Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

δηναριον

denarion — Kök Analizi

δηναριον

16

Kullanım

1

Lemma

3

Türev

6

Anlam

1 lemma, 3 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

δηναριον

Lemma

denarion

dinar, dinar, gümüş sikke

İsim
5

δηναριου

denariou

dinarın, dinar, gümüş para

İsim
4

δηναριων

denarion

dinarların, dinar, gümüş para

İsim
4

δηναρια

denaria

dinarlar, dinar, gümüş sikke

İsim
3

Örnek Ayetler (3)

Matta 18:28

·

İncil

εξελθων δε ο δουλος εκεινος ευρεν ενα των συνδουλων αυτου ος ωφειλεν αυτω εκατον δηναρια και κρατησας αυτον επνιγεν λεγων αποδος μοι ο τι οφειλεις

Ama o köle çıkıp kendisine yüz dinar (~400 gram gümüş) borçlu olan ortak kölelerinden birini buldu ve onu tutup boğuyordu, diyerek: 'Bana borçlu olduğun şeyi öde.'

Luka 7:41

·

İncil

δυο χρεωφειλεται ησαν δανειστη τινι ο εις ωφειλεν δηναρια πεντακοσια ο δε ετερος πεντηκοντα

Bir borç verene borçlu iki kişi vardı; biri beş yüz dinar borçluydu, diğeri ise elli.

Luka 10:35

·

İncil

και επι την αυριον εξελθων εκβαλων δυο δηναρια εδωκεν τω πανδοχει και ειπεν αυτω επιμεληθητι αυτου και ο τι αν προσδαπανησης εγω εν τω επανερχεσθαι με αποδωσω σοι

Ve ertesi gün çıkarken iki dinar çıkararak hancıya verdi ve ona dedi: 'Onunla ilgilen ve eğer fazla bir şey harcarsan, ben geri döndüğümde sana ödeyeceğim.'

δηναριον

Lemma

denariondinar

5

δηναριου

denarioudinarın

4

δηναριων

denariondinarların

4

δηναρια

denariadinarlar

3

Örnek Ayetler (3)

Matta 18:28

·

İncil

εξελθων δε ο δουλος εκεινος ευρεν ενα των συνδουλων αυτου ος ωφειλεν αυτω εκατον δηναρια και κρατησας αυτον επνιγεν λεγων αποδος μοι ο τι οφειλεις

Ama o köle çıkıp kendisine yüz dinar (~400 gram gümüş) borçlu olan ortak kölelerinden birini buldu ve onu tutup boğuyordu, diyerek: 'Bana borçlu olduğun şeyi öde.'

Luka 7:41

·

İncil

δυο χρεωφειλεται ησαν δανειστη τινι ο εις ωφειλεν δηναρια πεντακοσια ο δε ετερος πεντηκοντα

Bir borç verene borçlu iki kişi vardı; biri beş yüz dinar borçluydu, diğeri ise elli.

Luka 10:35

·

İncil

και επι την αυριον εξελθων εκβαλων δυο δηναρια εδωκεν τω πανδοχει και ειπεν αυτω επιμεληθητι αυτου και ο τι αν προσδαπανησης εγω εν τω επανερχεσθαι με αποδωσω σοι

Ve ertesi gün çıkarken iki dinar çıkararak hancıya verdi ve ona dedi: 'Onunla ilgilen ve eğer fazla bir şey harcarsan, ben geri döndüğümde sana ödeyeceğim.'