Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

διδωμι

didomi — Kök Analizi

διδωμι

413

Kullanım

3

Lemma

54

Türev

50

Anlam

3 lemma, 54 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

δεδοται

dedotai

verilmiştir, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
6

δω

do

vereyim, vermek, bahşetmek, teslim etmek

Fiil
6

δοθηναι

dothenai

verilmek, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
5

διδους

didous

veren, vermek, bağışlamak

Fiil
5

δεδωκα

dedoka

vermişim, vermek, teslim etmek, bahşetmek

Fiil
4

δεδομενον

dedomenon

verilmiş olanı, vermek, bahşetmek, teslim etmek

Fiil
4

δωσουσιν

dosousin

verecekler, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
4

εδοθησαν

edothesan

verildiler, vermek, teslim etmek, bahşetmek

Fiil
3

εδωκατε

edokate

verdiniz, vermek, bağışlamak, teslim etmek

Fiil
3

διδοται

didotai

veriliyor, vermek, bağışlamak, teslim etmek

Fiil
3

δωση

dose

versin, vermek, sunmak, teslim etmek, bahşetmek

Fiil
3

δοντα

donta

veren, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
3

διδου

didou

ver, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
3

διδοντι

didonti

verene, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
3

δωτε

dote

veresiniz, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
3

διδοντες

didontes

verenler, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
2

εδιδουν

edidoun

veriyorlardı, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
2

διδοτε

didote

veriyorsunuz, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
2

διδοντος

didontos

verenin, vermek, bağışlamak, teslim etmek

Fiil
2

δοντος

dontos

verenin, vermek, bahşetmek, teslim etmek

Fiil
2

Örnek Ayetler (2)

2. Korintliler 5:18

·

İncil

τα δε παντα εκ του θεου του καταλλαξαντος ημας εαυτω δια ιησου χριστου και δοντος ημιν την διακονιαν της καταλλαγης

Ve her şey, İsa Mesih aracılığıyla bizi kendisiyle barıştıran ve bize barışma hizmetini veren Tanrı'dandır;

Galatyalılar 1:4

·

İncil

του δοντος εαυτον υπερ των αμαρτιων ημων οπως εξεληται ημας εκ του ενεστωτος αιωνος πονηρου κατα το θελημα του θεου και πατρος ημων

O, Tanrımız ve Babamızın isteğine göre bizi şimdiki kötü çağdan kurtarmak için günahlarımız uğruna kendini verdi.

δεδοται

dedotaiverilmiştir

6

δω

dovereyim

6

δοθηναι

dothenaiverilmek

5

διδους

didousveren

5

δεδωκα

dedokavermişim

4

δεδομενον

dedomenonverilmiş olanı

4

δωσουσιν

dosousinverecekler

4

εδοθησαν

edothesanverildiler

3

εδωκατε

edokateverdiniz

3

διδοται

didotaiveriliyor

3

δωση

doseversin

3

δοντα

dontaveren

3

διδου

didouver

3

διδοντι

didontiverene

3

δωτε

doteveresiniz

3

διδοντες

didontesverenler

2

εδιδουν

edidounveriyorlardı

2

διδοτε

didoteveriyorsunuz

2

διδοντος

didontosverenin

2

δοντος

dontosverenin

2

Örnek Ayetler (2)

2. Korintliler 5:18

·

İncil

τα δε παντα εκ του θεου του καταλλαξαντος ημας εαυτω δια ιησου χριστου και δοντος ημιν την διακονιαν της καταλλαγης

Ve her şey, İsa Mesih aracılığıyla bizi kendisiyle barıştıran ve bize barışma hizmetini veren Tanrı'dandır;

Galatyalılar 1:4

·

İncil

του δοντος εαυτον υπερ των αμαρτιων ημων οπως εξεληται ημας εκ του ενεστωτος αιωνος πονηρου κατα το θελημα του θεου και πατρος ημων

O, Tanrımız ve Babamızın isteğine göre bizi şimdiki kötü çağdan kurtarmak için günahlarımız uğruna kendini verdi.