Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

אבד

'-b-d — Kök Analizi

אבד

209

Kullanım

8

Lemma

71

Türev

74

Anlam

8 lemma, 71 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

אָבַד

Lemma

avad

yok oldu, kaybolmak, yok olmak, helak olmak

Fiil
30

יֹאבְדוּ

yovedu

kaybolacaklar, kaybolmak, yok olmak, helak olmak

Fiil
14

וְאָבַד

ve-avad

ve kayboldu, kaybolmak, yok olmak, helak olmak

Fiil
12

תֹּאבַד

tovad

kaybolacak, kaybolmak, yok olmak, helak olmak

Fiil
11

Örnek Ayetler (5 / 11)

Hezekiel 7:26

·

Tevrat

הֹוָ֤ה עַל־הֹוָה֙ תָּב֔וֹא וּשְׁמֻעָ֥ה אֶל־שְׁמוּעָ֖ה תִּֽהְיֶ֑ה וּבִקְשׁ֤וּ חָזוֹן֙ מִנָּבִ֔יא וְתוֹרָה֙ תֹּאבַ֣ד מִכֹּהֵ֔ן וְעֵצָ֖ה מִזְּקֵנִֽים

Felaket üzerine felaket gelecek ve haber üzerine haber olacak; peygamberden görüm arayacaklar, kâhidden yasa ve yaşlılardan öğüt yok olacak.

Yeremya 18:18

·

Tevrat

וַיֹּאמְר֗וּ לְכ֨וּ וְנַחְשְׁבָ֣ה עַֽל־יִרְמְיָהוּ֮ מַחֲשָׁבוֹת֒ כִּי֩ לֹא־תֹאבַ֨ד תּוֹרָ֜ה מִכֹּהֵ֗ן וְעֵצָה֙ מֵֽחָכָ֔ם וְדָבָ֖ר מִנָּבִ֑יא לְכוּ֙ וְנַכֵּ֣הוּ בַלָּשׁ֔וֹן וְאַל־נַקְשִׁ֖יבָה אֶל־כָּל־דְּבָרָֽיו

Ve dediler: 'Gelin ve Yeremya'ya karşı düşünceler düşünelim; çünkü kâhidden yasa, bilgeden öğüt ve peygamberden söz yok olmayacak. Gelin ve onu dille vuralım ve onun hiçbir sözüne kulak vermeyelim.'

Mezmurlar 1:6

·

Tevrat

כִּֽי־יוֹדֵ֣עַ יְ֭הוָה דֶּ֣רֶךְ צַדִּיקִ֑ים וְדֶ֖רֶךְ רְשָׁעִ֣ים תֹּאבֵֽד

Çünkü Yahve doğruların yolunu bilir, kötülerin yolu ise yok olur.

Mezmurlar 5:7

·

Tevrat

תְּאַבֵּד֮ דֹּבְרֵ֪י כָ֫זָ֥ב אִישׁ־דָּמִ֥ים וּמִרְמָ֗ה יְתָ֘עֵ֥ב יְהוָֽה

Yalan konuşanları yok edersin; Yahve kanlar ve hile adamından iğrenir.

Mezmurlar 9:19

·

Tevrat

כִּ֤י לֹ֣א לָ֭נֶצַח יִשָּׁכַ֣ח אֶבְי֑וֹן תִּקְוַ֥ת עֲ֝נִיִּ֗ים תֹּאבַ֥ד לָעַֽד

Çünkü yoksul sonsuza dek unutulmayacak, düşkünlerin umudu sonsuza dek yok olmayacak.

Tüm 11 kullanımı gör

וְהַֽאֲבַדְתִּי

vehaavadti

ve kaybettireceğim, kaybolmak, yok olmak, helak olmak

Fiil
8

וַאֲבַדְתֶּם

va-avadtem

ve kaybolacaksınız, kaybolmak, yok olmak, helak olmak

Fiil
7

יֹאבַד

yovad

kaybolacak, kaybolmak, yok olmak, helak olmak

Fiil
7

וַיֹּאבְדוּ

va-yyovedu

ve kayboldular, kaybolmak, yok olmak, helak olmak

Fiil
6

תֹּאבֵדוּן

tovedun

kaybolacaksınız, kaybolmak, yok olmak, helak olmak

Zamir
5

אָבַדְתִּי

avadti

kayboldum, kaybolmak, yok olmak, helak olmak

Fiil
4

וְאָֽבְדוּ

veavedu

ve kayboldular, kaybolmak, yok olmak, helak olmak

Fiil
4

אָבְדָה

avda

kayboldu, kaybolmak, yok olmak, helak olmak

Fiil
4

וּלְאַבֵּד

u-le'abbed

ve kaybolmak, kaybolmak, yok olmak, helak olmak

Fiil
3

הֶאֱבַֽדְתָּ

he'evadta

kaybettin, kaybolmak, yok olmak, helak olmak

Fiil
3

וּלְהַאֲבִיד

u-leha'avid

ve yok etmek, kaybolmak, yok olmak, helak olmak

Fiil
3

לְאַבֵּד

le-abbed

yok etmek için, yok etmek, helak etmek, kaybetmek

Fiil
3

וְאָֽבְדָה

ve-aveda

ve kayboldu, kaybolmak, yok olmak, helak olmak

Fiil
3

לְאַבְּדָם

le-abbedam

onları yok etmek için, yok etmek, kaybolmak, helak olmak

Zamir
3

אָבְדוּ

avdu

kayboldular, kaybolmak, yok olmak, helak olmak

Fiil
3

וַתְּאַבֵּד

va-tte'abbed

ve yok etti, yok olmak, kaybolmak, helak olmak

Fiil
2

אָבַד

Lemma

avadyok oldu

30

יֹאבְדוּ

yovedukaybolacaklar

14

וְאָבַד

ve-avadve kayboldu

12

תֹּאבַד

tovadkaybolacak

11

Örnek Ayetler (5 / 11)

Hezekiel 7:26

·

Tevrat

הֹוָ֤ה עַל־הֹוָה֙ תָּב֔וֹא וּשְׁמֻעָ֥ה אֶל־שְׁמוּעָ֖ה תִּֽהְיֶ֑ה וּבִקְשׁ֤וּ חָזוֹן֙ מִנָּבִ֔יא וְתוֹרָה֙ תֹּאבַ֣ד מִכֹּהֵ֔ן וְעֵצָ֖ה מִזְּקֵנִֽים

Felaket üzerine felaket gelecek ve haber üzerine haber olacak; peygamberden görüm arayacaklar, kâhidden yasa ve yaşlılardan öğüt yok olacak.

Yeremya 18:18

·

Tevrat

וַיֹּאמְר֗וּ לְכ֨וּ וְנַחְשְׁבָ֣ה עַֽל־יִרְמְיָהוּ֮ מַחֲשָׁבוֹת֒ כִּי֩ לֹא־תֹאבַ֨ד תּוֹרָ֜ה מִכֹּהֵ֗ן וְעֵצָה֙ מֵֽחָכָ֔ם וְדָבָ֖ר מִנָּבִ֑יא לְכוּ֙ וְנַכֵּ֣הוּ בַלָּשׁ֔וֹן וְאַל־נַקְשִׁ֖יבָה אֶל־כָּל־דְּבָרָֽיו

Ve dediler: 'Gelin ve Yeremya'ya karşı düşünceler düşünelim; çünkü kâhidden yasa, bilgeden öğüt ve peygamberden söz yok olmayacak. Gelin ve onu dille vuralım ve onun hiçbir sözüne kulak vermeyelim.'

Mezmurlar 1:6

·

Tevrat

כִּֽי־יוֹדֵ֣עַ יְ֭הוָה דֶּ֣רֶךְ צַדִּיקִ֑ים וְדֶ֖רֶךְ רְשָׁעִ֣ים תֹּאבֵֽד

Çünkü Yahve doğruların yolunu bilir, kötülerin yolu ise yok olur.

Mezmurlar 5:7

·

Tevrat

תְּאַבֵּד֮ דֹּבְרֵ֪י כָ֫זָ֥ב אִישׁ־דָּמִ֥ים וּמִרְמָ֗ה יְתָ֘עֵ֥ב יְהוָֽה

Yalan konuşanları yok edersin; Yahve kanlar ve hile adamından iğrenir.

Mezmurlar 9:19

·

Tevrat

כִּ֤י לֹ֣א לָ֭נֶצַח יִשָּׁכַ֣ח אֶבְי֑וֹן תִּקְוַ֥ת עֲ֝נִיִּ֗ים תֹּאבַ֥ד לָעַֽד

Çünkü yoksul sonsuza dek unutulmayacak, düşkünlerin umudu sonsuza dek yok olmayacak.

Tüm 11 kullanımı gör

וְהַֽאֲבַדְתִּי

vehaavadtive kaybettireceğim

8

וַאֲבַדְתֶּם

va-avadtemve kaybolacaksınız

7

יֹאבַד

yovadkaybolacak

7

וַיֹּאבְדוּ

va-yyoveduve kayboldular

6

תֹּאבֵדוּן

tovedunkaybolacaksınız

5

אָבַדְתִּי

avadtikayboldum

4

וְאָֽבְדוּ

veaveduve kayboldular

4

אָבְדָה

avdakayboldu

4

וּלְאַבֵּד

u-le'abbedve kaybolmak

3

הֶאֱבַֽדְתָּ

he'evadtakaybettin

3

וּלְהַאֲבִיד

u-leha'avidve yok etmek

3

לְאַבֵּד

le-abbedyok etmek için

3

וְאָֽבְדָה

ve-avedave kayboldu

3

לְאַבְּדָם

le-abbedamonları yok etmek için

3

אָבְדוּ

avdukayboldular

3

וַתְּאַבֵּד

va-tte'abbedve yok etti

2