125
Kullanım
1
Lemma
3
Anlam
1 lemma, 0 türev form
Kelime | Okunuş | Anlam | Tür | Adet | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
συν Lemma | syn | ile, ile, birlikte, beraber | Edat | 125 | ||
Örnek Ayetler (5 / 125) Matta 25:27 · İncil εδει ουν σε βαλειν το αργυριον μου τοις τραπεζιταις και ελθων εγω εκομισαμην αν το εμον συν τοκω O halde benim gümüşümü tefecilere koyman gerekirdi ve ben gelip benimkini faiziyle birlikte alırdım. Matta 26:35 · İncil λεγει αυτω ο πετρος καν δεη με συν σοι αποθανειν ου μη σε απαρνησομαι ομοιως και παντες οι μαθηται ειπον Petrus ona dedi: 'Seninle birlikte ölmem gerekse bile, seni asla inkâr etmeyeceğim.' Bütün öğrenciler de aynı şekilde dediler. Matta 27:38 · İncil τοτε σταυρουνται συν αυτω δυο λησται εις εκ δεξιων και εις εξ ευωνυμων O zaman onunla birlikte iki haydut çarmıha geriliyor, biri sağından ve biri solundan. Markos 2:26 · İncil πως εισηλθεν εις τον οικον του θεου επι αβιαθαρ του αρχιερεως και τους αρτους της προθεσεως εφαγεν ους ουκ εξεστιν φαγειν ει μη τοις ιερευσιν και εδωκεν και τοις συν αυτω ουσιν Başkâhin Aviyatar zamanında Tanrı'nın evine nasıl girdi ve kâhinler hariç yemenin yasal olmadığı sunu ekmeklerini yedi ve onunla birlikte olanlara da verdi?' Markos 4:10 · İncil οτε δε εγενετο καταμονας ηρωτησαν αυτον οι περι αυτον συν τοις δωδεκα την παραβολην Yalnız olduğunda ise, onun etrafındakiler on iki ile birlikte ona benzetmeyi sordular | ||||||
Örnek Ayetler (5 / 125)
Matta 25:27
·
İncil
εδει ουν σε βαλειν το αργυριον μου τοις τραπεζιταις και ελθων εγω εκομισαμην αν το εμον συν τοκω
O halde benim gümüşümü tefecilere koyman gerekirdi ve ben gelip benimkini faiziyle birlikte alırdım.
Matta 26:35
·
İncil
λεγει αυτω ο πετρος καν δεη με συν σοι αποθανειν ου μη σε απαρνησομαι ομοιως και παντες οι μαθηται ειπον
Petrus ona dedi: 'Seninle birlikte ölmem gerekse bile, seni asla inkâr etmeyeceğim.' Bütün öğrenciler de aynı şekilde dediler.
Matta 27:38
·
İncil
τοτε σταυρουνται συν αυτω δυο λησται εις εκ δεξιων και εις εξ ευωνυμων
O zaman onunla birlikte iki haydut çarmıha geriliyor, biri sağından ve biri solundan.
Markos 2:26
·
İncil
πως εισηλθεν εις τον οικον του θεου επι αβιαθαρ του αρχιερεως και τους αρτους της προθεσεως εφαγεν ους ουκ εξεστιν φαγειν ει μη τοις ιερευσιν και εδωκεν και τοις συν αυτω ουσιν
Başkâhin Aviyatar zamanında Tanrı'nın evine nasıl girdi ve kâhinler hariç yemenin yasal olmadığı sunu ekmeklerini yedi ve onunla birlikte olanlara da verdi?'
Markos 4:10
·
İncil
οτε δε εγενετο καταμονας ηρωτησαν αυτον οι περι αυτον συν τοις δωδεκα την παραβολην
Yalnız olduğunda ise, onun etrafındakiler on iki ile birlikte ona benzetmeyi sordular