Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

אח

'-x — Kök Analizi

אח

885

Kullanım

33

Lemma

63

Türev

131

Anlam

33 lemma, 63 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

לְאֶחָֽיו

le-ehav

erkek kardeşlerine, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
13

בְּאָחִיו

be-ahiv

erkek kardeşinde, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
11

לְאָחִיךְ

le-ahikh

kardeşine, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
8

מֵאֶחָֽיו

meehav

onun erkek kardeşlerinden, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
8

לַֽאֲחֵיכֶם

la-aheykhem

erkek kardeşlerinize, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
6

וַאֲחִי

va-ahi

ve erkek kardeşi, erkek kardeş, akraba, soydaş

İsim
5

אָחִיהָ

ahiha

erkek kardeşi, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
4

וּלְאָחִֽיו

u-le-ahiv

ve erkek kardeşine, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
4

לַאֲחֵי

la'ahey

erkek kardeşlerine, erkek kardeş, akraba, soydaş

İsim
4

מֵאֲחֵי

me'ahey

kardeşlerinden, erkek kardeş, akraba, soydaş

İsim
3

Örnek Ayetler (3)

1. Tarihler 12:2

·

Tevrat

נֹ֣שְׁקֵי קֶ֗שֶׁת מַיְמִינִ֤ים וּמַשְׂמִאלִים֙ בָּֽאֲבָנִ֔ים וּבַחִצִּ֖ים בַּקָּ֑שֶׁת מֵאֲחֵ֥י שָׁא֖וּל מִבִּנְיָמִֽן

Yay kuşanmış, taşlarla ve yayda oklarla sağ ellerini ve sol ellerini kullanan, Bünyamin'den Şaul'un kardeşlerinden:

1. Tarihler 27:18

·

Tevrat

לִֽיהוּדָ֕ה אֱלִיה֖וּ מֵאֲחֵ֣י דָוִ֑יד לְיִ֨שָׂשכָ֔ר עָמְרִ֖י בֶּן־מִיכָאֵֽל

Yahuda'ya Davut'un kardeşlerinden Elihu'ydu; İssakar'a Mikael oğlu Omri'ydi;

Nehemya 1:2

·

Tevrat

וַיָּבֹ֨א חֲנָ֜נִי אֶחָ֧ד מֵאַחַ֛י ה֥וּא וַאֲנָשִׁ֖ים מִֽיהוּדָ֑ה וָאֶשְׁאָלֵ֞ם עַל־הַיְּהוּדִ֧ים הַפְּלֵיטָ֛ה אֲשֶֽׁר־נִשְׁאֲר֥וּ מִן־הַשֶּׁ֖בִי וְעַל־יְרוּשָׁלִָֽם

Kardeşlerimden biri olan Hanani, o ve Yahuda'dan adamlar geldi; ve onlara sürgünden kalan kurtulan Yahudiler hakkında ve Yeruşalim hakkında sordum.

וְאַחֶיךָ

ve-aheykha

ve erkek kardeşlerin, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
3

מֵאָחִיךָ

me-ahikha

senin erkek kardeşinden, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
3

אָחִיהוּ

ahihu

erkek kardeşi, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
3

כְּאֶחָיו

ke-ehav

erkek kardeşleri gibi, erkek kardeş, akraba, dost

Zamir
3

מֵאֲחֵיכֶם

me-aheyhem

erkek kardeşlerinizden, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
2

אַחֶיהָ

aheyha

onun erkek kardeşleri, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
2

כְּאָח

ke'ah

erkek kardeş gibi, erkek kardeş, akraba, dost

İsim
2

מֵאָֽח

me'ah

erkek kardeşten, erkek kardeş, akraba, soydaş

İsim
2

בְּאָחִיךָ

be-ahikha

senin erkek kardeşinde, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
2

וְלַאֲחֵיהֶם

ve-la'aheyhem

ve onların erkek kardeşlerine, erkek kardeş, akraba, soydaş

Zamir
2

לְאֶחָֽיו

le-ehaverkek kardeşlerine

13

בְּאָחִיו

be-ahiverkek kardeşinde

11

לְאָחִיךְ

le-ahikhkardeşine

8

מֵאֶחָֽיו

meehavonun erkek kardeşlerinden

8

לַֽאֲחֵיכֶם

la-aheykhemerkek kardeşlerinize

6

וַאֲחִי

va-ahive erkek kardeşi

5

אָחִיהָ

ahihaerkek kardeşi

4

וּלְאָחִֽיו

u-le-ahivve erkek kardeşine

4

לַאֲחֵי

la'aheyerkek kardeşlerine

4

מֵאֲחֵי

me'aheykardeşlerinden

3

Örnek Ayetler (3)

1. Tarihler 12:2

·

Tevrat

נֹ֣שְׁקֵי קֶ֗שֶׁת מַיְמִינִ֤ים וּמַשְׂמִאלִים֙ בָּֽאֲבָנִ֔ים וּבַחִצִּ֖ים בַּקָּ֑שֶׁת מֵאֲחֵ֥י שָׁא֖וּל מִבִּנְיָמִֽן

Yay kuşanmış, taşlarla ve yayda oklarla sağ ellerini ve sol ellerini kullanan, Bünyamin'den Şaul'un kardeşlerinden:

1. Tarihler 27:18

·

Tevrat

לִֽיהוּדָ֕ה אֱלִיה֖וּ מֵאֲחֵ֣י דָוִ֑יד לְיִ֨שָׂשכָ֔ר עָמְרִ֖י בֶּן־מִיכָאֵֽל

Yahuda'ya Davut'un kardeşlerinden Elihu'ydu; İssakar'a Mikael oğlu Omri'ydi;

Nehemya 1:2

·

Tevrat

וַיָּבֹ֨א חֲנָ֜נִי אֶחָ֧ד מֵאַחַ֛י ה֥וּא וַאֲנָשִׁ֖ים מִֽיהוּדָ֑ה וָאֶשְׁאָלֵ֞ם עַל־הַיְּהוּדִ֧ים הַפְּלֵיטָ֛ה אֲשֶֽׁר־נִשְׁאֲר֥וּ מִן־הַשֶּׁ֖בִי וְעַל־יְרוּשָׁלִָֽם

Kardeşlerimden biri olan Hanani, o ve Yahuda'dan adamlar geldi; ve onlara sürgünden kalan kurtulan Yahudiler hakkında ve Yeruşalim hakkında sordum.

וְאַחֶיךָ

ve-aheykhave erkek kardeşlerin

3

מֵאָחִיךָ

me-ahikhasenin erkek kardeşinden

3

אָחִיהוּ

ahihuerkek kardeşi

3

כְּאֶחָיו

ke-ehaverkek kardeşleri gibi

3

מֵאֲחֵיכֶם

me-aheyhemerkek kardeşlerinizden

2

אַחֶיהָ

aheyhaonun erkek kardeşleri

2

כְּאָח

ke'aherkek kardeş gibi

2

מֵאָֽח

me'aherkek kardeşten

2

בְּאָחִיךָ

be-ahikhasenin erkek kardeşinde

2

וְלַאֲחֵיהֶם

ve-la'aheyhemve onların erkek kardeşlerine

2