48
Kullanım
1
Lemma
3
Anlam
1 lemma, 0 türev form
Kelime | Okunuş | Anlam | Tür | Adet | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
προ Lemma | pro | önce, önünde, önce, uğruna | Edat | 48 | ||
Örnek Ayetler (5 / 48) Matta 5:12 · İncil χαιρετε και αγαλλιασθε οτι ο μισθος υμων πολυς εν τοις ουρανοις ουτως γαρ εδιωξαν τους προφητας τους προ υμων Sevinin ve coşun, çünkü göklerdeki ödülünüz büyüktür; çünkü sizden önceki sözcülere böyle zulmettiler. Matta 6:8 · İncil μη ουν ομοιωθητε αυτοις οιδεν γαρ ο πατηρ υμων ων χρειαν εχετε προ του υμας αιτησαι αυτον O halde onlara benzemeyin; çünkü Babanız, sizin ondan dilemenizden önce neye ihtiyacınız olduğunu bilir. Matta 8:29 · İncil και ιδου εκραξαν λεγοντες τι ημιν και σοι ιησου υιε του θεου ηλθες ωδε προ καιρου βασανισαι ημας Ve işte bağırdılar ve dediler: 'Bize ve sana ne, ey Tanrı'nın Oğlu İsa? Bize zamandan önce acı vermek için mi buraya geldin?' Matta 11:10 · İncil ουτος γαρ εστιν περι ου γεγραπται ιδου εγω αποστελλω τον αγγελον μου προ προσωπου σου ος κατασκευασει την οδον σου εμπροσθεν σου Çünkü hakkında yazılmış olan budur: 'İşte, ben habercimi senin yüzünün önünden gönderiyorum, o senin önünde senin yolunu hazırlayacaktır.' Matta 24:38 · İncil ωσπερ γαρ ησαν εν ταις ημεραις ταις προ του κατακλυσμου τρωγοντες και πινοντες γαμουντες και εκγαμιζοντες αχρι ης ημερας εισηλθεν νωε εις την κιβωτον Çünkü tufandan önceki günlerde, Nuh'un gemiye girdiği güne kadar, yiyorlardı ve içiyorlardı, evleniyorlardı ve evlendiriliyorlardı. | ||||||
Örnek Ayetler (5 / 48)
Matta 5:12
·
İncil
χαιρετε και αγαλλιασθε οτι ο μισθος υμων πολυς εν τοις ουρανοις ουτως γαρ εδιωξαν τους προφητας τους προ υμων
Sevinin ve coşun, çünkü göklerdeki ödülünüz büyüktür; çünkü sizden önceki sözcülere böyle zulmettiler.
Matta 6:8
·
İncil
μη ουν ομοιωθητε αυτοις οιδεν γαρ ο πατηρ υμων ων χρειαν εχετε προ του υμας αιτησαι αυτον
O halde onlara benzemeyin; çünkü Babanız, sizin ondan dilemenizden önce neye ihtiyacınız olduğunu bilir.
Matta 8:29
·
İncil
και ιδου εκραξαν λεγοντες τι ημιν και σοι ιησου υιε του θεου ηλθες ωδε προ καιρου βασανισαι ημας
Ve işte bağırdılar ve dediler: 'Bize ve sana ne, ey Tanrı'nın Oğlu İsa? Bize zamandan önce acı vermek için mi buraya geldin?'
Matta 11:10
·
İncil
ουτος γαρ εστιν περι ου γεγραπται ιδου εγω αποστελλω τον αγγελον μου προ προσωπου σου ος κατασκευασει την οδον σου εμπροσθεν σου
Çünkü hakkında yazılmış olan budur: 'İşte, ben habercimi senin yüzünün önünden gönderiyorum, o senin önünde senin yolunu hazırlayacaktır.'
Matta 24:38
·
İncil
ωσπερ γαρ ησαν εν ταις ημεραις ταις προ του κατακλυσμου τρωγοντες και πινοντες γαμουντες και εκγαμιζοντες αχρι ης ημερας εισηλθεν νωε εις την κιβωτον
Çünkü tufandan önceki günlerde, Nuh'un gemiye girdiği güne kadar, yiyorlardı ve içiyorlardı, evleniyorlardı ve evlendiriliyorlardı.