleykhasana

251

אֲלֵיהֶם

aleyhemonlara

166

אֲלֵהֶם

alehemonlara

129

אֵלֶיהָ

eleyhaona

84

Örnek Ayetler (5 / 84)

Hakimler 4:5

·

Tevrat

וְ֠הִיא יוֹשֶׁ֨בֶת תַּֽחַת־תֹּ֜מֶר דְּבוֹרָ֗ה בֵּ֧ין הָרָמָ֛ה וּבֵ֥ין בֵּֽית־אֵ֖ל בְּהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם וַיַּעֲל֥וּ אֵלֶ֛יהָ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לַמִּשְׁפָּֽט

Ve o, Efrayim dağında Rama ile Beytel arasındaki Debora hurma ağacının altında oturuyordu; ve İsrail oğulları yargı için ona çıkıyorlardı.

Hakimler 4:8

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר אֵלֶ֨יהָ֙ בָּרָ֔ק אִם־תֵּלְכִ֥י עִמִּ֖י וְהָלָ֑כְתִּי וְאִם־לֹ֥א תֵלְכִ֛י עִמִּ֖י לֹ֥א אֵלֵֽךְ

Barak ona dedi: 'Eğer benimle gidersen giderim; ama benimle gitmezsen gitmem.'

Hakimler 4:18

·

Tevrat

וַתֵּצֵ֣א יָעֵל֮ לִקְרַ֣את סִֽיסְרָא֒ וַתֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו סוּרָ֧ה אֲדֹנִ֛י סוּרָ֥ה אֵלַ֖י אַל־תִּירָ֑א וַיָּ֤סַר אֵלֶ֨יהָ֙ הָאֹ֔הֱלָה וַתְּכַסֵּ֖הוּ בַּשְּׂמִיכָֽה

Yael Sisera'yı karşılamaya çıktı ve ona dedi: 'Sap efendim, bana sap, korkma.' Bunun üzerine ona, çadıra saptı ve o onu örtüyle örttü.

Hakimler 4:19

·

Tevrat

וַיֹּ֧אמֶר אֵלֶ֛יהָ הַשְׁקִינִי־נָ֥א מְעַט־מַ֖יִם כִּ֣י צָמֵ֑אתִי וַתִּפְתַּ֞ח אֶת־נֹ֧אוד הֶחָלָ֛ב וַתַּשְׁקֵ֖הוּ וַתְּכַסֵּֽהוּ

Ona dedi: 'Lütfen bana biraz su içir, çünkü susadım.' O da süt tulumunu açtı, ona içirdi ve onu örttü.

Hakimler 4:20

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר אֵלֶ֔יהָ עֲמֹ֖ד פֶּ֣תַח הָאֹ֑הֶל וְהָיָה֩ אִם־אִ֨ישׁ יָב֜וֹא וּשְׁאֵלֵ֗ךְ וְאָמַ֛ר הֲיֵֽשׁ־פֹּ֥ה אִ֖ישׁ וְאָמַ֥רְתְּ אָֽיִן

Ona dedi: 'Çadırın girişinde dur; ve olacak ki, eğer bir adam gelirse ve sana sorarsa ve derse: Burada bir adam var mı? diyeceksin: Yok.'

Tüm 84 kullanımı gör

אֲלֵיכֶם

aleykhemsize

64

אֵלֵינוּ

eleynubize

41

אֲלֵכֶם

alekhemsize

6

וְאֵלֶיךָ

ve-eleykhave sana

4

אֲלֵיהֶן

aleyhenonlara

4

וְאֵלַי

ve'elayve bana

3

אֵלֵימוֹ

eleymoonlara

1

הַאֶל

ha-elgüçlü olana

1

אֲלֵהֶן

alehenonlara

1

אֵלָו

elavona

1

וַאֲלֵיהֶם

va'aleyhemve onlara

1

וַאֲלֵהֶם

va-aleyhemve onlara

1