20
Kullanım
1
Lemma
4
Türev
6
Anlam
1 lemma, 4 türev form
Kelime | Okunuş | Anlam | Tür | Adet | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
ιχθυας Lemma | ikhthyas | balıkları, balık | İsim | 7 | ||
Örnek Ayetler (5 / 7) Matta 14:17 · İncil οι δε λεγουσιν αυτω ουκ εχομεν ωδε ει μη πεντε αρτους και δυο ιχθυας Onlar ise ona dediler: 'Burada beş ekmek ve iki balık dışında sahip değiliz.' Matta 14:19 · İncil και κελευσας τους οχλους ανακλιθηναι επι τους χορτους και λαβων τους πεντε αρτους και τους δυο ιχθυας αναβλεψας εις τον ουρανον ευλογησεν και κλασας εδωκεν τοις μαθηταις τους αρτους οι δε μαθηται τοις οχλοις Ve kalabalıkların otların üzerine uzanmalarını buyurarak ve beş ekmeği ve iki balığı alıp göğe doğru yukarı bakarak iyi söz söyledi ve ekmekleri kırıp öğrencilere verdi, öğrenciler ise kalabalıklara. Matta 15:36 · İncil και λαβων τους επτα αρτους και τους ιχθυας ευχαριστησας εκλασεν και εδωκεν τοις μαθηταις αυτου οι δε μαθηται τω οχλω Ve yedi ekmeği ve balıkları alarak, şükredip böldü ve öğrencilerine verdi, öğrenciler ise kalabalığa. Markos 6:38 · İncil ο δε λεγει αυτοις ποσους αρτους εχετε υπαγετε και ιδετε και γνοντες λεγουσιν πεντε και δυο ιχθυας Ve o onlara diyor: 'Kaç ekmeklere sahipsiz? Gidin ve görün.' Ve öğrenip diyorlar: 'Beş ve iki balık.' Markos 6:41 · İncil και λαβων τους πεντε αρτους και τους δυο ιχθυας αναβλεψας εις τον ουρανον ευλογησεν και κατεκλασεν τους αρτους και εδιδου τοις μαθηταις αυτου ινα παραθωσιν αυτοις και τους δυο ιχθυας εμερισεν πασιν Ve beş ekmekleri ve iki balığı alıp göğe doğru bakıp iyi söz söyledi ve ekmekleri böldü ve onların önlerine koysunlar diye kendi öğrencilerine veriyordu ve iki balığı herkese paylaştırdı. | ||||||
ιχθυων | ikhthyon | balıkların, balık | İsim | 7 | ||
ιχθυν | ikhthyn | balığı, balık | İsim | 3 | ||
ιχθυος | ikhthyos | balığın, balık | İsim | 2 | ||
ιχθυες | ikhthyes | balıklar, balık | İsim | 1 | ||
Örnek Ayetler (5 / 7)
Matta 14:17
·
İncil
οι δε λεγουσιν αυτω ουκ εχομεν ωδε ει μη πεντε αρτους και δυο ιχθυας
Onlar ise ona dediler: 'Burada beş ekmek ve iki balık dışında sahip değiliz.'
Matta 14:19
·
İncil
και κελευσας τους οχλους ανακλιθηναι επι τους χορτους και λαβων τους πεντε αρτους και τους δυο ιχθυας αναβλεψας εις τον ουρανον ευλογησεν και κλασας εδωκεν τοις μαθηταις τους αρτους οι δε μαθηται τοις οχλοις
Ve kalabalıkların otların üzerine uzanmalarını buyurarak ve beş ekmeği ve iki balığı alıp göğe doğru yukarı bakarak iyi söz söyledi ve ekmekleri kırıp öğrencilere verdi, öğrenciler ise kalabalıklara.
Matta 15:36
·
İncil
και λαβων τους επτα αρτους και τους ιχθυας ευχαριστησας εκλασεν και εδωκεν τοις μαθηταις αυτου οι δε μαθηται τω οχλω
Ve yedi ekmeği ve balıkları alarak, şükredip böldü ve öğrencilerine verdi, öğrenciler ise kalabalığa.
Markos 6:38
·
İncil
ο δε λεγει αυτοις ποσους αρτους εχετε υπαγετε και ιδετε και γνοντες λεγουσιν πεντε και δυο ιχθυας
Ve o onlara diyor: 'Kaç ekmeklere sahipsiz? Gidin ve görün.' Ve öğrenip diyorlar: 'Beş ve iki balık.'
Markos 6:41
·
İncil
και λαβων τους πεντε αρτους και τους δυο ιχθυας αναβλεψας εις τον ουρανον ευλογησεν και κατεκλασεν τους αρτους και εδιδου τοις μαθηταις αυτου ινα παραθωσιν αυτοις και τους δυο ιχθυας εμερισεν πασιν
Ve beş ekmekleri ve iki balığı alıp göğe doğru bakıp iyi söz söyledi ve ekmekleri böldü ve onların önlerine koysunlar diye kendi öğrencilerine veriyordu ve iki balığı herkese paylaştırdı.
Örnek Ayetler (5 / 7)
Markos 6:43
·
İncil
και ηραν κλασματων δωδεκα κοφινους πληρεις και απο των ιχθυων
Ve parçalardan ve balıklardan on iki dolu sepet kaldırdılar.
Luka 5:6
·
İncil
και τουτο ποιησαντες συνεκλεισαν ιχθυων πληθος πολυ διερρηγνυτο δε το δικτυον αυτων
Ve bunu yaparak çok büyük bir balık sürüsünü sardılar; ve ağları yırtılıyordu.
Luka 5:9
·
İncil
θαμβος γαρ περιεσχεν αυτον και παντας τους συν αυτω επι τη αγρα των ιχθυων η συνελαβον
Çünkü tuttukları balıkların avı üzerine onu ve onunla birlikte olan herkesi şaşkınlık sardı.
Yuhanna 21:6
·
İncil
ο δε ειπεν αυτοις βαλετε εις τα δεξια μερη του πλοιου το δικτυον και ευρησετε εβαλον ουν και ουκ ετι αυτο ελκυσαι ισχυσαν απο του πληθους των ιχθυων
O ise onlara dedi: 'Ağı teknenin sağ tarafına atın ve bulacaksınız.' Böylece attılar ve balıkların çokluğundan onu çekmeye artık güçleri yetmedi.
Yuhanna 21:8
·
İncil
οι δε αλλοι μαθηται τω πλοιαριω ηλθον ου γαρ ησαν μακραν απο της γης αλλ ως απο πηχων διακοσιων συροντες το δικτυον των ιχθυων
Ama diğer öğrenciler küçük tekneyle geldiler, çünkü karadan uzak değillerdi ama yaklaşık iki yüz kubit (~90 m) uzaktaydılar, balıkların ağını çekiyorlardı.
Örnek Ayetler (3)
Matta 7:10
·
İncil
και εαν ιχθυν αιτηση μη οφιν επιδωσει αυτω
Ve eğer balık isterse, ona yılan mı verecek?
Matta 17:27
·
İncil
ινα δε μη σκανδαλισωμεν αυτους πορευθεις εις την θαλασσαν βαλε αγκιστρον και τον αναβαντα πρωτον ιχθυν αρον και ανοιξας το στομα αυτου ευρησεις στατηρα εκεινον λαβων δος αυτοις αντι εμου και σου
"Ama onları tökezletmeyelim diye, denize giderek olta at ve çıkan ilk balığı al ve onun ağzını açarak bir stater bulacaksın; onu alarak benim ve senin karşılığında onlara ver."
Luka 11:11
·
İncil
τινα δε υμων τον πατερα αιτησει ο υιος αρτον μη λιθον επιδωσει αυτω ει και ιχθυν μη αντι ιχθυος οφιν επιδωσει αυτω
Sizden hangi babadan oğlu ekmek isteyecek de ona taş verecek? Veya balık isteyecek de balık yerine ona yılan verecek?
Örnek Ayetler (2)
Luka 11:11
·
İncil
τινα δε υμων τον πατερα αιτησει ο υιος αρτον μη λιθον επιδωσει αυτω ει και ιχθυν μη αντι ιχθυος οφιν επιδωσει αυτω
Sizden hangi babadan oğlu ekmek isteyecek de ona taş verecek? Veya balık isteyecek de balık yerine ona yılan verecek?
Luka 24:42
·
İncil
οι δε επεδωκαν αυτω ιχθυος οπτου μερος και απο μελισσιου κηριου
Ve onlar ona pişmiş balığın bir parçasını ve bal peteğinden verdiler.
Örnek Ayetler (1)
Luka 9:13
·
İncil
ειπεν δε προς αυτους δοτε αυτοις υμεις φαγειν οι δε ειπον ουκ εισιν ημιν πλειον η πεντε αρτοι και δυο ιχθυες ει μητι πορευθεντες ημεις αγορασωμεν εις παντα τον λαον τουτον βρωματα
O ise onlara dedi: 'Onlara yemeği siz verin.' Onlar ise dediler: 'Biz gidip bütün bu halk için yiyecekler satın almazsak, bizde beş ekmek ve iki balıktan daha fazlası yoktur.'