Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

אל

'-l — Kök Analizi

אל

6865

Kullanım

55

Lemma

88

Türev

214

Anlam

55 lemma, 88 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

אֶל

Lemma

el

-e/-a (yönelme), -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Edat
3541

אֵלַי

elay

bana, -e/-a doğru, yanına, karşı

Zamir
467

אֵלָיו

elav

ona, -e/-a, doğru, karşı

Zamir
431

וְאֶל

ve-el

ve -e/-a (yönelme), -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Edat
335

אֵלֶיךָ

eleykha

sana, -e/-a, doğru, karşı

Zamir
251

אֲלֵיהֶם

aleyhem

onlara, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
166

אֲלֵהֶם

alehem

onlara, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
129

Örnek Ayetler (5 / 129)

Hakimler 3:28

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ רִדְפ֣וּ אַחֲרַ֔י כִּֽי־נָתַ֨ן יְהוָ֧ה אֶת־אֹיְבֵיכֶ֛ם אֶת־מוֹאָ֖ב בְּיֶדְכֶ֑ם וַיֵּרְד֣וּ אַחֲרָ֗יו וַֽיִּלְכְּד֞וּ אֶת־מַעְבְּר֤וֹת הַיַּרְדֵּן֙ לְמוֹאָ֔ב וְלֹֽא־נָתְנ֥וּ אִ֖ישׁ לַעֲבֹֽר

Ve onlara dedi: 'Ardımdan kovalayın, çünkü Yahve düşmanlarınızı, Moab'ı elinize verdi.' Ve onun ardından indiler ve Moab'a giden Şeria geçitlerini ele geçirdiler; ve kimsenin geçmesine izin vermediler.

Hakimler 8:23

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ גִּדְע֔וֹן לֹֽא־אֶמְשֹׁ֤ל אֲנִי֙ בָּכֶ֔ם וְלֹֽא־יִמְשֹׁ֥ל בְּנִ֖י בָּכֶ֑ם יְהוָ֖ה יִמְשֹׁ֥ל בָּכֶֽם

Gideon onlara dedi: "Ben size egemen olmayacağım ve oğlum size egemen olmayacak; Yahve size egemen olacak."

Hakimler 8:24

·

Tevrat

וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵהֶ֜ם גִּדְע֗וֹן אֶשְׁאֲלָ֤ה מִכֶּם֙ שְׁאֵלָ֔ה וּתְנוּ־לִ֕י אִ֖ישׁ נֶ֣זֶם שְׁלָל֑וֹ כִּֽי־נִזְמֵ֤י זָהָב֙ לָהֶ֔ם כִּ֥י יִשְׁמְעֵאלִ֖ים הֵֽם

Gideon onlara dedi: "Sizden bir istek isteyeyim, her adam ganimetinin küpesini bana versin." Çünkü onların altın küpeleri vardı, çünkü onlar İsmaililerdi.

Hakimler 18:2

·

Tevrat

וַיִּשְׁלְח֣וּ בְנֵי־דָ֣ן מִֽמִּשְׁפַּחְתָּ֡ם חֲמִשָּׁ֣ה אֲנָשִׁ֣ים מִקְצוֹתָם֩ אֲנָשִׁ֨ים בְּנֵי־חַ֜יִל מִצָּרְעָ֣ה וּמֵֽאֶשְׁתָּאֹ֗ל לְרַגֵּ֤ל אֶת־הָאָ֨רֶץ֙ וּלְחָקְרָ֔הּ וַיֹּאמְר֣וּ אֲלֵהֶ֔ם לְכ֖וּ חִקְר֣וּ אֶת־הָאָ֑רֶץ וַיָּבֹ֤אוּ הַר־אֶפְרַ֨יִם֙ עַד־בֵּ֣ית מִיכָ֔ה וַיָּלִ֖ינוּ שָֽׁם

Dan oğulları ailelerinden, uçlarından beş adamı, yiğit adamları, yeri gözetlemek ve onu araştırmak için Tsor'a'dan ve Eştaol'dan gönderdiler. Ve onlara dediler: 'Gidin, yeri araştırın.' Ve Efrayim dağına, Mika'nın evine kadar geldiler ve orada gecelediler.

Hakimler 18:4

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֔ם כָּזֹ֣ה וְכָזֶ֔ה עָ֥שָׂה לִ֖י מִיכָ֑ה וַיִּשְׂכְּרֵ֕נִי וָאֱהִי־ל֖וֹ לְכֹהֵֽן

Onlara dedi: 'Mika bana şöyle ve şöyle yaptı, beni kiraladı ve ona kâhin oldum.'

Tüm 129 kullanımı gör

אֵלֶיהָ

eleyha

ona, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
84

אֲלֵיכֶם

aleykhem

size, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
64

אֵלֵינוּ

eleynu

bize, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
41

אֲלֵכֶם

alekhem

size, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
6

וְאֵלֶיךָ

ve-eleykha

ve sana, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
4

אֲלֵיהֶן

aleyhen

onlara, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
4

וְאֵלַי

ve'elay

ve bana, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
3

אֵלֵימוֹ

eleymo

onlara, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
1

הַאֶל

ha-el

güçlü olana, güçlü olan, Tanrı, ilah

Edat
1

אֲלֵהֶן

alehen

onlara, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
1

אֵלָו

elav

ona, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
1

וַאֲלֵיהֶם

va'aleyhem

ve onlara, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
1

וַאֲלֵהֶם

va-aleyhem

ve onlara, -e/-a (yönelme), doğru, karşı

Zamir
1

אֶל

Lemma

el-e/-a (yönelme)

3541

אֵלַי

elaybana

467

אֵלָיו

elavona

431

וְאֶל

ve-elve -e/-a (yönelme)

335

אֵלֶיךָ

eleykhasana

251

אֲלֵיהֶם

aleyhemonlara

166

אֲלֵהֶם

alehemonlara

129

Örnek Ayetler (5 / 129)

Hakimler 3:28

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ רִדְפ֣וּ אַחֲרַ֔י כִּֽי־נָתַ֨ן יְהוָ֧ה אֶת־אֹיְבֵיכֶ֛ם אֶת־מוֹאָ֖ב בְּיֶדְכֶ֑ם וַיֵּרְד֣וּ אַחֲרָ֗יו וַֽיִּלְכְּד֞וּ אֶת־מַעְבְּר֤וֹת הַיַּרְדֵּן֙ לְמוֹאָ֔ב וְלֹֽא־נָתְנ֥וּ אִ֖ישׁ לַעֲבֹֽר

Ve onlara dedi: 'Ardımdan kovalayın, çünkü Yahve düşmanlarınızı, Moab'ı elinize verdi.' Ve onun ardından indiler ve Moab'a giden Şeria geçitlerini ele geçirdiler; ve kimsenin geçmesine izin vermediler.

Hakimler 8:23

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ גִּדְע֔וֹן לֹֽא־אֶמְשֹׁ֤ל אֲנִי֙ בָּכֶ֔ם וְלֹֽא־יִמְשֹׁ֥ל בְּנִ֖י בָּכֶ֑ם יְהוָ֖ה יִמְשֹׁ֥ל בָּכֶֽם

Gideon onlara dedi: "Ben size egemen olmayacağım ve oğlum size egemen olmayacak; Yahve size egemen olacak."

Hakimler 8:24

·

Tevrat

וַיֹּ֨אמֶר אֲלֵהֶ֜ם גִּדְע֗וֹן אֶשְׁאֲלָ֤ה מִכֶּם֙ שְׁאֵלָ֔ה וּתְנוּ־לִ֕י אִ֖ישׁ נֶ֣זֶם שְׁלָל֑וֹ כִּֽי־נִזְמֵ֤י זָהָב֙ לָהֶ֔ם כִּ֥י יִשְׁמְעֵאלִ֖ים הֵֽם

Gideon onlara dedi: "Sizden bir istek isteyeyim, her adam ganimetinin küpesini bana versin." Çünkü onların altın küpeleri vardı, çünkü onlar İsmaililerdi.

Hakimler 18:2

·

Tevrat

וַיִּשְׁלְח֣וּ בְנֵי־דָ֣ן מִֽמִּשְׁפַּחְתָּ֡ם חֲמִשָּׁ֣ה אֲנָשִׁ֣ים מִקְצוֹתָם֩ אֲנָשִׁ֨ים בְּנֵי־חַ֜יִל מִצָּרְעָ֣ה וּמֵֽאֶשְׁתָּאֹ֗ל לְרַגֵּ֤ל אֶת־הָאָ֨רֶץ֙ וּלְחָקְרָ֔הּ וַיֹּאמְר֣וּ אֲלֵהֶ֔ם לְכ֖וּ חִקְר֣וּ אֶת־הָאָ֑רֶץ וַיָּבֹ֤אוּ הַר־אֶפְרַ֨יִם֙ עַד־בֵּ֣ית מִיכָ֔ה וַיָּלִ֖ינוּ שָֽׁם

Dan oğulları ailelerinden, uçlarından beş adamı, yiğit adamları, yeri gözetlemek ve onu araştırmak için Tsor'a'dan ve Eştaol'dan gönderdiler. Ve onlara dediler: 'Gidin, yeri araştırın.' Ve Efrayim dağına, Mika'nın evine kadar geldiler ve orada gecelediler.

Hakimler 18:4

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֔ם כָּזֹ֣ה וְכָזֶ֔ה עָ֥שָׂה לִ֖י מִיכָ֑ה וַיִּשְׂכְּרֵ֕נִי וָאֱהִי־ל֖וֹ לְכֹהֵֽן

Onlara dedi: 'Mika bana şöyle ve şöyle yaptı, beni kiraladı ve ona kâhin oldum.'

Tüm 129 kullanımı gör

אֵלֶיהָ

eleyhaona

84

אֲלֵיכֶם

aleykhemsize

64

אֵלֵינוּ

eleynubize

41

אֲלֵכֶם

alekhemsize

6

וְאֵלֶיךָ

ve-eleykhave sana

4

אֲלֵיהֶן

aleyhenonlara

4

וְאֵלַי

ve'elayve bana

3

אֵלֵימוֹ

eleymoonlara

1

הַאֶל

ha-elgüçlü olana

1

אֲלֵהֶן

alehenonlara

1

אֵלָו

elavona

1

וַאֲלֵיהֶם

va'aleyhemve onlara

1

וַאֲלֵהֶם

va-aleyhemve onlara

1