Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

אב

'-b — Kök Analizi

אב

1884

Kullanım

35

Lemma

144

Türev

191

Anlam

35 lemma, 144 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

אֲבִי

Lemma

avi

babası, baba, ata, kurucu

İsim
197

אָבִיו

aviv

onun babası, baba, ata, kurucu

Zamir
193

אָבִיךָ

avikha

baban, baba, ata, kurucu

Zamir
105

אֲבֹתָיו

avotav

babaları, baba, ata, kurucu

Zamir
73

אֲבֹתָם

avotam

babaları, baba, ata, kurucu

Zamir
44

אֲבוֹתָֽם

avotam

onların babaları, baba, ata, kurucu

Zamir
42

הָֽאָבוֹת

ha-avot

babalar, baba, ata, kurucu

İsim
41

אֲבִיהֶם

avihem

onların babası, baba, ata, kurucu

Zamir
35

אֲבוֹת

avot

babaların, baba, ata, kurucu

İsim
35

אֲבוֹתֵיכֶם

avoteykhem

babalarınız, baba, ata, kurucu

Zamir
32

אַב

av

baba, baba, ata, kurucu

İsim
31

אָבִיהָ

aviha

onun babası, baba, ata, kurucu

Zamir
28

אֲבֹתֶיךָ

avoteykha

babaların, baba, ata, kurucu

Zamir
23

אֲבֹתֵינוּ

avoteynu

babalarımız, baba, ata, kurucu

Zamir
23

אֲבֹתֵיכֶֽם

avoteykhem

babanız, baba, ata, kurucu

Zamir
20

אָבִינוּ

avinu

babamız, baba, ata, kurucu

Zamir
19

אֲבוֹתֵיהֶם

avoteyhem

onların babaları, baba, ata, kurucu

Zamir
18

אֲבוֹתֵֽינוּ

avoteynu

babalarımız, baba, ata, kurucu

Zamir
15

לְאָבִיו

le-aviv

babasına, baba, ata, kurucu

Zamir
15

Örnek Ayetler (5 / 15)

Hakimler 9:56

·

Tevrat

וַיָּ֣שֶׁב אֱלֹהִ֔ים אֵ֖ת רָעַ֣ת אֲבִימֶ֑לֶךְ אֲשֶׁ֤ר עָשָׂה֙ לְאָבִ֔יו לַהֲרֹ֖ג אֶת־שִׁבְעִ֥ים אֶחָֽיו

Tanrı, Abimelek'in yetmiş kardeşini öldürerek babasına yaptığı kötülüğünü döndürdü.

Hakimler 14:2

·

Tevrat

וַיַּ֗עַל וַיַּגֵּד֙ לְאָבִ֣יו וּלְאִמּ֔וֹ וַיֹּ֗אמֶר אִשָּׁ֛ה רָאִ֥יתִי בְתִמְנָ֖תָה מִבְּנ֣וֹת פְּלִשְׁתִּ֑ים וְעַתָּ֕ה קְחוּ־אוֹתָ֥הּ לִּ֖י לְאִשָּֽׁה

Bunun üzerine çıktı ve babasına ve annesine bildirdi ve dedi: 'Timna'da Filistlilerin kızlarından bir kadın gördüm; ve şimdi onu bana kadın olarak alın.'

Hakimler 14:6

·

Tevrat

וַתִּצְלַ֨ח עָלָ֜יו ר֣וּחַ יְהוָ֗ה וַֽיְשַׁסְּעֵ֨הוּ֙ כְּשַׁסַּ֣ע הַגְּדִ֔י וּמְא֖וּמָה אֵ֣ין בְּיָד֑וֹ וְלֹ֤א הִגִּיד֙ לְאָבִ֣יו וּלְאִמּ֔וֹ אֵ֖ת אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה

Sonra Yahve'nin Ruhu onun üzerine güçlü bir şekilde geldi ve onu oğlağı parçalar gibi parçaladı ve onun elinde hiçbir şey yoktu; ve yaptığı şeyi babasına ve annesine bildirmedi.

1. Samuel 17:34

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ אֶל־שָׁא֔וּל רֹעֶ֨ה הָיָ֧ה עַבְדְּךָ֛ לְאָבִ֖יו בַּצֹּ֑אן וּבָ֤א הָֽאֲרִי֙ וְאֶת־הַדּ֔וֹב וְנָשָׂ֥א שֶׂ֖ה מֵהָעֵֽדֶר

Davut Saul'a dedi: 'Kulun babası için sürüde çobandı; aslan ve ayı gelir ve sürüden bir kuzu taşırdı.

Süleyman'ın Özdeyişleri 17:25

·

Tevrat

כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ

Akılsız oğul babasına kederdir ve onu doğurana acılıktır.

Tüm 15 kullanımı gör

לְאַב

le-av

babaya, baba, ata, kurucu

İsim
13

אֲבִי

Lemma

avibabası

197

אָבִיו

avivonun babası

193

אָבִיךָ

avikhababan

105

אֲבֹתָיו

avotavbabaları

73

אֲבֹתָם

avotambabaları

44

אֲבוֹתָֽם

avotamonların babaları

42

הָֽאָבוֹת

ha-avotbabalar

41

אֲבִיהֶם

avihemonların babası

35

אֲבוֹת

avotbabaların

35

אֲבוֹתֵיכֶם

avoteykhembabalarınız

32

אַב

avbaba

31

אָבִיהָ

avihaonun babası

28

אֲבֹתֶיךָ

avoteykhababaların

23

אֲבֹתֵינוּ

avoteynubabalarımız

23

אֲבֹתֵיכֶֽם

avoteykhembabanız

20

אָבִינוּ

avinubabamız

19

אֲבוֹתֵיהֶם

avoteyhemonların babaları

18

אֲבוֹתֵֽינוּ

avoteynubabalarımız

15

לְאָבִיו

le-avivbabasına

15

Örnek Ayetler (5 / 15)

Hakimler 9:56

·

Tevrat

וַיָּ֣שֶׁב אֱלֹהִ֔ים אֵ֖ת רָעַ֣ת אֲבִימֶ֑לֶךְ אֲשֶׁ֤ר עָשָׂה֙ לְאָבִ֔יו לַהֲרֹ֖ג אֶת־שִׁבְעִ֥ים אֶחָֽיו

Tanrı, Abimelek'in yetmiş kardeşini öldürerek babasına yaptığı kötülüğünü döndürdü.

Hakimler 14:2

·

Tevrat

וַיַּ֗עַל וַיַּגֵּד֙ לְאָבִ֣יו וּלְאִמּ֔וֹ וַיֹּ֗אמֶר אִשָּׁ֛ה רָאִ֥יתִי בְתִמְנָ֖תָה מִבְּנ֣וֹת פְּלִשְׁתִּ֑ים וְעַתָּ֕ה קְחוּ־אוֹתָ֥הּ לִּ֖י לְאִשָּֽׁה

Bunun üzerine çıktı ve babasına ve annesine bildirdi ve dedi: 'Timna'da Filistlilerin kızlarından bir kadın gördüm; ve şimdi onu bana kadın olarak alın.'

Hakimler 14:6

·

Tevrat

וַתִּצְלַ֨ח עָלָ֜יו ר֣וּחַ יְהוָ֗ה וַֽיְשַׁסְּעֵ֨הוּ֙ כְּשַׁסַּ֣ע הַגְּדִ֔י וּמְא֖וּמָה אֵ֣ין בְּיָד֑וֹ וְלֹ֤א הִגִּיד֙ לְאָבִ֣יו וּלְאִמּ֔וֹ אֵ֖ת אֲשֶׁ֥ר עָשָֽׂה

Sonra Yahve'nin Ruhu onun üzerine güçlü bir şekilde geldi ve onu oğlağı parçalar gibi parçaladı ve onun elinde hiçbir şey yoktu; ve yaptığı şeyi babasına ve annesine bildirmedi.

1. Samuel 17:34

·

Tevrat

וַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ אֶל־שָׁא֔וּל רֹעֶ֨ה הָיָ֧ה עַבְדְּךָ֛ לְאָבִ֖יו בַּצֹּ֑אן וּבָ֤א הָֽאֲרִי֙ וְאֶת־הַדּ֔וֹב וְנָשָׂ֥א שֶׂ֖ה מֵהָעֵֽדֶר

Davut Saul'a dedi: 'Kulun babası için sürüde çobandı; aslan ve ayı gelir ve sürüden bir kuzu taşırdı.

Süleyman'ın Özdeyişleri 17:25

·

Tevrat

כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ

Akılsız oğul babasına kederdir ve onu doğurana acılıktır.

Tüm 15 kullanımı gör

לְאַב

le-avbabaya

13