8
Kullanım
2
Lemma
1
Türev
7
Anlam
2 lemma, 1 türev form
Örnek Ayetler (5)
1. Korintliler 16:13
·
İncil
γρηγορειτε στηκετε εν τη πιστει ανδριζεσθε κραταιουσθε
Uyanık kalın, inançta sağlam durun, cesur olun, güçlenin.
Galatyalılar 5:1
·
İncil
τη ελευθερια ουν η χριστος ημας ηλευθερωσεν στηκετε και μη παλιν ζυγω δουλειας ενεχεσθε
O halde Mesih'in bizi özgür kıldığı özgürlükte durun ve tekrar kölelik boyunduruğuna girmeyin.
Filipililer 1:27
·
İncil
μονον αξιως του ευαγγελιου του χριστου πολιτευεσθε ινα ειτε ελθων και ιδων υμας ειτε απων ακουσω τα περι υμων οτι στηκετε εν ενι πνευματι μια ψυχη συναθλουντες τη πιστει του ευαγγελιου
Sadece Mesih'in iyi haberine layık yaşayın; öyle ki, ister gelip sizi görerek ister uzakta kalarak sizin hakkınızdaki şeyleri duyayım ki, tek bir ruhta duruyorsunuz, tek bir canla iyi haberin inancı için birlikte mücadele ediyorsunuz.
Filipililer 4:1
·
İncil
ωστε αδελφοι μου αγαπητοι και επιποθητοι χαρα και στεφανος μου ουτως στηκετε εν κυριω αγαπητοι
Bu nedenle, sevgili ve özlenen kardeşlerim, sevincim ve çelengim, Efendi'de böyle durun, sevgililer.
2. Selanikliler 2:15
·
İncil
αρα ουν αδελφοι στηκετε και κρατειτε τας παραδοσεις ας εδιδαχθητε ειτε δια λογου ειτε δι επιστολης ημων
O halde kardeşler, sağlam durun ve ister söz aracılığıyla ister mektubumuz aracılığıyla öğretildiğiniz gelenekleri tutun.
Örnek Ayetler (1)
Romalılar 14:4
·
İncil
συ τις ει ο κρινων αλλοτριον οικετην τω ιδιω κυριω στηκει η πιπτει σταθησεται δε δυνατος γαρ εστιν ο θεος στησαι αυτον
Sen kimsin ki başkasının ev kölesini yargılıyorsun? O kendi efendisine durur veya düşer. Ve duracaktır; çünkü Tanrı onu durdurmaya güçlüdür.
Örnek Ayetler (2)
Markos 11:25
·
İncil
και οταν στηκητε προσευχομενοι αφιετε ει τι εχετε κατα τινος ινα και ο πατηρ υμων ο εν τοις ουρανοις αφη υμιν τα παραπτωματα υμων
Ve dua ederek durduğunuzda, eğer birine karşı bir şeyiniz varsa bağışlayın ki, göklerdeki Babanız da sizin suçlarınızı bağışlasın.
1. Selanikliler 3:8
·
İncil
οτι νυν ζωμεν εαν υμεις στηκητε εν κυριω
çünkü eğer siz Efendi'de sağlam durursanız, şimdi yaşıyoruz.