Kök Analizi

Ana Sayfa

Kök Analizi

αιγυπτος

aigyptos — Kök Analizi

αιγυπτος

24

Kullanım

1

Lemma

3

Türev

4

Anlam

1 lemma, 3 türev form

Kelime

Okunuş

Anlam

Tür

Adet

αιγυπτος

Lemma

aigyptos

Mısır, Mısır

İsim
1

αιγυπτον

aigypton

Mısır'ı, Mısır

İsim
9

αιγυπτου

aigyptou

Mısır'ın, Mısır

İsim
8

Örnek Ayetler (5 / 8)

Matta 2:15

·

İncil

και ην εκει εως της τελευτης ηρωδου ινα πληρωθη το ρηθεν υπο του κυριου δια του προφητου λεγοντος εξ αιγυπτου εκαλεσα τον υιον μου

ve Hirodes'in ölümüne kadar oradaydı; Efendi tarafından sözcü aracılığıyla söylenen yerine gelsin diye, diyerek: 'Oğlumu Mısır'dan çağırdım.'

Elçilerin İşleri 7:10

·

İncil

και εξειλετο αυτον εκ πασων των θλιψεων αυτου και εδωκεν αυτω χαριν και σοφιαν εναντιον φαραω βασιλεως αιγυπτου και κατεστησεν αυτον ηγουμενον επ αιγυπτον και ολον τον οικον αυτου

Ve onu bütün sıkıntılarından kurtardı ve ona Mısır kralı Firavun'un önünde lütuf ve bilgelik verdi; ve o da onu Mısır'ın ve bütün evinin üzerine yönetici atadı.

Elçilerin İşleri 7:11

·

İncil

ηλθεν δε λιμος εφ ολην την γην αιγυπτου και χανααν και θλιψις μεγαλη και ουχ ευρισκον χορτασματα οι πατερες ημων

Bunun üzerine bütün Mısır ve Kenan toprağına bir kıtlık ve büyük bir sıkıntı geldi ve babalarımız yiyecek bulamıyorlardı.

Elçilerin İşleri 7:36

·

İncil

ουτος εξηγαγεν αυτους ποιησας τερατα και σημεια εν γη αιγυπτου και εν ερυθρα θαλασση και εν τη ερημω ετη τεσσαρακοντα

Bu kişi, Mısır toprağında ve Kızıldeniz'de ve çölde kırk yıl harikalar ve işaretler yaparak onları dışarı çıkardı.

Elçilerin İşleri 7:40

·

İncil

ειποντες τω ααρων ποιησον ημιν θεους οι προπορευσονται ημων ο γαρ μωσης ουτος ος εξηγαγεν ημας εκ γης αιγυπτου ουκ οιδαμεν τι γεγονεν αυτω

Harun'a dediler: 'Bize önümüzden gidecek tanrılar yap; çünkü bizi Mısır toprağından çıkaran bu Musa'ya ne oldu bilmiyoruz.'

Tüm 8 kullanımı gör

αιγυπτω

aigypto

Mısır'a, Mısır

İsim
6

αιγυπτος

Lemma

aigyptosMısır

1

αιγυπτον

aigyptonMısır'ı

9

αιγυπτου

aigyptouMısır'ın

8

Örnek Ayetler (5 / 8)

Matta 2:15

·

İncil

και ην εκει εως της τελευτης ηρωδου ινα πληρωθη το ρηθεν υπο του κυριου δια του προφητου λεγοντος εξ αιγυπτου εκαλεσα τον υιον μου

ve Hirodes'in ölümüne kadar oradaydı; Efendi tarafından sözcü aracılığıyla söylenen yerine gelsin diye, diyerek: 'Oğlumu Mısır'dan çağırdım.'

Elçilerin İşleri 7:10

·

İncil

και εξειλετο αυτον εκ πασων των θλιψεων αυτου και εδωκεν αυτω χαριν και σοφιαν εναντιον φαραω βασιλεως αιγυπτου και κατεστησεν αυτον ηγουμενον επ αιγυπτον και ολον τον οικον αυτου

Ve onu bütün sıkıntılarından kurtardı ve ona Mısır kralı Firavun'un önünde lütuf ve bilgelik verdi; ve o da onu Mısır'ın ve bütün evinin üzerine yönetici atadı.

Elçilerin İşleri 7:11

·

İncil

ηλθεν δε λιμος εφ ολην την γην αιγυπτου και χανααν και θλιψις μεγαλη και ουχ ευρισκον χορτασματα οι πατερες ημων

Bunun üzerine bütün Mısır ve Kenan toprağına bir kıtlık ve büyük bir sıkıntı geldi ve babalarımız yiyecek bulamıyorlardı.

Elçilerin İşleri 7:36

·

İncil

ουτος εξηγαγεν αυτους ποιησας τερατα και σημεια εν γη αιγυπτου και εν ερυθρα θαλασση και εν τη ερημω ετη τεσσαρακοντα

Bu kişi, Mısır toprağında ve Kızıldeniz'de ve çölde kırk yıl harikalar ve işaretler yaparak onları dışarı çıkardı.

Elçilerin İşleri 7:40

·

İncil

ειποντες τω ααρων ποιησον ημιν θεους οι προπορευσονται ημων ο γαρ μωσης ουτος ος εξηγαγεν ημας εκ γης αιγυπτου ουκ οιδαμεν τι γεγονεν αυτω

Harun'a dediler: 'Bize önümüzden gidecek tanrılar yap; çünkü bizi Mısır toprağından çıkaran bu Musa'ya ne oldu bilmiyoruz.'

Tüm 8 kullanımı gör

αιγυπτω

aigyptoMısır'a

6