Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

ειμι

eimi — Kök Analizi

ειμι

2525

Kullanım

3

Lemma

45

Türev

38

Anlam

3 lemma, 45 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

ωσιν

osin

olsunlar, olmak, var olmak, bulunmak

Fiil
12

ειη

eie

olsun, olmak, var olmak, bulunmak

Fiil
11

οντας

ontas

olanları, olmak, var olmak, bulunmak

Fiil
11

Örnek Ayetler (5 / 11)

Elçilerin İşleri 9:2

·

İncil

ητησατο παρ αυτου επιστολας εις δαμασκον προς τας συναγωγας οπως εαν τινας ευρη της οδου οντας ανδρας τε και γυναικας δεδεμενους αγαγη εις ιερουσαλημ

ondan Şam'daki sinagoglara doğru mektuplar istedi ki, Yol'dan olan kimseleri, hem erkekleri hem de kadınları bulursa, onları bağlı olarak Yeruşalim'e getirsin.

Elçilerin İşleri 16:3

·

İncil

τουτον ηθελησεν ο παυλος συν αυτω εξελθειν και λαβων περιετεμεν αυτον δια τους ιουδαιους τους οντας εν τοις τοποις εκεινοις ηδεισαν γαρ απαντες τον πατερα αυτου οτι ελλην υπηρχεν

Pavlus onun kendisiyle birlikte çıkmasını istedi ve onu alarak o yerlerde olan Yahudiler yüzünden onu sünnet etti; çünkü hepsi onun babasının Grek olduğunu biliyorlardı.

Elçilerin İşleri 22:5

·

İncil

ως και ο αρχιερευς μαρτυρει μοι και παν το πρεσβυτεριον παρ ων και επιστολας δεξαμενος προς τους αδελφους εις δαμασκον επορευομην αξων και τους εκεισε οντας δεδεμενους εις ιερουσαλημ ινα τιμωρηθωσιν

Nitekim başkâhin ve bütün ihtiyarlar kurulu da bana tanıklık ediyor; onlardan kardeşlere doğru mektuplar da alarak, orada olanları da cezalandırılsınlar diye bağlı olarak Yeruşalim'e getirmek için Şam'a gidiyordum.

Elçilerin İşleri 28:17

·

İncil

εγενετο δε μετα ημερας τρεις συγκαλεσασθαι τον παυλον τους οντας των ιουδαιων πρωτους συνελθοντων δε αυτων ελεγεν προς αυτους ανδρες αδελφοι εγω ουδεν εναντιον ποιησας τω λαω η τοις εθεσιν τοις πατρωοις δεσμιος εξ ιεροσολυμων παρεδοθην εις τας χειρας των ρωμαιων

Ve üç gün sonra Pavlus Yahudilerin önde gelenlerini bir araya çağırdı; ve onlar toplandıklarında onlara dedi: 'Erkekler, kardeşler, ben halka veya ataların geleneklerine karşı hiçbir şey yapmadığım halde, Yeruşalim'den tutuklu olarak Romalıların ellerine teslim edildim.'

Romalılar 16:11

·

İncil

ασπασασθε ηροδιωνα τον συγγενη μου ασπασασθε τους εκ των ναρκισσου τους οντας εν κυριω

Akrabam Hrodion'u selamlayın. Narkissos'un ev halkından Efendi'de olanları selamlayın.

Tüm 11 kullanımı gör

ημεν

emen

idik, olmak, var olmak, bulunmak

Fiil
11

εσεσθε

esesthe

olacaksınız, olmak, var olmak, bulunmak

Fiil
10

ουσιν

ousin

olanlara, olmak, var olmak, bulunmak

Fiil
10

εση

ese

olacaksın, olmak, var olmak, bulunmak

Fiil
9

εισιν

eisin

varlar, var olmak, olmak, bulunmak

Fiil
8

οντων

onton

olanların, olmak, var olmak, bulunmak

Fiil
6

ης

es

idin, olmak, var olmak, bulunmak

Fiil
6

ουσαν

ousan

olanı, olmak, var olmak

Fiil
6

εσεσθαι

esesthai

olmak, olmak, var olmak

Fiil
5

ισθι

isthi

ol, olmak, var olmak

Fiil
5

ουσης

ouses

olanın, olmak, var olmak, bulunmak

Fiil
5

ουσα

ousa

olan, olmak, var olmak, bulunmak

Fiil
5

εσομεθα

esometha

olacağız, olmak, var olmak, bulunmak

Fiil
4

ουση

ouse

olana, olmak, var olmak, bulunmak

Fiil
4

οντι

onti

olana, olmak, var olmak, bulunmak

Fiil
4

ωμεν

omen

olalım, var olmak, olmak, bulunmak

Fiil
3

εστωσαν

estosan

olsunlar, olmak, var olmak, bulunmak

Fiil
2

ωσιν

osinolsunlar

12

ειη

eieolsun

11

οντας

ontasolanları

11

Örnek Ayetler (5 / 11)

Elçilerin İşleri 9:2

·

İncil

ητησατο παρ αυτου επιστολας εις δαμασκον προς τας συναγωγας οπως εαν τινας ευρη της οδου οντας ανδρας τε και γυναικας δεδεμενους αγαγη εις ιερουσαλημ

ondan Şam'daki sinagoglara doğru mektuplar istedi ki, Yol'dan olan kimseleri, hem erkekleri hem de kadınları bulursa, onları bağlı olarak Yeruşalim'e getirsin.

Elçilerin İşleri 16:3

·

İncil

τουτον ηθελησεν ο παυλος συν αυτω εξελθειν και λαβων περιετεμεν αυτον δια τους ιουδαιους τους οντας εν τοις τοποις εκεινοις ηδεισαν γαρ απαντες τον πατερα αυτου οτι ελλην υπηρχεν

Pavlus onun kendisiyle birlikte çıkmasını istedi ve onu alarak o yerlerde olan Yahudiler yüzünden onu sünnet etti; çünkü hepsi onun babasının Grek olduğunu biliyorlardı.

Elçilerin İşleri 22:5

·

İncil

ως και ο αρχιερευς μαρτυρει μοι και παν το πρεσβυτεριον παρ ων και επιστολας δεξαμενος προς τους αδελφους εις δαμασκον επορευομην αξων και τους εκεισε οντας δεδεμενους εις ιερουσαλημ ινα τιμωρηθωσιν

Nitekim başkâhin ve bütün ihtiyarlar kurulu da bana tanıklık ediyor; onlardan kardeşlere doğru mektuplar da alarak, orada olanları da cezalandırılsınlar diye bağlı olarak Yeruşalim'e getirmek için Şam'a gidiyordum.

Elçilerin İşleri 28:17

·

İncil

εγενετο δε μετα ημερας τρεις συγκαλεσασθαι τον παυλον τους οντας των ιουδαιων πρωτους συνελθοντων δε αυτων ελεγεν προς αυτους ανδρες αδελφοι εγω ουδεν εναντιον ποιησας τω λαω η τοις εθεσιν τοις πατρωοις δεσμιος εξ ιεροσολυμων παρεδοθην εις τας χειρας των ρωμαιων

Ve üç gün sonra Pavlus Yahudilerin önde gelenlerini bir araya çağırdı; ve onlar toplandıklarında onlara dedi: 'Erkekler, kardeşler, ben halka veya ataların geleneklerine karşı hiçbir şey yapmadığım halde, Yeruşalim'den tutuklu olarak Romalıların ellerine teslim edildim.'

Romalılar 16:11

·

İncil

ασπασασθε ηροδιωνα τον συγγενη μου ασπασασθε τους εκ των ναρκισσου τους οντας εν κυριω

Akrabam Hrodion'u selamlayın. Narkissos'un ev halkından Efendi'de olanları selamlayın.

Tüm 11 kullanımı gör

ημεν

emenidik

11

εσεσθε

esestheolacaksınız

10

ουσιν

ousinolanlara

10

εση

eseolacaksın

9

εισιν

eisinvarlar

8

οντων

ontonolanların

6

ης

esidin

6

ουσαν

ousanolanı

6

εσεσθαι

esesthaiolmak

5

ισθι

isthiol

5

ουσης

ousesolanın

5

ουσα

ousaolan

5

εσομεθα

esomethaolacağız

4

ουση

ouseolana

4

οντι

ontiolana

4

ωμεν

omenolalım

3

εστωσαν

estosanolsunlar

2