Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

διδωμι

didomi — Kök Analizi

διδωμι

413

Kullanım

3

Lemma

54

Türev

50

Anlam

3 lemma, 54 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

διδωμι

Lemma

didomi

veriyorum, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
11

εδωκεν

edoken

verdi, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
67

δουναι

dounai

vermek, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
31

εδοθη

edothe

verildi, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
30

δωσω

doso

vereceğim, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
23

δωσει

dosei

verecek, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
18

δος

dos

ver, vermek, sunmak, bağışlamak

Fiil
16

δοθησεται

dothesetai

verilecek, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
16

δοτε

dote

verin, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
14

δεδωκεν

dedoken

vermiştir, vermek, bağışlamak

Fiil
12

δεδωκας

dedokas

vermişsin, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
12

διδωσιν

didosin

verir, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
11

δους

dous

veren, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
10

εδιδου

edidou

veriyordu, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
9

δοθεισαν

dotheisan

verileni, vermek, bahşetmek, teslim etmek

Fiil
8

εδωκαν

edokan

verdiler, vermek, bahşetmek, teslim etmek

Fiil
8

δωη

doe

versin, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
7

Örnek Ayetler (5 / 7)

Romalılar 15:5

·

İncil

ο δε θεος της υπομονης και της παρακλησεως δωη υμιν το αυτο φρονειν εν αλληλοις κατα χριστον ιησουν

Ve dayanmanın ve yardımın Tanrısı, Mesih İsa'ya göre birbiriniz arasında aynı şeyi düşünmeyi size versin.

Efesliler 1:17

·

İncil

ινα ο θεος του κυριου ημων ιησου χριστου ο πατηρ της δοξης δωη υμιν πνευμα σοφιας και αποκαλυψεως εν επιγνωσει αυτου

öyle ki, Efendimiz İsa Mesih'in Tanrısı, yüceliğin Babası, onun bilgisinde size bilgelik ve açığa çıkarma ruhu versin.

Efesliler 3:16

·

İncil

ινα δωη υμιν κατα τον πλουτον της δοξης αυτου δυναμει κραταιωθηναι δια του πνευματος αυτου εις τον εσω ανθρωπον

Kendi yüceliğinin zenginliğine göre, kendi Ruhu aracılığıyla iç insana doğru güçle güçlenmenizi size versin.

2. Selanikliler 3:16

·

İncil

αυτος δε ο κυριος της ειρηνης δωη υμιν την ειρηνην δια παντος εν παντι τροπω ο κυριος μετα παντων υμων

Ve barışın Efendisi kendisi size her zaman her şekilde barışı versin. Efendi hepinizle birlikte olsun.

2. Timoteos 1:16

·

İncil

δωη ελεος ο κυριος τω ονησιφορου οικω οτι πολλακις με ανεψυξεν και την αλυσιν μου ουκ επησχυνθη

Efendi, Onisiforos'un evine merhamet versin; çünkü o beni sık sık ferahlattı ve zincirimden utanmadı.

Tüm 7 kullanımı gör

διδοναι

didonai

vermek, vermek, sunmak, bağışlamak

Fiil
7

δωμεν

domen

verelim, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
7

εδωκας

edokas

verdin, vermek, sunmak, teslim etmek

Fiil
7

διδωμι

Lemma

didomiveriyorum

11

εδωκεν

edokenverdi

67

δουναι

dounaivermek

31

εδοθη

edotheverildi

30

δωσω

dosovereceğim

23

δωσει

doseiverecek

18

δος

dosver

16

δοθησεται

dothesetaiverilecek

16

δοτε

doteverin

14

δεδωκεν

dedokenvermiştir

12

δεδωκας

dedokasvermişsin

12

διδωσιν

didosinverir

11

δους

dousveren

10

εδιδου

edidouveriyordu

9

δοθεισαν

dotheisanverileni

8

εδωκαν

edokanverdiler

8

δωη

doeversin

7

Örnek Ayetler (5 / 7)

Romalılar 15:5

·

İncil

ο δε θεος της υπομονης και της παρακλησεως δωη υμιν το αυτο φρονειν εν αλληλοις κατα χριστον ιησουν

Ve dayanmanın ve yardımın Tanrısı, Mesih İsa'ya göre birbiriniz arasında aynı şeyi düşünmeyi size versin.

Efesliler 1:17

·

İncil

ινα ο θεος του κυριου ημων ιησου χριστου ο πατηρ της δοξης δωη υμιν πνευμα σοφιας και αποκαλυψεως εν επιγνωσει αυτου

öyle ki, Efendimiz İsa Mesih'in Tanrısı, yüceliğin Babası, onun bilgisinde size bilgelik ve açığa çıkarma ruhu versin.

Efesliler 3:16

·

İncil

ινα δωη υμιν κατα τον πλουτον της δοξης αυτου δυναμει κραταιωθηναι δια του πνευματος αυτου εις τον εσω ανθρωπον

Kendi yüceliğinin zenginliğine göre, kendi Ruhu aracılığıyla iç insana doğru güçle güçlenmenizi size versin.

2. Selanikliler 3:16

·

İncil

αυτος δε ο κυριος της ειρηνης δωη υμιν την ειρηνην δια παντος εν παντι τροπω ο κυριος μετα παντων υμων

Ve barışın Efendisi kendisi size her zaman her şekilde barışı versin. Efendi hepinizle birlikte olsun.

2. Timoteos 1:16

·

İncil

δωη ελεος ο κυριος τω ονησιφορου οικω οτι πολλακις με ανεψυξεν και την αλυσιν μου ουκ επησχυνθη

Efendi, Onisiforos'un evine merhamet versin; çünkü o beni sık sık ferahlattı ve zincirimden utanmadı.

Tüm 7 kullanımı gör

διδοναι

didonaivermek

7

δωμεν

domenverelim

7

εδωκας

edokasverdin

7