Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

אישׁ

'-y-ş — Kök Analizi

אישׁ

2217

Kullanım

7

Lemma

54

Türev

65

Anlam

7 lemma, 54 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

אִישׁ

Lemma

adam, adam, erkek, koca, kişi

İsim
1121

אַנְשֵׁי

anşey

adamları, adam, insan, koca

İsim
170

הָאִישׁ

ha-iş

adam, adam, koca, birey

İsim
168

וְאִישׁ

ve-iş

ve adam, erkek, adam, koca

İsim
140

הָֽאֲנָשִׁים

ha'anaşim

adamlar, adam, insan, koca

İsim
121

אֲנָשִׁים

anaşim

insanlar, insan, adam, koca

İsim
109

לְאִישׁ

le-iş

adama, adam, koca, insan

İsim
92

וַאֲנָשָׁיו

va-anaşav

ve adamları, adam, insan, koca

Zamir
25

אִישָׁהּ

işah

onun adamı, adam, koca, erkek

Zamir
25

כְּאִישׁ

ke-iş

erkek gibi, erkek, adam, koca

İsim
21

בָאִישׁ

ba-iş

adamda, adam, insan, koca, birey

İsim
21

וְאַנְשֵׁי

ve'anşey

ve adamları, adamlar, insanlar, kocalar

İsim
18

מֵאִישׁ

me'iş

adamdan, adam, koca, insan

İsim
18

וְהָאִישׁ

ve-ha-iş

ve adam, adam, insan, koca

İsim
17

וְהָאֲנָשִׁים

ve-ha'anaşim

ve adamlar, adam, insan, koca

İsim
16

אֲנָשָֽׁיו

anaşav

adamları, adam, insan, koca

Zamir
10

Örnek Ayetler (5 / 10)

2. Samuel 15:22

·

Tevrat

וַיֹּ֧אמֶר דָּוִ֛ד אֶל־אִתַּ֖י לֵ֣ךְ וַעֲבֹ֑ר וַֽיַּעֲבֹ֞ר אִתַּ֤י הַגִּתִּי֙ וְכָל־אֲנָשָׁ֔יו וְכָל־הַטַּ֖ף אֲשֶׁ֥ר אִתּֽוֹ

Davut İttay'a dedi: 'Git ve geç.' Gatlı İttay, bütün adamları ve onunla olan bütün küçükler geçti.

2. Samuel 17:8

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר חוּשַׁ֗י אַתָּ֣ה יָ֠דַעְתָּ אֶת־אָבִ֨יךָ וְאֶת־אֲנָשָׁ֜יו כִּ֧י גִבֹּרִ֣ים הֵ֗מָּה וּמָרֵ֥י נֶ֨פֶשׁ֙ הֵ֔מָּה כְּדֹ֥ב שַׁכּ֖וּל בַּשָּׂדֶ֑ה וְאָבִ֨יךָ֙ אִ֣ישׁ מִלְחָמָ֔ה וְלֹ֥א יָלִ֖ין אֶת־הָעָֽם

Huşay dedi: 'Sen babanı ve adamlarını biliyorsun, onlar yiğittirler ve kırda yavrularından edilmiş bir ayı gibi acı ruhludurlar; baban bir savaş adamıdır ve halkla birlikte gecelemeyecektir.'

1. Samuel 23:8

·

Tevrat

וַיְשַׁמַּ֥ע שָׁא֛וּל אֶת־כָּל־הָעָ֖ם לַמִּלְחָמָ֑ה לָרֶ֣דֶת קְעִילָ֔ה לָצ֥וּר אֶל־דָּוִ֖ד וְאֶל־אֲנָשָֽׁיו

Saul Davut'u ve adamlarını kuşatmak üzere Keila'ya inmek için bütün halkı savaşa çağırdı.

1. Samuel 23:26

·

Tevrat

וַיֵּ֨לֶךְ שָׁא֜וּל מִצַּ֤ד הָהָר֙ מִזֶּ֔ה וְדָוִ֧ד וַאֲנָשָׁ֛יו מִצַּ֥ד הָהָ֖ר מִזֶּ֑ה וַיְהִ֨י דָוִ֜ד נֶחְפָּ֤ז לָלֶ֨כֶת֙ מִפְּנֵ֣י שָׁא֔וּל וְשָׁא֣וּל וַאֲנָשָׁ֗יו עֹֽטְרִ֛ים אֶל־דָּוִ֥ד וְאֶל־אֲנָשָׁ֖יו לְתָפְשָֽׂם

Saul dağın bu yanından gitti ve Davut ve adamları dağın şu yanından gittiler; ve Davut Saul'un yüzünden gitmek için acele ediyordu ve Saul ve adamları onları yakalamak için Davut'u ve adamlarını kuşatıyorlardı.

1. Samuel 24:8

·

Tevrat

וַיְשַׁסַּ֨ע דָּוִ֤ד אֶת־אֲנָשָׁיו֙ בַּדְּבָרִ֔ים וְלֹ֥א נְתָנָ֖ם לָק֣וּם אֶל־שָׁא֑וּל וְשָׁא֛וּל קָ֥ם מֵהַמְּעָרָ֖ה וַיֵּ֥לֶךְ בַּדָּֽרֶךְ

Davut adamlarını sözlerle parçaladı ve Saul'a karşı kalkmalarına izin vermedi; ve Saul mağaradan kalktı ve yola gitti.

Tüm 10 kullanımı gör

וַאֲנָשִׁים

va-anaşim

ve adamlar, adam, insan, koca

İsim
10

אִישִֽׁי

işi

adamım, adam, koca, erkek

Zamir
8

לָֽאֲנָשִׁים

la-anaşim

adamlara, adam, insan, koca

İsim
8

אִישֵׁךְ

işekh

senin adamın, adam, koca, insan

Zamir
6

אִישׁ

Lemma

adam

1121

אַנְשֵׁי

anşeyadamları

170

הָאִישׁ

ha-işadam

168

וְאִישׁ

ve-işve adam

140

הָֽאֲנָשִׁים

ha'anaşimadamlar

121

אֲנָשִׁים

anaşiminsanlar

109

לְאִישׁ

le-işadama

92

וַאֲנָשָׁיו

va-anaşavve adamları

25

אִישָׁהּ

işahonun adamı

25

כְּאִישׁ

ke-işerkek gibi

21

בָאִישׁ

ba-işadamda

21

וְאַנְשֵׁי

ve'anşeyve adamları

18

מֵאִישׁ

me'işadamdan

18

וְהָאִישׁ

ve-ha-işve adam

17

וְהָאֲנָשִׁים

ve-ha'anaşimve adamlar

16

אֲנָשָֽׁיו

anaşavadamları

10

Örnek Ayetler (5 / 10)

2. Samuel 15:22

·

Tevrat

וַיֹּ֧אמֶר דָּוִ֛ד אֶל־אִתַּ֖י לֵ֣ךְ וַעֲבֹ֑ר וַֽיַּעֲבֹ֞ר אִתַּ֤י הַגִּתִּי֙ וְכָל־אֲנָשָׁ֔יו וְכָל־הַטַּ֖ף אֲשֶׁ֥ר אִתּֽוֹ

Davut İttay'a dedi: 'Git ve geç.' Gatlı İttay, bütün adamları ve onunla olan bütün küçükler geçti.

2. Samuel 17:8

·

Tevrat

וַיֹּ֣אמֶר חוּשַׁ֗י אַתָּ֣ה יָ֠דַעְתָּ אֶת־אָבִ֨יךָ וְאֶת־אֲנָשָׁ֜יו כִּ֧י גִבֹּרִ֣ים הֵ֗מָּה וּמָרֵ֥י נֶ֨פֶשׁ֙ הֵ֔מָּה כְּדֹ֥ב שַׁכּ֖וּל בַּשָּׂדֶ֑ה וְאָבִ֨יךָ֙ אִ֣ישׁ מִלְחָמָ֔ה וְלֹ֥א יָלִ֖ין אֶת־הָעָֽם

Huşay dedi: 'Sen babanı ve adamlarını biliyorsun, onlar yiğittirler ve kırda yavrularından edilmiş bir ayı gibi acı ruhludurlar; baban bir savaş adamıdır ve halkla birlikte gecelemeyecektir.'

1. Samuel 23:8

·

Tevrat

וַיְשַׁמַּ֥ע שָׁא֛וּל אֶת־כָּל־הָעָ֖ם לַמִּלְחָמָ֑ה לָרֶ֣דֶת קְעִילָ֔ה לָצ֥וּר אֶל־דָּוִ֖ד וְאֶל־אֲנָשָֽׁיו

Saul Davut'u ve adamlarını kuşatmak üzere Keila'ya inmek için bütün halkı savaşa çağırdı.

1. Samuel 23:26

·

Tevrat

וַיֵּ֨לֶךְ שָׁא֜וּל מִצַּ֤ד הָהָר֙ מִזֶּ֔ה וְדָוִ֧ד וַאֲנָשָׁ֛יו מִצַּ֥ד הָהָ֖ר מִזֶּ֑ה וַיְהִ֨י דָוִ֜ד נֶחְפָּ֤ז לָלֶ֨כֶת֙ מִפְּנֵ֣י שָׁא֔וּל וְשָׁא֣וּל וַאֲנָשָׁ֗יו עֹֽטְרִ֛ים אֶל־דָּוִ֥ד וְאֶל־אֲנָשָׁ֖יו לְתָפְשָֽׂם

Saul dağın bu yanından gitti ve Davut ve adamları dağın şu yanından gittiler; ve Davut Saul'un yüzünden gitmek için acele ediyordu ve Saul ve adamları onları yakalamak için Davut'u ve adamlarını kuşatıyorlardı.

1. Samuel 24:8

·

Tevrat

וַיְשַׁסַּ֨ע דָּוִ֤ד אֶת־אֲנָשָׁיו֙ בַּדְּבָרִ֔ים וְלֹ֥א נְתָנָ֖ם לָק֣וּם אֶל־שָׁא֑וּל וְשָׁא֛וּל קָ֥ם מֵהַמְּעָרָ֖ה וַיֵּ֥לֶךְ בַּדָּֽרֶךְ

Davut adamlarını sözlerle parçaladı ve Saul'a karşı kalkmalarına izin vermedi; ve Saul mağaradan kalktı ve yola gitti.

Tüm 10 kullanımı gör

וַאֲנָשִׁים

va-anaşimve adamlar

10

אִישִֽׁי

işiadamım

8

לָֽאֲנָשִׁים

la-anaşimadamlara

8

אִישֵׁךְ

işekhsenin adamın

6