Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

απολλυμι

apollymi — Kök Analizi

απολλυμι

92

Kullanım

4

Lemma

26

Türev

33

Anlam

4 lemma, 26 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

απολεσει

Lemma

apolesei

yok edecek, yok etmek, mahvetmek, kaybetmek

Fiil
9

απολεση

apolese

yok etsin, yok etmek, mahvetmek, kaybetmek

Fiil
9

αποληται

apoletai

yok olsun, yok etmek, kaybetmek, mahvolmak

Fiil
8

απολεσαι

apolesai

yok etmek, yok etmek, mahvetmek, kaybetmek

Fiil
8

απολουνται

apolountai

yok olacaklar, yok olmak, mahvolmak, kaybolmak

Fiil
6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Matta 9:17

·

İncil

ουδε βαλλουσιν οινον νεον εις ασκους παλαιους ει δε μηγε ρηγνυνται οι ασκοι και ο οινος εκχειται και οι ασκοι απολουνται αλλα βαλλουσιν οινον νεον εις ασκους καινους και αμφοτερα συντηρουνται

Ne de yeni şarabı eski tulumlara koyarlar; yoksa tulumlar patlar ve şarap dökülür ve tulumlar mahvolur. Ama yeni şarabı yeni tulumlara koyarlar ve her ikisi de korunur.

Matta 26:52

·

İncil

τοτε λεγει αυτω ο ιησους αποστρεψον σου την μαχαιραν εις τον τοπον αυτης παντες γαρ οι λαβοντες μαχαιραν εν μαχαιρα απολουνται

O zaman İsa ona diyor: 'Kılıcını onun yerine geri çevir; çünkü kılıç alanların hepsi kılıçla yok olacaklar.'

Markos 2:22

·

İncil

και ουδεις βαλλει οινον νεον εις ασκους παλαιους ει δε μη ρησσει ο οινος ο νεος τους ασκους και ο οινος εκχειται και οι ασκοι απολουνται αλλα οινον νεον εις ασκους καινους βλητεον

Ve hiç kimse yeni şarabı eski tulumların içine koymaz; aksi takdirde yeni şarap tulumları patlatır ve şarap dökülür ve tulumlar yok olurlar; ama yeni şarabı yeni tulumların içine koymalıdır.

Luka 5:37

·

İncil

και ουδεις βαλλει οινον νεον εις ασκους παλαιους ει δε μηγε ρηξει ο νεος οινος τους ασκους και αυτος εκχυθησεται και οι ασκοι απολουνται

Ve hiç kimse yeni şarabı eski tulumlara koymaz; yoksa yeni şarap tulumları patlatır ve kendisi dökülür ve tulumlar yok olur.

Romalılar 2:12

·

İncil

οσοι γαρ ανομως ημαρτον ανομως και απολουνται και οσοι εν νομω ημαρτον δια νομου κριθησονται

Çünkü yasasız günah işleyenlerin hepsi yasasız da yok olacaklar; ve yasa içinde günah işleyenlerin hepsi yasa aracılığıyla yargılanacaklar.

Tüm 6 kullanımı gör

απωλοντο

apolonto

yok oldular, yok etmek, mahvetmek, kaybetmek

Fiil
4

απολλυμενοις

apollymenois

mahvolanlara, mahvolmak, yok olmak, kaybolmak

Fiil
4

απωλετο

apoleto

yok oldu, yok olmak, mahvolmak, kaybolmak

Fiil
4

απολωλος

apololos

yok olmuş, yok olmak, kaybolmak, mahvolmak

Fiil
4

απωλεσεν

apolesen

yok etti, yok etmek, kaybetmek, mahvetmek

Fiil
4

απολλυμεθα

apollymetha

yok oluyoruz, yok olmak, mahvolmak, helak olmak, kaybolmak

Fiil
3

απολεσας

apolesas

yok eden, yok etmek, kaybetmek, mahvetmek

Fiil
3

απολεσωσιν

apolesosin

yok etsinler, yok etmek, mahvetmek, kaybetmek

Fiil
3

απολεσθαι

apolesthai

yok olmak, yok etmek, mahvetmek, kaybetmek

Fiil
3

απολωλοτα

apololota

yok olmuşları, yok olmak, kaybolmak, mahvolmak

Fiil
2

απωλεσα

apolesa

yok ettim, yok etmek, mahvetmek, kaybetmek

Fiil
2

απολεισθε

apoleisthe

yok olacaksınız, yok olmak, mahvolmak, kaybolmak

Fiil
2

απολωλως

apololos

yok olan, yok etmek, kaybetmek, mahvolmak

Fiil
2

απολλυμενοι

apollymenoi

yok olanlar, yok etmek, mahvetmek, kaybetmek, helak olmak

Fiil
1

απολλυμενου

apollymenou

yok olanın, yok etmek, mahvetmek, kaybetmek

Fiil
1

απολεσει

Lemma

apoleseiyok edecek

9

απολεση

apoleseyok etsin

9

αποληται

apoletaiyok olsun

8

απολεσαι

apolesaiyok etmek

8

απολουνται

apolountaiyok olacaklar

6

Örnek Ayetler (5 / 6)

Matta 9:17

·

İncil

ουδε βαλλουσιν οινον νεον εις ασκους παλαιους ει δε μηγε ρηγνυνται οι ασκοι και ο οινος εκχειται και οι ασκοι απολουνται αλλα βαλλουσιν οινον νεον εις ασκους καινους και αμφοτερα συντηρουνται

Ne de yeni şarabı eski tulumlara koyarlar; yoksa tulumlar patlar ve şarap dökülür ve tulumlar mahvolur. Ama yeni şarabı yeni tulumlara koyarlar ve her ikisi de korunur.

Matta 26:52

·

İncil

τοτε λεγει αυτω ο ιησους αποστρεψον σου την μαχαιραν εις τον τοπον αυτης παντες γαρ οι λαβοντες μαχαιραν εν μαχαιρα απολουνται

O zaman İsa ona diyor: 'Kılıcını onun yerine geri çevir; çünkü kılıç alanların hepsi kılıçla yok olacaklar.'

Markos 2:22

·

İncil

και ουδεις βαλλει οινον νεον εις ασκους παλαιους ει δε μη ρησσει ο οινος ο νεος τους ασκους και ο οινος εκχειται και οι ασκοι απολουνται αλλα οινον νεον εις ασκους καινους βλητεον

Ve hiç kimse yeni şarabı eski tulumların içine koymaz; aksi takdirde yeni şarap tulumları patlatır ve şarap dökülür ve tulumlar yok olurlar; ama yeni şarabı yeni tulumların içine koymalıdır.

Luka 5:37

·

İncil

και ουδεις βαλλει οινον νεον εις ασκους παλαιους ει δε μηγε ρηξει ο νεος οινος τους ασκους και αυτος εκχυθησεται και οι ασκοι απολουνται

Ve hiç kimse yeni şarabı eski tulumlara koymaz; yoksa yeni şarap tulumları patlatır ve kendisi dökülür ve tulumlar yok olur.

Romalılar 2:12

·

İncil

οσοι γαρ ανομως ημαρτον ανομως και απολουνται και οσοι εν νομω ημαρτον δια νομου κριθησονται

Çünkü yasasız günah işleyenlerin hepsi yasasız da yok olacaklar; ve yasa içinde günah işleyenlerin hepsi yasa aracılığıyla yargılanacaklar.

Tüm 6 kullanımı gör

απωλοντο

apolontoyok oldular

4

απολλυμενοις

apollymenoismahvolanlara

4

απωλετο

apoletoyok oldu

4

απολωλος

apololosyok olmuş

4

απωλεσεν

apolesenyok etti

4

απολλυμεθα

apollymethayok oluyoruz

3

απολεσας

apolesasyok eden

3

απολεσωσιν

apolesosinyok etsinler

3

απολεσθαι

apolesthaiyok olmak

3

απολωλοτα

apololotayok olmuşları

2

απωλεσα

apolesayok ettim

2

απολεισθε

apoleistheyok olacaksınız

2

απολωλως

apololosyok olan

2

απολλυμενοι

apollymenoiyok olanlar

1

απολλυμενου

apollymenouyok olanın

1
απολλυμι Kökü — Kelime Analizi | Vahiy.org