Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

אח

'-x — Kök Analizi

אח

885

Kullanım

33

Lemma

63

Türev

131

Anlam

33 lemma, 63 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

אַחְאָב

Lemma

ahav

Ahav, Ahav, babanın kardeşi

İsim
81

Örnek Ayetler (5 / 81)

Yeremya 29:21

·

Tevrat

כֹּֽה־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אֶל־אַחְאָ֤ב בֶּן־קֽוֹלָיָה֙ וְאֶל־צִדְקִיָּ֣הוּ בֶן־מַֽעֲשֵׂיָ֔ה הַֽנִּבְּאִ֥ים לָכֶ֛ם בִּשְׁמִ֖י שָׁ֑קֶר הִנְנִ֣י נֹתֵ֣ן אֹתָ֗ם בְּיַד֙ נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וְהִכָּ֖ם לְעֵינֵיכֶֽם

İsrail'in Tanrısı Ordular Yahve, benim adımla size yalanla peygamberlik eden Kolaya oğlu Ahav'a ve Maaseya oğlu Tsedekiya'ya şöyle dedi: İşte ben onları Babil kralı Nebukadnessar'ın eline veriyorum ve gözlerinizin önünde onları vuracak.

2. Krallar 1:1

·

Tevrat

וַיִּפְשַׁ֤ע מוֹאָב֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל אַחֲרֵ֖י מ֥וֹת אַחְאָֽב

Ahav'ın ölümünden sonra Moav İsrail'e isyan etti.

2. Krallar 3:1

·

Tevrat

וִיהוֹרָ֣ם בֶּן־אַחְאָ֗ב מָלַ֤ךְ עַל־יִשְׂרָאֵל֙ בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן בִּשְׁנַת֙ שְׁמֹנֶ֣ה עֶשְׂרֵ֔ה לִיהוֹשָׁפָ֖ט מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַיִּמְלֹ֖ךְ שְׁתֵּים־עֶשְׂרֵ֥ה שָׁנָֽה

Yahuda kralı Yehoşafat'ın on sekizinci yılında, Ahav oğlu Yehoram Samiriye'de İsrail üzerinde kral oldu ve on iki yıl krallık yaptı.

2. Krallar 3:5

·

Tevrat

וַיְהִ֖י כְּמ֣וֹת אַחְאָ֑ב וַיִּפְשַׁ֥ע מֶֽלֶךְ־מוֹאָ֖ב בְּמֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל

Ahav ölünce, Moav kralı İsrail kralına isyan etti.

2. Krallar 8:16

·

Tevrat

וּבִשְׁנַ֣ת חָמֵ֗שׁ לְיוֹרָ֤ם בֶּן־אַחְאָב֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל וִיהוֹשָׁפָ֖ט מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה מָלַ֛ךְ יְהוֹרָ֥ם בֶּן־יְהוֹשָׁפָ֖ט מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה

İsrail kralı Ahav oğlu Yoram'ın beşinci yılında, Yehoşafat Yahuda kralıyken, Yahuda kralı Yehoşafat oğlu Yehoram kral oldu.

Tüm 81 kullanımı gör

לְאַחְאָב

le'ahav

Ahav'a, Ahav, babanın kardeşi

İsim
8

וּכְאֶחָב

u-khe'ehav

ve Ahav gibi, Ahav, babanın kardeşi

İsim
1

כְאַחְאָב

khe-ahav

Ahav gibi, Ahav, babanın kardeşi

İsim
1

וְאַחְאָב

ve-ahav

ve Ahav, Ahav, babanın kardeşi

İsim
1

וּלְאַחְאָב

u-le-ah'av

ve Ahav'a, Ahav, babanın kardeşi

İsim
1

אֲחִיקָם

Lemma

ahikam

Ahikam, Ahikam, kardeşim kalktı

İsim
19

וַאֲחִיקָם

va-ahikam

ve Ahikam, Ahikam, kardeşim kalktı

İsim
1

אֲחִיתֹפֶל

Lemma

ahitofel

Ahitofel, Ahitofel, aptallığın kardeşi

İsim
17

וַאֲחִיתֹפֶל

va-ahitofel

ve Ahitofel, Ahitofel, akılsızlığın kardeşi

İsim
3

אַחִים

Lemma

ahim

erkek kardeşler, erkek kardeş, akraba, soydaş

İsim
14

אָחִיו

ahiv

erkek kardeşi, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
161

אָחִי

ahi

erkek kardeşim, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
96

אָחִיךָ

ahikha

erkek kardeşin, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
74

וְאֶחָיו

ve-ehav

ve erkek kardeşleri, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
63

אֲחֵיהֶם

aheyhem

kardeşleri, kardeş, akraba, müttefik

Zamir
41

אֲחִיכֶם

ahikhem

kardeşiniz, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
34

וַאֲחֵיהֶם

va-aheyhem

ve onların erkek kardeşleri, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
17

אַחֵינוּ

aheynu

kardeşlerimiz, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
16

אָח

ah

erkek kardeş, erkek kardeş, akraba, dost

İsim
13

אַחְאָב

Lemma

ahavAhav

81

Örnek Ayetler (5 / 81)

Yeremya 29:21

·

Tevrat

כֹּֽה־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אֶל־אַחְאָ֤ב בֶּן־קֽוֹלָיָה֙ וְאֶל־צִדְקִיָּ֣הוּ בֶן־מַֽעֲשֵׂיָ֔ה הַֽנִּבְּאִ֥ים לָכֶ֛ם בִּשְׁמִ֖י שָׁ֑קֶר הִנְנִ֣י נֹתֵ֣ן אֹתָ֗ם בְּיַד֙ נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֔ל וְהִכָּ֖ם לְעֵינֵיכֶֽם

İsrail'in Tanrısı Ordular Yahve, benim adımla size yalanla peygamberlik eden Kolaya oğlu Ahav'a ve Maaseya oğlu Tsedekiya'ya şöyle dedi: İşte ben onları Babil kralı Nebukadnessar'ın eline veriyorum ve gözlerinizin önünde onları vuracak.

2. Krallar 1:1

·

Tevrat

וַיִּפְשַׁ֤ע מוֹאָב֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל אַחֲרֵ֖י מ֥וֹת אַחְאָֽב

Ahav'ın ölümünden sonra Moav İsrail'e isyan etti.

2. Krallar 3:1

·

Tevrat

וִיהוֹרָ֣ם בֶּן־אַחְאָ֗ב מָלַ֤ךְ עַל־יִשְׂרָאֵל֙ בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן בִּשְׁנַת֙ שְׁמֹנֶ֣ה עֶשְׂרֵ֔ה לִיהוֹשָׁפָ֖ט מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה וַיִּמְלֹ֖ךְ שְׁתֵּים־עֶשְׂרֵ֥ה שָׁנָֽה

Yahuda kralı Yehoşafat'ın on sekizinci yılında, Ahav oğlu Yehoram Samiriye'de İsrail üzerinde kral oldu ve on iki yıl krallık yaptı.

2. Krallar 3:5

·

Tevrat

וַיְהִ֖י כְּמ֣וֹת אַחְאָ֑ב וַיִּפְשַׁ֥ע מֶֽלֶךְ־מוֹאָ֖ב בְּמֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל

Ahav ölünce, Moav kralı İsrail kralına isyan etti.

2. Krallar 8:16

·

Tevrat

וּבִשְׁנַ֣ת חָמֵ֗שׁ לְיוֹרָ֤ם בֶּן־אַחְאָב֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל וִיהוֹשָׁפָ֖ט מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה מָלַ֛ךְ יְהוֹרָ֥ם בֶּן־יְהוֹשָׁפָ֖ט מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה

İsrail kralı Ahav oğlu Yoram'ın beşinci yılında, Yehoşafat Yahuda kralıyken, Yahuda kralı Yehoşafat oğlu Yehoram kral oldu.

Tüm 81 kullanımı gör

לְאַחְאָב

le'ahavAhav'a

8

וּכְאֶחָב

u-khe'ehavve Ahav gibi

1

כְאַחְאָב

khe-ahavAhav gibi

1

וְאַחְאָב

ve-ahavve Ahav

1

וּלְאַחְאָב

u-le-ah'avve Ahav'a

1

אֲחִיקָם

Lemma

ahikamAhikam

19

וַאֲחִיקָם

va-ahikamve Ahikam

1

אֲחִיתֹפֶל

Lemma

ahitofelAhitofel

17

וַאֲחִיתֹפֶל

va-ahitofelve Ahitofel

3

אַחִים

Lemma

ahimerkek kardeşler

14

אָחִיו

ahiverkek kardeşi

161

אָחִי

ahierkek kardeşim

96

אָחִיךָ

ahikhaerkek kardeşin

74

וְאֶחָיו

ve-ehavve erkek kardeşleri

63

אֲחֵיהֶם

aheyhemkardeşleri

41

אֲחִיכֶם

ahikhemkardeşiniz

34

וַאֲחֵיהֶם

va-aheyhemve onların erkek kardeşleri

17

אַחֵינוּ

aheynukardeşlerimiz

16

אָח

aherkek kardeş

13